Читаем Кубок чародея полностью

Гордей в сотый раз рассматривал кулон, когда его неожиданно осенило: почему бы не посмотреть в книгах по магии, что означает надпись на медальоне и как им пользоваться? Не откладывая дела в долгий ящик, мальчик поспешил в библиотеку.

Старичок-библиотекарь сидел за столом, погружённый в чтение, но при виде принца поднялся и приветливо улыбнулся:

— Что привело в хранилище знаний моего юного друга?

— Я разборчив в выборе друзей. Кроме того, у меня есть титул. — Гордей живо поставил старика на своё место.

— Простите, ваше высочество. Что вам угодно?

— Книги по магии, — коротко сказал принц.

Брови библиотекаря удивлённо поползли вверх: детям не следовало интересоваться подобными вещами. Но почтенный возраст научил хранителя знаний не вмешиваться в чужие дела. К тому же принц не отличался дружелюбием, и библиотекарь решил оставить своё мнение при себе.

Старик проводил принца в комнату, сделанную в виде шестигранника. Свет проникал внутрь через узкие стрельчатые окна в куполе, поэтому даже в ясный погожий день в помещении стоял таинственный полумрак. Освещение зажигалось, только если здесь случались посетители, что бывало нечасто. Иногда сюда захаживали философы, мудрецы или маги. Библиотекарь обошёл зал, по очереди зажигая фитили. Над светильниками закурился сизый дымок с пряно-сладковатым ароматом. Всё здесь настраивало на мысли о таинственном и космическом.

У Гордея запестрело в глазах от разнообразия книг: толстых и тоненьких, больших и маленьких. Некоторые тома выделялись богатством переплётов, другие удивляли своей простотой. В углу стоял шкаф, где хранились древние свитки пергамента. Мальчик растерялся. Он не думал, что про магию написано так много. Постичь законы волшебства оказалось сложнее, чем он предполагал. Понадобятся месяцы, а то и годы, чтобы расшифровать надпись на амулете.

Обычно библиотекарь помогал посетителям не потеряться в море книг, но принцу он предоставил разбираться самому.

— Здесь вы найдете всё, что вас интересует, ваше высочество, — сухо сказал он и с поклоном удалился.

Гордей хотел окликнуть библиотекаря, но передумал, решив, что наследнику престола и обладателю магического амулета не пристало унижаться просьбой перед простым слугой.

«Придёт время, и я научу старикашку, как себя вести с особами королевской крови», — подумал

Гордей, мысленно превратив хранителя знаний в поджарую облезлую крысу. И тут совсем некстати Гордей вспомнил о том, что сам он не настоящий принц. Рука Гордея невольно потянулась к амулету. Нащупав кулон, он почувствовал себя увереннее. Вот защита от злосчастного кубка и ручательство того, что на трон сядет он, а не Глеб, будь тот хоть трижды наследный принц.

Оставшись наедине, Гордей обвёл взглядом полки, читая названия книг: «Наведение порчи на кур», «Лечение сглаза волосом чёрного медведя», «Сто один рецепт приворотного зелья»… — всё это мало интересовало владельца амулета. Наконец он остановился на небольшой невзрачной книжице под названием «Простейшие заклинания». Прихватив брошюрку с собой, Гордей направился в то крыло дворца, где они с братом занимались науками.

Обычно в это время класс пустовал, там можно было почитать, не боясь вызвать ненужные вопросы. Мальчик уселся за стол и углубился в книгу. Чтение давалось с трудом. Текст перемежался целыми абзацами полной бессмыслицы. Гордей сердито захлопнул книжку, поняв, что без Ведуньи не обойтись. Посидев немного, он снова пролистал страницы, рассеянно разглядывая картинки, и вдруг увидел амулет со змеёй. Подпись под иллюстрацией гласила: «Хранитель яда — даёт обладателю способности мага четвертой степени».

Способности мага! От этих слов Гордея бросило в жар. Он торопливо выпростал амулет из-под рубашки, чтобы сравнить его с рисунком. Сходство было разительным.

Судя по книге, каждый, кто обладает магической вещью, мог творить простейшие заклятия. Значит, он уже сейчас может колдовать! Мальчику не терпелось проверить силу амулета на деле. Выбрав заклятие огня, он по слогам начал его читать. Лишённое какого-либо смысла, оно напоминало набор звуков. Гордей так сосредоточился на том, чтобы ничего не перепутать, что забыл, к чему может привести его занятие.

Стоило ему произнести последний слог, как из амулета вырвался огненный шар. Он ударился о гардину. Ткань запылала. Опомнившись, Гордей в ужасе бросился тушить пожар. Он сорвал штору и стал затаптывать огонь. К счастью, пламя не успело разгореться как следует. Загасив его, мальчик перевёл дух и осмотрел место преступления. Дело обстояло хуже некуда: от занавеси остались обгоревшие лохмотья, а на ковре зияла чёрная дыра. Мальчик бросился прочь, пока его не застали, но на пороге кабинета столкнулся с Глебом. Гордей безотчётно попятился, но быстро взял себя в руки, вспомнив, что лучшая защита — нападение.

— Ну, что тебе сказала старуха? — выпалил он, оттеснив брата от двери.

— Старуха? Ничего. Я туда не ходил, — неумело солгал Глеб.

— Врёшь. Я всё видел из окна.

Глеб понял, что отпираться бессмысленно.

— Ну и что? Какое тебе дело до того, что она мне сказала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятие гномов

Похожие книги