Старик… пожалуй, вслух он его никогда так не назовет. Высокий, подтянутый, с умными живыми глазами, учитель никак не тянул на старика, хотя и жил под луной уже не одну сотню лет.
— Ты нашел его?
— Кристалл у меня, — кивнул Эрлинг. — Янг тоже его ищет.
— Еще бы! Информация позволит прижучить кое-кого в правительстве и заставит протянуть через парламент нужные ему законы. Но там еще третья сила ввязалась, тебе не кажется?
— Я в этом уверен.
— Тогда ты знаешь, что делать.
— Да, учитель.
— Элой, отчего ты не называешь меня отцом? — сварливо проворчал старик.
— Потому что ты в первую очередь для меня глава клана, во вторую — учитель и лишь в третью — отец.
Элой повернулся на живот и чуть заметно улыбнулся. Слышать свое имя тоже было непривычно, но приятно.
— Вот так и бывает, — продолжал брюзгливо отец. — Растишь, растишь детей, а они считают, что как глава клана ты им дал больше.
— Что поделать.
— Как поживает твой мальчик Айрис?
— Взрослеет, — с несвойственной ему нежностью произнес киллер.
— Он будет прекрасным мужем для твоей сестры и прекрасным отцом ее детям. Покорный, нежный, исполнительный и очень красивый. Все лучшее, что есть у его расы. — Эрлинг согласно кивнул. — Но следует уже сейчас озаботиться мужем и для младшей.
— Я уже нашел ей партию, осталось лишь его воспитать.
— Познакомишь нас в следующий раз. — Элой опять кивнул. — Ну а сам ты? Еще не нашел женщину, которая сможет выносить твоих детей?
— Мне спешить некуда. — Элой прикрыл глаза. — Меня вполне устраивает Айрис. Жаль, что он не сможет родить мне наследника.
— Зато он сможет родить его Эноне.
— Бедный малыш. Он еще не представления не имеет, что его ожидает, — криво усмехнулся киллер.
— Ты же знаешь, после ритуала он будет абсолютно счастлив. Мы не обижаем своих партнеров.
— Знаю, отец, иначе я не отдал бы вам Айриса.
— Бунтарь!
— Какой есть, — они улыбнулись друг другу.
Как же хорошо дома!
— Когда ты уходишь?
Глава клана зевнул.
— У меня закончились сюрикэны, хочу зайти к Эльзе, и потом сразу уйду.
— Только будь осторожен.
— Что случилось?
Элой напрягся. Если старшая сестра не в настроении, лучше отложить встречу до следующего раза. Когда женщины их расы в гневе, мужчинам лучше находиться как можно дальше.
— А ты не знаешь? У них с Китианом будет ребенок, и сейчас Эльза особо остро реагирует на любой внешний раздражитель.
— О, так это повод зайти поздравить дружище Китиана, — улыбнулся Элой и поднялся. — Думаю, я справлюсь с сестрицей.
— Только не убей ее, — буркнул отец и прикрыл глаза. — Скорее бы она стала матерью и переродилась. Никогда не женись на женщине из нашего племени! Ты меня слышал, сын? Найди себе человеческую женщину и создай с нею семью!
— Можно подумать, у меня есть выбор, — крылья Элоя нервно дернулись. — Я чистокровный и рисковать не намерен.
Отец только тихонько вздохнул. Он как раз и женился в свое время на эрленгине, дети у них вышли все как на подбор: красивые, совершенные, чернокрылые, что было признаком элитарности, но… но характеры у них тоже были, как и положено чистокровным, сложные характеры, о чем тут говорить. И если единственный сын мог реализовать свои недостатки в работе, превратив их в достоинство, то девочкам приходилось сложнее. Но жениться на чистокровном представителе их расы … упаси боги его детей от такой участи!
Как он и предполагал, Эльза была в оружейной. Из динамиков орала музыка, нечто бравурное и воинственное, сама сестрица в заляпанном маслом комбинезоне протирала какую-то деталь, мурлыкая под нос нечто немузыкальное. Высокая, стройная, рыжая, так не похожая на своего брата. Красивая. Опасная. Непредсказуемая. Сейчас, глядя на нее, трудно было представить, что от малейшего раздражения она превращается в монстра.
— Элой! — улыбнулась девушка. — Учитель уже сказал тебе?
— Да, поздравляю, сестра, — киллер осторожно обнял ее, стараясь не пораниться о торчащие из плеч шипы. — Надеюсь, это мальчик.
— Ха! Ты плохо обо мне думаешь! Это двойня! Китиан носит два яйца.
Она широко улыбнулась.
— Я так счастлива. Мы долго к этому шли, я его чуть не убила, когда не получилось зачать с первого раза.
Она вздохнула.
— Хорошо, что учитель был рядом и остановил меня. Как бы я могла жить, если бы убила своего любимого супруга? А ты зачем пришел?
— Мне нужны сюрикэны и набор метательных ножей. Хорошего качества!
Ох, зря он это сказал. Сестрица моментально вспылила и покрылась защитной броней. Элой попятился, выхватывая из кобуры пистолет и направляя его в грудь обезумевшей родственницы.
— У меня все оружие отменного качества, — прошипела Эльза, перетекая в боевую трансформацию.
Ее бесцветные глаза полыхнули алым, вдоль позвоночника полезли шипы, кожа затягивалась пятнистым панцирем…
— Не смей сравнивать мое оружие с базарными вещами! — голос тоже изменился, и сейчас из преобразовавшегося горла раздавались щелчки и рычание.
— Эльза, прости! Я знаю, что твое оружие лучшее в этом мире, поэтому я и пришел к тебе.