Читаем Куда пропала Мэри? полностью

Эллен вскочила:

– Значит, вы все-таки считаете, что Мэри в замке? Почему вы сразу об этом не сказали? Может, она ранена и нуждается в помощи? Я сразу же туда отправлюсь. Если вы всё еще хотите мне помочь, то поехали вместе.

Эллен не могла поверить своим глазам. Ее собеседница вдруг задрожала, ее глаза засверкали.

– Так не пойдет! – взвизгнула она. – Это исключено! Там вы окажетесь в еще большей опасности, чем Мэри. Вы должны мне поверить.

– Как доехать до замка? Я читала, что это не так далеко от Лондона? Ах, что же я спрашиваю, здесь же есть карта!

– Эллен, прошу вас, будьте же благоразумны!

Девушка проигнорировала эту просьбу и прошла мимо Оливии к рабочему столу своей сестры. Ей была нужна карта. Если не получится никак по-другому, то ей придется воспользоваться такси. Она торопливо стала рыться в бумагах на столе.

– Оставьте эту затею! Ехать в замок бессмысленно! Вы ничего этим не добьетесь! Вы ни за что не найдете там Мэри!

Эллен резко обернулась:

– Я поеду туда и сама посмотрю. Боже мой, надеюсь, Мэри не свалилась с крепостной стены и не упала в какую-нибудь яму, – девушка на секунду прикрыла глаза ладонью.

– Нет, ничего подобного не произошло! Поверьте мне, я бы это почувствовала!

Эллен уже не обращала на женщину никакого внимания. Такси! Ей нужно вызвать такси! В верхнем ящике стола она нашла телефонную книгу, полистала ее и, найдя первый попавшийся номер службы такси, схватила трубку телефона.

Оливия крайне невежливо вырвала трубку из рук девушки:

– Нельзя! Поверьте мне! Вы навредите еще одному человеку!

– Прекратите нести чушь!

Гостья не шелохнулась. Она стояла, крепко прижав трубку к груди.

– Так нельзя! – бормотала она. – Я не могу этого допустить.

– Отдайте мне трубку и убирайтесь из квартиры! – теперь Эллен реально была готова вышвырнуть ее за дверь.

– Вы хотите поехать на такси в замок Берри Померой? Вы не найдете водителя, который вас туда повезет. Но если вам всё же удастся кого-нибудь уговорить, то вы будете виноваты в том, что с ним случится несчастье. Я вас предупредила.

«Полный бред», – подумала Эллен. Оливия всё говорила и говорила, и с каждым ее словом путаница в голове Эллен становилась всё сильнее.

– Нет, нет, прекратите! – закричала она наконец. – Мы с Мэри всегда помогали друг другу! Мы всем делились и во всем друг друга поддерживали! Затем Мэри уехала в Лондон, а я с ней не захотела. У меня была работа…

Голос Эллен становился все тише, лишь когда она произносила имя сестры, к ней возвращались силы.

– А сейчас я здесь ради Мэри. Я не знаю, почему она туда поехала без меня, но я уверена, что она сейчас в замке. Это пожелтевшее фото…

– Прекрасная владелица замка Берри Померой! – прервала ее Оливия. – Мэри смеялась над этим.

– Я не смеюсь, я переживаю за свою сестру. Отвезите меня к замку, и я выясню, что произошло с Мэри. Вдруг она сломала ногу, или на нее свалился камень? Мне нельзя медлить, я и так со вчерашнего дня жду неизвестно чего.

– Я не могу отвезти вас в Берри Померой. Там я ничем не смогу помочь ни вам, ни вашей сестре.

Оливия вернула Эллен трубку телефона и отвернулась. Девушка стала набирать номер телефона, но повелительный голос женщины остановил ее:

– Подождите! Я не знаю никого, кто по доброй воле поехал бы в этот замок, но вы все-таки поедете. Я понимаю, что вы не отступитесь от этой идеи.

Она обернулась и пристально посмотрела на девушку. Несколько секунд она буквально испепеляла Эллен взглядом:

– Вы не боитесь, – констатировала она. – Хорошо, поезжайте в замок. Сама я вас не могу туда отвезти. Но я могу одолжить вам машину, она припаркована прямо перед домом.

Эллен открыла рот от удивления. Неважно, почему женщина вдруг изменила свое мнение. Важно, что она это сделала.

– Пойдемте, не будем терять времени. В машине у меня есть более подробная карта. Дорога до Берри Померой отмечена красным маркером, так что мимо не проедете.

Женщина вытащила из кармана ключ зажигания.

– Спасибо! – Эллен схватила с вешалки свою куртку и сунула в карман документы.

Оливия Роуэлл вышла в коридор и спустилась по лестнице на улицу. Эллен поспешила за ней и, выйдя на улицу, направилась за женщиной к красной малолитражке.

– Моя машина! Документы в бардачке, – Оливия открыла водительскую дверь. – Вот карта. Вы выезжаете из Лондона по дороге Е-30. Вскоре после Виндзора поворачиваете на трассу номер четыре. Уверена, что вы справитесь и с машиной, и с картой.

Она вручила Эллен ключ.

– Я… я верну ее как можно быстрее, – неуверенно произнесла Эллен.

– Не обещайте ничего, – отозвалась Оливия. – Вы не можете знать, что вас там ожидает, и я этого тоже не знаю. Я попробую вам чем-нибудь помочь, находясь в Лондоне. Езжайте!

Голос женщины прозвучал как приказ, и Эллен почувствовала, что этот голос принуждает ее к действию. Она не хотела над этим задумываться: она стремилась побыстрее разыскать Мэри.

– Спасибо! – ответила она и села за руль. В зеркале заднего вида она увидела женщину, называвшую себя охотницей за призраками. Она стояла, невзрачная, с поникшими плечами и опущенной головой. Эллен забыла о ней за ближайшим поворотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер