— Дайна Мэй, нам будет проще, если ты оставишь текст письма, которое мы должны будем отправить тебе в следующий раз.
Она вытащила из кармана распечатку, ветхую, грязную, с оторванным низом.
— У вас в куки должно быть недостающее.
— Было бы здорово, если бы ты сказала, что лучше всего может… привлечь твое внимание. В истории сказано, что детали постоянно меняются.
Он поднялся и слегка поклонился ей.
— Что ж, хорошо. — Дайна Мэй села и призадумалась. М-да, даже если бы она не помнила текст электронного письма, Дайна Мэй могла придумать дюжину словечек, которые способны довести ее до белого каления. Пусть это и не вполне путешествие во времени, но сейчас она наверняка знала, кто в курсе всех ее ужасных секретов, кто понимает, как больнее ее задеть.
— Мой папаша всегда говорил, что худший мой враг — я сама.
Фред и Денни проводили их до круглого дверного проема. Для парней все здесь было в новинку. Денни выбрался из ямы и уставился на холмы.
— Фред, мы можем просто
Фред молча кивнул. Он выглядел грустным и, заметив, что Дайна Мэй смотрит на него, подарил ей скупую улыбку. Они стояли в вечернем тумане, слушая ветер. Вскоре похолодало, и яма погрузилась в тень.
«Пора уходить».
Дайна Мэй улыбнулась Фреду и протянула на прощание руку.
— Ну же, Фред. Не печалься. Я потратила годы на попытки стать лучше, умнее, прекратить упрямиться. Не вышло. Может, никогда и не получится. Но сейчас нам нужно именно упорство.
Фред пожал ей руку.
— Да, но, клянусь… путь не может быть бесконечным. Мы изучим куки и придумаем способ вырваться отсюда.
— Ага. — «Будь так же упрям, как и я, приятель».
Фред и Денни пожали руки всем, желая удачи.
— Ладно, — сказал Денни, — пора. Фред, надо закрыть дверь и возвращаться. Я видел кое-какие ссылки в куки. Если девушек перезагрузят до того, как они доберутся до своих зданий, мы можем кое-что успеть.
— Да, — ответил Фред. Но они задержались у входа.
Дайна Мэй и близнецы выбрались из ямы и зашагали к асфальтовой дороге. Когда Дайна Мэй оглянулась, двое парней все еще стояли у двери. Она помахала им рукой, а потом их скрыл край котлована.
Девушки с трудом передвигали ноги, и обе Элен болтали куда меньше обычного.
— Не переживай, — обратилась Элен из УНБ к своей копии, — у меня в здании ноль девятьсот девяносто четыре еще два месяца. Я буду помнить о нас обеих. Может, мы с ребятами даже сможем что-нибудь сделать.
— Ага, — ответила та негромко. Обе резко и в унисон рассмеялись, а потом просто улыбнулись. — Ха, я только что вот о чем подумала. Настоящее воссоединение, может быть, и недостижимо, но то, что мы имеем сейчас, — уже почти слияние. Может, может… — Но грядущий поворот колеса истории в «МегаТехе» не оставлял им шанса. Они посмотрели на Дайну Мэй, и все трое вновь загрустили. — Было бы у нас побольше времени, чтобы подумать, как все это перевернуть. Мы же не в фантастическом рассказе, где после каждого цикла просыпаешься, преисполненный догадками и смутными предчувствиями. Мы начнем все с нуля.
Дайна Мэй кивнула. С нуля. Десяток раз все пойдет по кругу, когда после шести дней обучения не будет ничего, кроме первого рабочего дня, невежды Виктора и незнания будущего.
А потом она улыбнулась.
— Но каждый раз, когда мы дойдем до Денни и Фреда, мы что-то добавим к сделанному. Каждый раз после того, как они увидят нас, у них останется год на раздумье. И все будет вертеться в тысячу раз быстрее, нежели считает старик Джерри. Мы — настоящие куки-монстры. И в один прекрасный день… — «В один прекрасный день мы придем за тобой, Джерри. И это случится куда раньше, чем ты можешь себе представить».