Читаем КС АП А ХУЛИ ГАНКА полностью

удачно, не так сильно зверей напугаем.

В общем, из геологов завтра только Юра не очень занят. И он сразу

согласился с нами лететь. Но сказал, что обязательно нужно взять МЕДИЦИНУ.

Медицина - это Эдик. Я пересчитал, сколько народа набралось. Получилось

девять ПАССАЖИРОВ. Можно еще кого-то взять, но лучше захватить побольше

продуктов. Всей толпой идем уговаривать Сергея.

- Куда летим, - спрашивает Сергей. Я выхожу из палатки и указываю

направление рукой. Мне Ксапа вчера показывала, я запомнил. Сергей встает

за моей спиной и засекает по компасу. Возвращаемся в палатку, он достает

карту и проводит на ней линию.

- Меньше часа лететь, - говорю я. - Там увидим большую реку, долетим

до нее и полетим вниз по течению. Еще около часа надо лететь. На берегах

реки несколько раз сядем, все осмотрим и назад полетим.

- Есть тут река, - говорит Сергей, глядя на карту. Опять на меня

чудики смотрят так, будто в первый раз увидели. Ксапа хихикает и весело

глазами сверкает.

- Послушай, над нами спутник летает. Может, тебе хватит снимков из

космоса?

- Снимки из космоса - это очень хорошо. Но на них людей не видно,

зверя не видно, - говорю я. - Чтоб людей увидеть, нужно низко лететь.

Охотники со мной соглашаются, важно кивают. Договариваемся, что

вылетаем завтра утром, если погода не испортится. Сергей включает ноутбук

Вадима, связывается с Медведевым, докладывает, что завтра будет В УДАЛЕНКЕ

и спрашивает, где лежат снимки из космоса. Говорит нам, что заявка

принята, он готовит маршрут, и не надо его отвлекать. Мы выходим, но

Ксапа остается. Утверждает, что принтер один, под замком, и без нее Света

никого к принтеру не подпустит. Оттирает Сергея от ноутбука и весело

переругивается с Медведевым.

- Клык, откуда ты знаешь, что там река? - спрашивает Юра.

- Все знают, - пожимаю я плечами, чтоб не выдавать Ксапу - А разве

в вашем мире там реки нет?

- Есть у нас река, - смущается Юра.

- Широкая, могучая река, которая впадает в большую соленую воду,

- продолжаю я. - Но там, куда мы полетим, река еще не очень широкая.

И там есть могучая река, - показываю на закат солнца. - Но я не знаю,

живут ли там люди.

Только Юра хотел рассказать, где и сколько людей у них живет,

прилетают два зеленых вертолета. Один - заправщик, мы его хорошо знаем.

А под вторым на длинной веревке свисает непонятная, даже на вид тяжелая

железяка. Вертолет сначала снижается, чтоб железяка легла на землю, потом

подает чуть назад - и сам садится. Из кабины вылезает довольный пилот.

- Получите, распишитесь! - весело кричит он.

- Что это? - удивляется Юра.

- Левая гусеница от экскаватора. Правую завтра подвезу.

- Так это не сюда, а по реке вниз по течению, за ущельем. Сейчас

проводника вызову, - объясняет Юра и тянет из кармана мобилку. Вскоре

на авиетке прилетает Вадим, о чем-то коротко беседует с пилотом, и обе

машины улетают. А мы разгружаем заправщик. Я подгоняю экскаватор, и в

его переднем ковше мы перевозим за несколько рейсов все бочки на склад.

Хорошая машина - экскаватор!

- Что-то случилось, - говорит Мудреныш, заметив, как Ксапа бежит из

вама Мудра в наш вам. Бросаем дрова, которые несли на кухню и спешим за

ней.

В ваме Ксапа, Жамах и Фархай. Мобилка у Фархай, и она оживленно с

кем-то беседует на языке айгуров. Ксапа делает нам знак, чтоб не шумели,

а потом берет за руки и вытаскивает из вама.

- Охотники степняков встретили охотников айгуров, - выпаливает она.

- наших четверо, айгуров вдвое больше. Хорошо, мы с Сухоруким эту ситуацию

проработали. Степняки заучили несколько фраз на языке айгуров, и вежливо

поздоровались. Угрожать оружием никто не стал, но общего языка не нашли.

Тогда кто-то из степняков догадался позвонить Сухорукому, а он - мне.

Теперь Фархай работает переводчиком. Она узнала охотников, и они ее

узнали. Айгуры думают, она умерла, а ее дух живет в мобилке.

- Сейчас она говорит, чтоб не обижали степняков, - подключаюсь к

переводу я. - Степнячка Бэмби ее лучшая подруга. У нее сто подруг среди

степнячек. Если кто-то обидит степняков, она прилетит, по голове настучит

и то, что между ног растет, оторвет.

- Ну, это жестоко... - замечает Мудреныш.

Переговоры, между тем, продолжаются. Фархай язык степняков знает

плохо, но голос у нее веселый, и ясно, что никто никого убивать не

собирается. Успокоившись, мы идем ужинать. Тетя Глаша обещала приготовить

что-то новенькое и вкусненькое. В прошлый раз была мамалыга. Мудру

понравилась, а нам с Ксапой - нет.

Натка с Бэмби кидают монетку, кто сегодня полетит с Сергеем.

- Так нечестно, - обижается Натка. - Ты третий раз подряд летишь.

Серь'ожа, может, возьмем Нату? - заступается за подругу Бэмби.

Сергей вопросительно смотрит на меня, я - на Мудреныша, Фантазера и

Кремня.

- Почему бы не взять, если одно место пустое, - басит Кремень.

Девки Сергея радостно визжат и обнимаются. Рассаживаемся по сиденьям.

Ксапа садится сразу за кабиной. На коленях у нее стопка снимков из космоса

с нашим маршрутом.

Обычно лететь на вертолете скучно. Но в этот раз мы летим на

разведку, поэтому внимательно смотрим в окна. Да и маршрут намного

интереснее, чем к порталу. Потому что под нами сопки, заросшие лесом,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика