То, что сейчас наговорил Такидзиро, действительно имело определенный смысл. И снова выглядело системой, как его предыдущий отраслевой прогноз по органической прокладке искусственного интеллекта.
— Мне очень странно, что ты так хорошо ориентируешься в теме, — заявила она честно. — Да, тенденция наметилась, но до широкого рынка услуг примерно как и до авиатакси-дронов: всем понятно, что оно неизбежно, но непонятно, какие именно сроки. Точно не в этом году, — интересно, поняли ли присутствующие, что последняя фраза была иронией.
— Странно. — Решетников свёл брови и запрыгнул на стол рядом с Хьюгой, которая чуть подвинулась, освобождая стажёру место. — Я ещё в учебном центре читал прогноз, у которого очень хорошо помню датировку: всё уже должно было наступить. — Он оторвался от носков ботинок и захлопал глазами. — Ута-сан, ладно, допустим, широкий рынок ещё не сформировался. Но есть же лидеры⁈ Те, у которых кибер-страхование и страхование от киберпреступности если и не на потоке, то, во всяком случае, коммерциализованная услуга⁈
— Есть. За океаном. Но там это проектный бизнес, а не процессный, — айтишница задумчиво забарабанила ногтями по столу. — Хотя по сути согласна: если выделить нас в отдельный проект и нанять их именно под эту задачу на аутсорс, может прокатить. Хм.
— Рассказывайте! — Хьюга, слушавшая незнакомые для себя вещи молча, оживилась и сверкнула глазами. — Вижу, что-то вы таки нащупали.
— Ну-у, я согласна с прогнозом Такидзиро-куна, что уже в ближайшую пару лет мы этот бизнес увидим на широкой ноге. — Ута намотала локон на палец и закусила губу. — Особенно с каскадным развитием именно что искусственного интеллекта. Но…
— А можно подробнее на тему бизнеса? — Хонока недовольно поморщилась. — К кому из-за океана нам надо упасть в ноги, чтобы чужаки прикрыли нас внутри нашего уже небоскрёба? И начали это делать прямо завтра?
— Такидзиро-кун прав. Многие компании УЖЕ покупают полисы киберстрахования, которые закрывают риски киберпреступности, в том числе ransomware.
Ута за пару минут объяснила детали:
— … такие полисы могут покрывать расходы на восстановление данных, урегулирование выкупа, юридическую помощь, пиар для сохранения репутации.
— Я, честно говоря, рассчитывал на менее длинную цепочку шагов, — Такидзиро деликатно намекнул на то, что знала она, но о чём были не в курсе другие.
— Я понимаю, — серьёзно кивнула айтишница. — Если бы компания была из другой отрасли и не нашего уровня — идея была бы вполне рабочей. Но сделай поправку на наш уровень.
— Ничего не понимаю в вашем заумии, — поёжилась Хаяси. — Можно простым языком?
— Кое-кто предлагает, метафорически, в сложной ситуации использовать авиацию, — Уэки кивнула на светловолосого. — И достаточно точно описывает перспективу её ближайшего будущего. Проблема в том, что сегодняшнее состояние авиации — тысяча девятьсот девятнадцатый год, это опять метафора. Да, прогресс стремителен и уже через пару лет…¹
— Извиняюсь, что перебил. — Решетников вклинился, подняв руку, как школьник. — Ута-сан, любая инфраструктура начинает в первую очередь обрастать кадрами. Сегодняшние страховые компании этого плана разве не координируют, кроме инженерной части, действия других специалистов? Юристов, переговорщиков, кризисных менеджеров? Я именно об этом.
— Кое-кто — да, — признала айтишница. — Но — за океаном. И если говорить о моей семье, на людей того уровня моему отцу выйти проще, чем мне. Намёк уловил?
— СТОП! — Хаяси вскочила со стола и опять заходила от двери к окну и обратно. — Наши кредиторы! — выдала она через пару секунд.
Ута замерла, затем со звоном впечатала ладонь себе в лоб:
— Вот я тупая обезьяна!
Хонока от неё не скрывала, кто именно дал деньги через прокладку Такидзиро-куна на закрытие кредита деда, Хаяси Юто. Точнее, кто стоит за тем, кто дал деньги.
— Похоже, это тот случай, когда мы к ним достучимся быстрее, чем Мацусита или даже мой отец, — констатировала айтишница.
— Подробности? — лаконично потребовала Хьюга с этим своим лицом находящегося на работе киллера.
При этом звезда регулярного менеджмента беззаботно и легкомысленно болтала в воздухе ногой.
— Если в двух словах, Хоноке-тян благоволит кое-кто из заокеанских воротил. Которые в ближайшие месяца три очень легко именно нас могут защитить и прикрыть, именно в этом случае, — Ута обвела взглядом присутствующих. — В частности, в границах сетей небоскрёба и в масштабах поползновений Мацусита. Может, даже недорого, — добавила она менее уверенно. — Если им это подать как что-нибудь учебно-тренировочное — полезная и для них. В их новом перспективном направлении, которое они педалируют.
— Я свяжусь сегодня же. — Хонока застыла у окна. — Такидзиро-кун, поможешь с переводом?
— Э-э-э. М-м-м.
— Что⁈ — взгляды топ-менеджеров не в первый раз за беседу скрестились на хафу.
— Сейчас надо к Хьюга-сама слетать, зачем домой хотел попасть, — честно признался светловолосый. — Очень в квартиру хочется.