Читаем Куда пропала Мэри? полностью

– Газета старая, но это не столь существенно. Дело в том, что женщина на этом фото уже давным-давно умерла, еще в семнадцатом веке. А фотоаппаратов тогда еще не было, как вы понимаете.

– Нет, – быстро проговорила мисс Зельге. – Я не верю в призраков.

Хьюз пожал плечами, но девушка этого не заметила – она читала статью.

– Замок Берри Померой, – прошептала она дрожащим голосом, возвращая статью журналисту. – Моя сестра это видела?

– Думаю, нет. Я лишь недавно нашел эту газетную статью. Я знал, что Мэри интересуется этим замком. Вот уже несколько месяцев она одержимо собирает все, что касается него и его прежних жителей.

Задумавшись, Хьюз спросил:

– А ваша сестра верит в призраков?

Эллен посмотрела на него раскрывшимися от удивления глазами.

– Несомненно, леди Элеонора, прекрасная хозяйка Берри Померой, после своей смерти так и не нашла покоя, – продолжил журналист.

– Леди Элеонора? Ерунда какая-то. Это просто случайное совпадение! Неужели это могло довести Мэри до сумасшествия? Да, в Великобритании это распространенная вещь – владелец каждого замка придумывает легенду с привидениями, а глупые немецкие туристы всему этому верят.

Она снова выхватила из рук Хьюза пожелтевшую газету.

– Кто-то сфотографировал призрака? – она презрительно скривила губы. – Поставили какую-то фотомодель перед каменной стеной, и совершенно случайно она оказалась похожей на Мэри.

– Или на вас.

– Нет, меня этим мошенничеством не надуть и не запугать, – девушка швырнула газету на стол.

– Простите! – Хьюз сделал шаг в сторону. – Это вы к нам пришли.

– Я ищу свою сестру, – девушка постаралась успокоиться. – И я очень нервничаю. Я не могу найти объяснения тому, что она исчезла. А вы сами верите в призраков?

– Я же англичанин, – уклончиво ответил журналист.

– Подождите! Я понимаю, почему Мэри так интересовалась замком Берри Померой. Она изучала наше генеалогическое древо и выяснила, что наши предки происходят из юго-восточной Англии. Меня это никогда не интересовало. Никогда не понимала, зачем моей сестре понадобилось переезжать в Англию.

– Ну, тогда я ничем вам больше помочь не могу. Я понятия не имею, где в данный момент может находиться Мэри. Нам она сказала, что уезжает и ее не будет несколько дней.

– Пожалуйста, скажите, чем занималась Мэри в свободное время? Может, вы знаете какие-то имена или адреса ее друзей?

– Сожалею. В последние месяцы Мэри всё больше замыкалась в себе. Она почти с нами не разговаривала. Наверное, на это были причины. Больше я не могу ничего сказать. Берегите себя, Эллен!

Хьюз развернулся и скрылся за ближайшим углом коридора. Эллен не оставалось ничего другого, как покинуть редакцию.

* * *

Майклу не составило большого труда отыскать замок Берри Померой на карте. На следующее же утро он решил навестить этот замок, а когда выяснил, что тот находится в двух часах езды, взял напрокат шуструю малолитражку. И вот он уже припарковал машину на лужайке перед массивными стенами Берри Померой. Вокруг не было ни души. Молодой человек медленно вошел в ворота.

Большая яма, видимо, бывшая когда-то защитным рвом, преградила ему путь и помешала проникнуть за внутреннюю стену замка. Майкл пошел вдоль рва и обнаружил каменный мост, перекинутый на другую сторону. Мост был настолько широк, что в свое время явно использовался для проезда карет. Недолго думая, Майкл перешел мост, миновал еще одни ворота и оказался во внутреннем дворе.

Он осмотрелся. Старые замки и руины всегда его восхищали. Сейчас он видел, что восточная часть замка почти полностью разрушилась, а западная, наоборот, очень хорошо сохранилась. По изрядно потертым ступеням парень поднялся на стену. Отсюда открывался хороший вид на окрестности. Вокруг все поросло можжевельником, но кое-где еще просматривались остатки некогда роскошного сада, окружавшего стены замка. Уцелели и две башни; на одну из них Майкл решил забраться.

Парень не заметил, как быстро пролетело время. Он пробрался внутрь замка и очень жалел, что не захватил с собой фонарик. Но он продолжал продвигаться вперед, хотя уже мало что мог различить под ногами.

Какой-то шорох заставил его обернуться.

– Эй, кто там? – его голос заметался между каменных стен и затих вдалеке.

Ответа не последовало, но Майкл отчетливо слышал удалявшиеся шаги. До этого у него было ощущение, что он здесь в полном одиночестве. Молодой человек уже не понимал, в какой части замка он находится. Коридор, по которому он шел, вел куда-то в глубину.

– Привет! Есть там кто-нибудь? – он закричал и прислушался. Больше никаких звуков не последовало, но Майкл был уверен, что не ослышался. Кто-то был рядом; парень чувствовал, что за ним наблюдают. Он снова обернулся. В коридоре воцарилась непроницаемая тьма. Он решил пойти назад, но вскоре натолкнулся на стену. Его дыхание участилось, потому что ему становилось страшно. Он не верил в призраков, но сейчас ему казалось, что из темноты к нему тянутся руки. Не разбирая дороги, он бросился вперед по коридору.

Когда впереди забрезжил свет, страх стал понемногу отступать. Через несколько минут он с облегчением выбрался на улицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги