Тем не менее, невзирая на хаос, он заметил целого и невредимого чужака, вжавшегося в стеку, настороженными глазами смотревшего на происходящее. Когда вздымающаяся волна надвигалась на него, он, отворачивал лицо и вплотную прижимался к стене, избегая удара.
Но времени рассмотреть все подробно не оказалось. В следующее мгновение Кенлон вновь оказался на борту «Морского Змея». Почти сразу пришла мысль Арпо:
«У них еще хватает сил. Я не стал дожидаться, пока нас засекут и вышвырнут, тем более теперь, когда они стараются взорвать заложенную в вас капсулу».
– Ох! – вырвалось у Кенлона. Он почувствовал, что бледнеет, но, поборов охвативший его страх, прошептал:
– Я покину субмарину. Сейчас же?
«Подождите, – остановил его Арпо. – Прикажите Массаганду раздавить полем механизмы корабля».
С побледневшим лицом Кенлон пробормотал приказ, слова гулко отдавались в ушах.
– Сделаем! – кивнул человек с круглого корабля.
Кенлон напряженно следил за индикатором поля, и лишь заметив его всплеск, почувствовал, как внутри его где-то оборвалось.
«Вот оно! – сказал Арпо. – Все свободны. Но сражение еще не закончилось».
В перископ Кенлон увидел удар чужого звездолета: океан вздыбился, вода взметнулась на сотни футов, образуя волну высотой с хорошую гору, и помчалась к маленькой флотилии.
Через несколько секунд по системе транслятора с яхты Сессны Клен донесся рев ударившей воды, похожий на взрыв глубинкой бомбы. Едва ре. «замер, Кенлоя поспешно передал уведомление на все корабли о внезапном цунами.
Минуту спустя вода ударила в «Морской Змей».
Хотя субмарина шла на перископной глубине прямо на волну, ока встала на дыбы, задрожала и осела на сотню ярдов, затем подпрыгнула почти к поверхности и снова рухнула вниз, раскачиваясь с боку на бок. Постепенно субмарина выровнялась, вернувшись на прежний курс.
Остальные суда, очевидно, были построены лучше – они даже не сбились с курса. Кенлон увидел это, когда смог снова взглянуть в перископ.
«Ждите!» – распорядился Арпо.
Кенлон ждал. Медленно тянулись минуты, замет вновь послышалась мысль Арпо:
«Они покинули корабль. Надеются отыскать укромное местечко под водой, чтобы залечить раны и со временем построить другой звездолет».
Кенлон продолжал ждать.
Наконец, Арпо телепатировал:
«Передайте Робайрсту, пусть Тайнар выпустит двадцать две охотничьих капсулы вокруг „Дика"“.
Кенлон кивнул Робайрсту и тот взволнованно передал приказ.
Прошло около минуты, затем донесся хриплый голос Тайнара:
– Все!
«Ждите», – повторил Арпо.
Немного погодя снова возникла его мысль:
«Один заряд угодил в рыбу. Передайте Тайнару, пусть снова откроет огонь.
– И когда это было сделано, когда истекла еще минута, Арпо отдал последнюю команду:
– Передайте Тайнару – взорвать их Все!» И на море снова была спокойная ночь.
Но прежде Кенлон увидел, как сработали заряды Тайнара – серия взрывов взметнула воду футов на шестьдесят вверх. Он не успел сосчитать, было их двадцать два или меньше – все произошло слишком быстро. Тотчас пришла успокаивающая мысль Арпо.
«Поздравляю, командор, – телепатировал он. – Бой окончен. Враг уничтожен. Человек вернул себе планету».
– Но как быть с крылатыми и плавунами? – с горечью спросил Кенлон. – Кого из них выбрать?
«Выбора нет. Обе расы – люди».
– Но мне нужна помощь. Хоть какой-нибудь совет.
«Извините, в этом я не помощник. А теперь прощайте, командор Кенлон, больше я не стану поддерживать мысленную связь».
– Подожди!.. – Но мысль Арпо уже исчезла.
Кенлон медленно повернулся к остальным со, внезапно пришедшим решением. Скорее всего, на принятие его повлияло возбуждение только что завершившегося боя. И решение оказалось единственно правильным.
Глава 21
Прошло немногим больше часа, когда Кенлон отдал команду:
– Первый, огонь!
Времени на исполнение задуманного ушло не так уж и много, но пришлось потратить двадцать четыре из сорока восьми начиненных чудовищными боезарядами торпед, чтобы сквозь пробитые в стенах бреши взорвать Совет – источник знаний плавунов – в центре подводного города.
Когда «Морской Змей» лег на обратный курс, город остался на девяносто пять процентов неповрежденным, только обезглавленным. Об агрессивных намерениях теперь не могло быть и речи. Все плавуны остались живы, но их способность злоупотреблять наукой исчезла на неопределенное время. Теперь им придется учиться сотрудничать. В будущем, если им понадобится научная информация, они всегда смогут получить ее у крылатых.
Две торпеды получил магнитный негатор – Кенлон вовсе не хотел, чтобы он продолжал затягивать гнездо крылатых в море.
Два часа спустя Кенлон с помощью Талгоронета вызвал по очереди оставшиеся корабли, желая попрощаться. Когда очередь дошла до яхты – Клен, неожиданно ответила сама Сессна.
– Командор Кенлон, – раздался ее голос в переводном устройстве, – я искренне восхищаюсь вашим поведением во всех отношениях. Я видела вас в деле, и меня особенно потрясла мысль, что в нашем веке нет таких мужчин. Таких смелых и решительных… Так почему бы вам… – казалось, она немного смутилась, – не отправиться с нами во время Клена, когда вернется ваш командор?