Читаем Крысиный Вор полностью

Маленький гнупи разочарованно шмыгнул носом: ну вот, опять никакого тебе торжества справедливости, хоть люди и болтают, что она иногда торжествует.

Недоделанный шаман попытался встать самостоятельно, не преуспел и лишь после этого снизошел до того, чтобы принять господскую помощь.

Шнырь на цыпочках двинулся за ними по коридору, прошмыгнул следом в кабинет и спрятался под большим дубовым столом. Наверху звякали склянки, шуршала маленькая ручная мельница, что-то булькало – господин спешно готовил зелье сложного состава, и не все запахи были Шнырю знакомы.

Потом донесся его голос:

– Пей. Это должно тебе помочь. Проверенный древний рецепт, только без жертвенной крови – опасаюсь, что такого, как ты, с нее вывернет.

– Правильно опасаешься, – слабо отозвался рыжий, который все это время сидел, бессильно откинувшись, в мягком кожаном кресле.

Шнырь невольно облизнулся: жертвенная кровь – это хорошо, это вкусно, после нее чувствуешь себя так, словно можешь хоть до небес допрыгнуть! Сам он ни разу не пробовал, но слышал рассказы тех счастливчиков, кому довелось. Какой же дурак этот Крысиный Вор, если его от нее воротит.

– Лучше? – спросил после паузы Тейзург.

– Да.

– А теперь сделай милость, объясни свои загадочные действия.

– Я хотел кое-что посмотреть в Нижнем мире.

– И что же тебя там заинтересовало?

Некоторое время они кружили около этого вопроса, словно в танце или в поножовщине: рыжий почему-то не хотел сознаваться, что отправился туда из-за Шикловена, чтобы выяснить про его дочку, а господин на самом-то деле уже знал об этом от Шныря, но делал вид, что не знает. Наконец господину надоело играть, и он выложил правду – вкрадчивым голосом, который так и сочился ядом.

– Я сам принял решение. – Крысиный Вор напрягся и почему-то начал выгораживать не себя, а Папашу Черепах. – Он ни о чем меня не просил, он ведь не в курсе, что я видящий.

Шнырь тихонько хихикнул его промашке: нате вам – за здорово живешь взял вину на себя, хотя, ежели по уму, надо все валить на Черепаха.

– Ты знаешь, мой милый, как это делают опытные шаманы? – осведомился господин все так же вкрадчиво и в то же время с оттенком тоски. – Прежде всего, у них считается хорошим тоном работать вдвоем: один отправляется в серые пределы, другой страхует. Во-вторых, возникающие по ходу дела проблемы решаются за счет клиента. Иначе говоря, если тебе не повезло и за тобой увязались морвы, ты должен был перебросить их на Шикловена. Бывает, что заказчик кого-то с собой приводит специально на такой случай, но это уже детали… И, наконец, в-третьих – самое печальное: поверь, ни один уважающий себя сонхийский шаман не полезет в серые пределы ради такой дряни, как смертница Ктармы. Хантре, извини за бестактный вопрос, но ты нынче с утра в своем уме?

– Я не спорю, что она дрянь, – угрюмо произнес Крысиный Вор, увильнув от последнего вопроса. – То, что она сделала, оправдать нельзя. Я пошел туда не ради нее, а ради него. Он ее тоже не оправдывает, но ему очень тяжело, все-таки родная дочь. Повторяю, он не знал, что я видящий. Я решил посмотреть, что с ней теперь, и заодно выяснить, что там вообще. Случай был исключительно удобный, от Шикловена к Клотобии буквально путеводная ниточка тянулась, и я просто скользнул вдоль нее к другому концу. Правда, ничего утешительного сказать ему не могу, так что лучше не буду ничего говорить. Вряд ли он понял, что произошло.

– И что ты там увидел? – заинтересовался Тейзург.

– Там сплошная муть, как будто под водой, причем вода эта вязкая, мерзостная… Напоминает затопленную помойку. Еще и гады непонятные кишат, вроде этих, которые в меня вцепились. Клотобия блуждает в этой мути, угнетенная, потерянная, в полном недоумении. Насколько я понял Шикловена, подорвалась она с год назад – и до сих пор не может понять, почему оказалась в таком месте, а не в обещанных светлых чертогах. Я мало что успел рассмотреть, на меня набросились местные пиявки, и пришлось удирать. Как, ты сказал, они называются – морвы?

– Если ты отправился гулять на помойку, не удивительно ли, что тебя там атаковала стая злобных бродячих собак? И с чего бы это, а? Маги Ложи меня считают отчасти сумасшедшим, но это они еще с тобой поближе не познакомились… О, сейчас я сварю нам кофе по моему оригинальному рецепту, я тебя таким еще не угощал. Только учти, эта прелесть категорически не предполагает твоих любимых сливок: изысканная пряная тьма в кофейной чашке. Сливки мы лучше гнупи отдадим.

Шнырь под столом довольно ухмыльнулся: всегда бы так! Уж ему сегодня вволю нальют, потому что заслужил. И вдвойне приятно, что ему сливок дадут, а Крысиному Вору – нет.

Снова зашуршала бронзовая мельница с ручкой в виде змеи, кабинет наполнился крепким ароматом жареных кофейных зерен.

– Кстати, помнишь тот наш разговор об ошейнике? Ты не изменил свое отношение к этому пикантному аксессуару? А то мне изготовили на заказ славный такой ошейничек, в самый раз для тебя…

– Иди ты со своим ошейником.

– Значит, ни в какую не согласишься его надеть? Даже если от этого будет зависеть жизнь хорошего человека?

Перейти на страницу:

Похожие книги