Читаем Кружево-2 полностью

Через два часа после получения сережек Богиня уже стояла на борту «Персефоны». Соленый привкус морского воздуха сливался с тонким ароматом сигары Спироса, едва слышным запахом крахмала, исходящим от его костюма, и ощущением свежести его теплого, холеного тела. Той ночью, когда она уже переодевалась ко сну, он бесшумно возник в ее каюте. Не проронив ни слова, Спирос прижал Богиню к себе и долго не выпускал из объятий.

Потом он стал осторожно снимать с нее платье цвета топаза. Богиня не шевельнулась даже тогда, когда осталась обнаженной до пояса, а Спирос, склонившись к ее крупным темным соскам, легко и нежно целовал их, чувствуя, как они становятся тверже. Потом он буквально впился в них губами, затем легко коснулся зубами и начал ласкать их языком, а Богиня уже ощущала огненные, почти болезненные позывы между ног. Жизнь вновь возвращалась в ее тело, и тело ответило приветственной дрожью. Она притянула Спироса ближе к себе, нетерпеливо предвкушая его напор, мужскую твердость и улавливая сквозь тонкий шелк его ночной рубашки все возрастающую силу эрекции.

Они упали на кровать, и она почувствовала его ладонь на внутренней стороне своих бедер – все выше и выше. Спирос по-прежнему не издавал ни звука, но, когда он достиг влагалища и начал мягко его поглаживать, она с легкостью отдалась ритму его руки, не ощущая ни беспокойства, ни необходимости торопиться, а лишь спокойную уверенность в своем неизбежном оргазме. И когда пришло ощущение апогея и все ее тело заныло в экстазе, она протянула руку к его члену и помогла ему войти в себя; их губы прильнули друг к ДРУГУ, а пальцы переплелись.

А потом, прижавшись к его широкой волосатой груди, она даже всхлипнула от нахлынувшего на нее чувства благодарности.

Постепенно уверенность Богини в себе, ее профессиональные амбиции, ее неуемная жажда жизни вернулись к ней. Сейчас, шесть лет спустя, она была уверена в готовности тела Спироса ответить на любое ее движение куда больше, чем в силе своего голоса.

«Да, я ничего не забыла», – вновь думала Богиня, лежа рядом со Спиросом на кровати. Она всегда будет помнить все, что он для нее сделал. И когда два дня назад, отменив турне, она позвонила ему, он нашел нужные слова утешения и предложил тут же приехать в Афины.

Прилетев утром, она обнаружила ждущий ее вертолет Спироса, который и доставил ее на борт «Персефоны», стоящей на якоре возле Эгины.

В тот день они занимались любовью больше часа, пока оба не обессилели и не взмокли от пота, но эрекция у Спироса так и не началась. Богиня молча размышляла о возможных причинах. Конечно, Спиросу уже за шестьдесят, и, возможно, у него серьезные проблемы со здоровьем – на подносе рядом с золотой фигуркой дельфина в его ванной стояло несколько пузырьков с таблетками.

Этой ночью Богиня твердо вознамерилась возбудить его. И теперь, когда в горло ее вошла плоть, столь любимая ею, она легко пробежала пальцами по бедрам, и ее длинные ногти коснулись его ягодиц, а затем быстро задвигались в густоте волос. По, массируя чувствительную зону у основания его яичек, она ощущала их слабость и поняла, что он не готов ответить.

Богиня втянула щеки и стала сосать еще напряженнее. Но напрасно: эрекция не наступала.

В конце концов она подняла голову и взглянула на него полными слез глазами. Но Спирос совсем не казался огорченным.

– Скоро все будет отлично, верь мне, – произнес он.

– Нет, нет! – она вдруг разразилась бурными рыданиями. – Все изменилось, так ведь? Что ты такое делал с той тварью, что теперь не можешь заниматься любовью со мной?

Спирос молчал. Говорить с Богиней, когда та собиралась устроить сцену, было бессмысленно. К тому же он и сам был чрезвычайно встревожен отсутствием эрекции. С тех пор как он начал вводить сыворотку, ничего подобного не случалось.

– Тебе недостаточно обладать самолетом «Зевс»! Тебе недостаточно того, что в твоем флоте больше танкеров и они более крупные, чем у Джо! – Богиня уже колотила по кремовым льняным простыням кулаками. – Тебе мало, что «Персефона» на десять метров длиннее, чем яхта Джо! Тебе мало обладать мной!

Спирос вздохнул. Первая буря после суток тишины. Пепельницы полетят через пять минут.

– Тебе мало того, что я люблю тебя, Спирос, больше, чем любила твоего брата. Неужели ты не понимаешь, что тебе всегда будет чего-то недоставать, чтобы ощутить свою полную победу над Джо? – Богиня уже колотила кулаками по его груди. – Но теперь-то я знаю, чего ты хочешь. Я не думала, что это правда, но это так! Ты хочешь еще и Лили. Не пытайся отрицать. Я видела ту фотографию в «Нью-Йорк пост»: вы вдвоем в ложе, в ноябре. Десятки добрых друзей прислали мне вырезки из газет. Ты помнишь, я тогда пела в Сиднее. На следующее утро журналисты уже сидели у меня на голове. Они хотели знать, собираюсь ли я прокомментировать случившееся. Я беззаботно улыбалась, отвечала, что нет, комментировать не хочу, а потом вышла на сцену!

Итак, она знала о Лили. И в течение десяти месяцев скрывала это. Такого самообладания от Богини он не ожидал.

– Клянусь тебе, дорогая, я не разговаривал с Лили уже много месяцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная Лили

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература