Читаем Крутые берега полностью

— Да нет, я просто ее подменяю. Шеф дал ей несколько дней отпуска, — у ее дочери родился ребенок.

— А-а, — несколько растерянно протянула Флора.

Она и понятия не имела, что у Мэри есть взрослая дочь. Муж никогда не обсуждал с ней проблемы своих сотрудников. На это у них просто не было времени.

— Я хочу видеть мужа.

— К сожалению, он сейчас проводит важные переговоры.

Флора заставила себя медленно сосчитать до десяти.

— Послушайте, дорогая. Я прилетела из Лондона специально, чтобы увидеться с ним. У меня важное дело.

— Сожалею, но мистер Тоуэлл занят.

Это было уже слишком.

— Да что я вам объясняю! — взорвалась Флора и, невзирая на предостерегающий окрик секретарши, решительно направилась по пушистому ковру к кабинету Лайма.

Рывком распахнув дверь, она сразу же поняла, что не стоит рассчитывать на бурные и страстные объятия. Реакция мужа на ее появление оказалась более чем странной. Он ни капельки не обрадовался, даже не соизволил встать с кресла.

Перед ним за большим столом сидело человек семь-восемь, и Лайм как раз что-то доказывал им, повысив голос, когда она ворвалась в кабинет. При ее появлении он осекся, но даже не улыбнулся. Вид мужа удивил Флору, — рукава его рубашки были закатаны до локтей, волосы взъерошены.

— Лайм! — воскликнула она, и все обернулись.

Муж так и не поднялся с места.

— Флора… — Его голос прозвучал почти враждебно.

— Я пришла пригласить тебя на обед, — пролепетала она, не зная, куда деваться от недоброжелательных взглядов собравшихся.

Лайм нетерпеливо мотнул головой.

— Прости, но я сейчас не могу…

Флора поняла, что попала в глупое положение, и занервничала еще сильнее. Да и кто такие эти люди, разглядывающие ее так бесцеремонно?

— Никаких отговорок, дорогой, — улыбнулась она. — Сегодня я хочу пообедать в «Вито», и без тебя не тронусь с места!

При упоминании самого дорогого ресторана в Манчестере она с удовольствием прочитала зависть на лицах собравшихся. На обед там можно было потратить целое состояние, но он того стоил! Как-то муж водил ее туда, и Флора раз и навсегда стала поклонницей этого заведения.

Лайм нахмурился и стал нервно перекладывать на столе какие-то бумаги. Раздражение на его лице росло с каждой минутой.

— Боюсь, что ничего не получится, детка. Ты же видишь, у меня деловая встреча.

Флора покраснела. Он публично унизил ее! Совершенно растерявшись, она произнесла слова, на которые при других обстоятельствах не отважилась бы:

— Ну и что? Ты ведь здесь главный, так отложи ее на пару часов!

Лицо Лайма исказила гримаса настоящей ярости. Вскочив, он извинился перед своими собеседниками, подошел к Флоре и крепко стиснул ее локоть. Со стороны могло показаться, что он лишь слегка поддерживает жену, но на самом деле буквально волок ее к двери! Флора с ужасом поняла, что муж собирается просто-напросто вышвырнуть ее вон, как какого-нибудь назойливого посетителя!

— Дорогая, — отчеканил он ледяным тоном. — Я занят, понятно? Мне придется поработать до конца дня. Подожди меня дома. Миссис Роджерс позаботится о тебе, а я вернусь сразу же, как только смогу. — Лайм открыл перед Флорой дверь и, не давая ей опомниться, обратился к секретарше: — Лиза, вызовите автомобиль к подъезду и скажите Мирре, что я велел отвезти миссис Холл домой.

— Миссис Холл? — удивилась секретарша. — Но она же мне сказала…

— Она? — рассвирепела Флора.

— Моя жена оставила девичью фамилию, — отчеканил Лайм, перебив обеих, и снова повернулся к Флоре:

— Машина будет с минуты на минуту. Прошу тебя…

— Можешь не беспокоиться! Я пойду пешком.

Однако это невозможно было сделать, пока пальцы мужа сжимали ее локоть, словно тисками. Лайм притянул Флору к себе и прошипел:

— Ну, нет! Ты поедешь на машине, а не то натворишь еще каких-нибудь глупостей. В твоем распоряжении мой автомобиль и шофер, и изволь меня слушаться. Увидимся вечером.

Он развернулся и направился обратно в кабинет, не произнеся больше ни слова.

Самое ужасное, что деликатно уткнувшаяся в свои бумажки секретарша, конечно же, все прекрасно слышала и, когда на ее столе зазвонил телефон, с заметным облегчением сняла трубку.

— Спасибо, — произнесла она и повернулась к Флоре.

— Машина уже у подъезда, миссис Холл.

— Благодарю, — ответила та и, стараясь выглядеть как можно непринужденнее, подхватила свой чемоданчик и направилась к выходу.

Длинный черный лимузин действительно ожидал во дворе. За рулем сидела Мирра в своей стильной форме. Увидев Флору, она тут же выскочила из машины и предупредительно открыла заднюю дверцу. Хотя девушка не задавала никаких вопросов, на ее лице явственно читалось любопытство.

— Здравствуйте, миссис Холл, — прощебетала она со своим чудовищным американским акцентом. — Куда вас отвезти?

— В Престбэри, пожалуйста.

— Положить ваш чемодан в багажник?

Флора отрицательно покачала головой и заставила себя улыбнуться:

— Спасибо, не надо. Он маленький.

Оказавшись в машине, она сразу же подняла темное стекло, отгораживающее сиденье водителя. У нее не было ни малейшего желания вступать в разговоры с Миррой. По крайней мере сейчас, когда она еще не пришла в себя от пережитого унижения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги