Читаем Крыло Люцифера полностью

— Увы, Джеймс. Нет пока на Земле человека, способного управлять этой силой. Необходимо противостоять искушению использовать эту машину или открыть зал Памяти Времен. Вы и так уже поняли достаточно. Если попытаетесь силой бороться с Корпорацией, либо вас она раздавит, либо вас развратит сила — так же точно, как тех, кто считает себя владыками Корпорации. А победить ее можно только одним способом.

— Каким? — спросила Кэтрин.

— Элементарным. Людям надо разъяснять правду. И взгляды людей должны меняться по их воле, нельзя принуждать их к этому, иначе в итоге вы сами превратитесь в Корпорацию. Помните: правда есть самая могущественная сила во Вселенной. — Поимандрес улыбнулся. — Мы на пороге новой эры. Корпорация кажется сильной как никогда, однако это и в самом деле только кажется: мы тоже как никогда близки к победе над ней. Людей достаточно научить видеть правду — и они поймут, что современные пути, средства «развития», экономический рост — это, по сути, тяжелые заболевания, ведущие только к порабощению. Нам достаточно лишь одного поколения — чтобы оно обрело веру и привило ее своим детям. Тогда мы станем свободными от хватки Корпорации и предотвратим катаклизм. Я верю, это нам по силам. Мы просто обязаны сделать это. В противном случае нет смысла спасать наш биологический вид… Вот видите, как все просто.

Поимандрес остановился перевести дыхание.

— Теперь понимаете, почему нынче не так важны Память Времен и какое-либо другое тайное знание. Мы должны добровольно отказаться от стремления к власти и богатству, потому что только через такие желания Корпорация способна управлять нами. Если мы найдем в себе силы повернуться спиной к этим формам материализма, тогда Корпорация и ее коррумпированные филиалы явят людям свое истинное лицо — кратчайший путь к гибели. Но для этого необходимо колоссальное общее усилие. А теперь ступайте. Возвращайтесь каждый к себе на родину и несите истину. Настоящее пока еще принадлежит им, но будущее — будущее в наших руках…

С последними словами Поимандрес разразился сухим кашлем. Вернулась сестра и строго взглянула на Кэтрин и Рутерфорда. Копт предпринял последнюю попытку заговорить:

— Теперь вам ничто не угрожает.

— Но как же взрыв? — с тревогой спросил Рутерфорд. — Разве он не привлек внимание египетской полиции и прессы? И что с обломками этого странного летающего блюдца?

Собрав последние силы, Поимандрес ответил:

— Правительство Египта замнет все. В Гизе случается много странностей. Вам нечего опасаться. Сосредоточьтесь на заботах о будущем.

Сестра подошла к постели копта и хмуро посмотрела на двух ученых.

— Вам пора уходить — мистер Поимандрес еще очень слаб, долгие разговоры утомляют его.

Кэтрин поднялась:

— Да, конечно, простите…

Она склонилась так, чтобы копт слышал ее, не напрягаясь.

— Мы сделаем, как вы просите. Мы предупредим людей и убедим их изменить свой образ жизни. Мы принесем им правду. Обещаем.

<p>74</p>

Когда они вышли из больницы на солнце, Кэтрин неожиданно осознала, что впервые за долгое время она не озирается инстинктивно, находясь в людном месте. В ней не было напряженности впервые с тех пор, как она узнала о смерти профессора. Она глубоко вздохнула.

— Ну что ж, в ближайшее время нам будет чем заняться. Но прежде всего надо отдохнуть — мы ведь заслужили, правда? Может, махнем в аэропорт, посмотрим — вдруг успеем на лондонский рейс?

Рутерфорд улыбнулся в ответ:

— Да уж, для одной турпоездки мы насмотрелись и узнали достаточно. Домой явно пора.

Кэтрин зажмурилась, с наслаждением подставив лицо солнцу. Когда она открыла глаза, Джеймса рядом не было. Она беспокойно огляделась и увидела его возле двери в простенький сувенирный магазин.

— Я только на минутку, хочу купить кое-что на память о Египте.

Рутерфорд широко улыбался. Заинтригованная, Кэтрин пристально глянула на него:

— Джеймс! Ты что задумал?

— Постой минутку, я мигом.

Лавируя между пешеходами на тротуаре, Рутерфорд исчез в лавке. Внутри она смахивала на пещеру Аладдина, изобилующую безделушками: кожаные сумки, сувенирные верблюды из прессованной кожи, персидские ковры, кальяны и широкие подносы с ювелирными изделиями — кольцами, ожерельями и серьгами из различных материалов, на некоторых была гравировка с египетской символикой. Рутерфорд пригляделся к украшениям. На одном маленьком столике он заметил кусочек поролона с приколотыми к нему несколькими дюжинами колец. Все кольца были серебряными с яркими, но не драгоценными камнями в простенькой оправе. Внимательно рассмотрев все, Рутерфорд вытянул одно. Откуда-то из темноты подсобки появился старик, хозяин лавки, и шаркающей походкой подошел к Джеймсу с удивленным лицом: сегодня он явно не ожидал покупателей. Рутерфорд повернулся к нему и улыбнулся.

— Я хотел бы купить это кольцо.

— Сто египетских фунтов, — пробурчал хозяин.

Рутерфорд не собирался торговаться:

— По рукам. Только я хотел бы попросить вас вытащить камень.

Старик поднял на него непонимающий взгляд. Рутерфорд жестами показал, что ему надо. Старик смутился.

— Вытащить камень? Все равно сто фунтов. Без камня цена та же.

Перейти на страницу:

Похожие книги