Читаем Крылатая звезда полностью

Тут в динамике послышался голос Миши Кометова:

— Друзья, пора в дорогу! На выход!..

Павлик схватил Зорю за руку и потащил к эскалатору.

Когда они выкатили из цеха, «ковёр-самолёт» лежал на земле, точно он был самым простым домашним ковром, а компания во всю гоняла в горелки. Юные учёные нашли, что розовые лучи сделали своё дело и следы Серого Свинуса заметно поубавились.

— Кахи, кахи, спасибо, друзья! — сказал растроганный Павлик.

— Ох, спасибо, — вздохнула помолодевшая Зоря…

«Ковёр-самолёт» стремительно и плавно набрал высоту.

<p>ГЛАВА 30 — о бабушках, нянях и карапузах</p>

Павлик и Зоря совершали чудесную прогулку на новейшем «ковре-самолёте», а Тимку санитары несли по городу. Да, да, именно несли, несмотря на то, что для передвижения в городе имелись тысячи видов всевозможных машин. Дело в том, что старый профессор Нервик был противником новых методов лечения. Поэтому он приказал: «Несите больного на носилках не спеша. Пусть дышит целебным воздухом планеты и привыкает к окружающей обстановке!»

И санитары поволокли Тимку через весь город. Скоро они выбились из сил и решили отдохнуть в первом попавшемся парке. Они свернули в тенистую аллею и уселись на скамейке против большого фонтана.

— Мы посидим малость, а вы, — обратились они к Тимке, — погуляйте.

Тимка почувствовал, что у него вдруг появился интерес ко всему окружающему. Он, кряхтя, поднялся с носилок и поплёлся вокруг фонтана.

В этом парке, как обычно, гуляло много нянечек и бабушек с детьми, Тимка сразу заметил, что заниматься с малышами здесь очень трудно. Во-первых, дети были не по летам развиты и задавали очень много сложных вопросов. Ну, а старые бабушки и нянечки давно это всё позабыли, поэтому носили с собой толстые книги-справочники по всем детским вопросам. Во-вторых, за ребятишками здесь нужен был глаз да глаз: ведь они тут не ходили и не бегали, а разъезжали на всевозможных реактивных тележках, которые называются «тяни-толкаями», а то и просто летали по воздуху, как большие жуки. Да что говорить, если даже у сосунков были коляски-самоходы. Да, бабушкам и нянечкам здесь приходилось туговато.

Увидев маленького старичка с бородой, ребятишки все как один — летающие и разъезжающие — с любопытством увязались за ним. Мальчишки и девчонки — кто сверху, кто снизу — вертелись вокруг Тимки, а потом стали дёргать за халат, за бороду и даже хватать прямо за нос. В общем, Тимке пришлось то и дело отмахиваться от назойливой детворы.

Бабушки и нянечки, видя, что с этой забавой их детишки далеко не разлетятся и не разъедутся, уселись на скамейки и занялись старушечьими делами. При этом они включили свои малюсенькие транзисторные радиоприемники и стали ловить известную станцию «Баба говоруха — подставляйте ухо!»

А ребятишки начали придумывать на Тимку разные дразнилки. Одни кричали:

Тиля-миля, кислый квас,С бородою ходит в класс!

Другие пели:

Винегрет и салат,Где ты взял такой халат?Возьмём тебя за бороду,Пойдём гулять по городу!

Тимке эта история, наконец, надоела, и он пустился бежать.

В ногах появилась необычная лёгкость, а вокруг было столько интересного, что он не заметил, как выбежал из парка на широкую красивую улицу. Тимка даже не подумал о том, что находится в неизвестном ему городе, и пошёл куда глаза глядят.

Опасения Зори и Павлика подтвердились. Однако Тимка нисколько не беспокоился. Вокруг были красивые дома с огромными магазинами, театры, кинотеатры. Но больше всего понравились Тимке тротуары-самоходы. Люди на них не ходили, а ездили. Они были устроены как эскалаторы в метро, только двигались не вверх и вниз, а горизонтально, по земле. Но и это ещё не всё. Ленты тротуаров состояли из прямоугольников и напоминали шахматную доску с длинными клетками. Эти прямоугольники двигались в разные стороны, и, переступая с одного на другой, можно было ехать в любом направлении.

Ну как было не покататься на таком тротуаре? Тимка сперва проехался на прямой ленте, а потом, как старый конь, стал скакать с клетки на клетку и ездить куда глаза глядят.

Пешеходам, или, точнее, пешеездам, недосуг было разглядывать бородатого гнома, скачущего по тротуару — каждый куда-то торопился. Но как только Тимка подходил к бровке и хотел спрыгнуть на мостовую, где мчались сотни машин, сразу начинала гудеть сирена. Тимка замирал с поднятой ногой и, конечно, возвращался на тротуар. Чуткие сирены повсюду охраняли зевак и рассеянных. Это были те самые предохранители, о которых во дворце пионеров рассказывал Миша Кометов. В учреждениях, в магазинах, в домах и школах они спасали людей от неверных шагов и ошибок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей