– Я не желаю и не хочу оставаться там, где безнаказанно убивают людей! А вдруг и меня кто-то убьет!– и она закатила глаза и стала топать ногами.
Её стал успокаивать какой-то мужчина, очевидно, это её муж. Вскоре к нему присоединился местный врач, они взяли под руки женщину и куда-то повели, наверное в медицинский кабинет, чтобы дать ей какое-нибудь успокоительное. Все остальные немного постояли, обсудили сложившуюся ситуацию со своими знакомыми и друзьями и потихоньку стали расходиться. В этот момент меня интересовало только одно – сможем ли мы с Малышом ночью обшарить каюту убиенной. В связи с приездом полиции это, наверное, будет очень затруднительно. Я не думаю, что они здесь будут находиться все оставшиеся дни круиза и раздражать всех присутствующих своими действиями. Поживём – увидим! Я взяла под руку Малыша, и мы стали прогуливаться по палубе и смотреть на красивый закат: солнце наполовину скрылось за тёмным безбрежным морем, оставшиеся лучики искрились и переливались на гладкой поверхности воды, чайки уже не так голосили, как днём, очевидно тоже готовились к отдыху. Боже, какая красота! Как жаль, что это не может продолжаться вечно! Скоро закончится круиз, и мы расстанемся с Малышом, может даже навсегда. Даю себе установку – не раскисать! Мне нужно во что бы то ни стало найти убийцу! А плакать и горевать я буду потом.
Мы ещё немного полюбовались закатом и пошли дальше обследовать наше судно. До ужина ещё пару часов, но уже темно, на юге почему-то всегда рано темнеет, повсюду уже включили свет. Меня отчего-то потянуло на место преступления, и я потащила студента за собой. Когда мы дошли до интересующей нас каюты, то увидели полицейских, которые недавно причалили к нашему лайнеру на своём судёнышке. Они обследовали место преступления. Их было человека четыре, они громко разговаривали, жестикулируя руками, как регулировщики на дороге. Итальянцы – южный народ и поэтому очень темпераментные. Со стороны было даже смешно на них смотреть: снуют по каюте туда-сюда, друг друга не слушают, перебивают. Наверное, у каждого своя версия происшедшего, и они решают – чья же всё-таки лучше. Иногда в их спор вмешивался человек, руки у которого были в перчатках, очевидно это криминалист, который собирал отпечатки пальцев (мои познания, почерпнутые из многочисленных детективов). Меня заметил человек, который меньше других суетился и производил впечатление какого-то начальника. Он спросил что-то по-итальянски, я пожала плечами, давая понять, что ничего не поняла. Он что-то сказал своему подчиненному, и тот удалился. Вскоре он вернулся, но не один, а с какой-то симпатичной девушкой. Девушка оказалась переводчиком, неплохо говорящая по-русски. Мужчина задал вопрос, девушка перевела:
– Во сколько вы вернулись с дискотеки и обнаружили убитую?
– Это было где-то под утро, точно не помню, я не смотрела на часы,– ответила я, слегка смущаясь, так как никогда не выступала в качестве свидетеля.
Потом я рассказала в мельчайших подробностях всё, что произошло тогда. О том, как мы пришли и ломились в закрытую дверь, потом пригласили в стюарда, а он уже всех остальных. Когда уже открыли дверь я зашла в каюту, включила свет и обнаружила мёртвую Розу Фёдоровну. Мой рассказ его вполне удовлетворил, и он сказал, что я могу быть пока свободна. Какое облегчение, а то от этих вопросов я почувствовала себя какой-то виноватой, что не смогла ничем помочь расследованию.
Перед уходом я обернулась и встретилась взглядом с мужчиной в перчатках, он мило улыбнулся. Я робко подошла к нему поближе и сказала, а переводчица перевела:
– Я очень люблю читать детективы, это так увлекательно. И почти всегда в самом начале произведения я угадываю, кто же убийца. Не сочтите за наглость – Вы нашли какие-нибудь следы крови на мебели? Вы нам вполне можете доверять, ведь мы вне подозрений, так как все нас видели после ухода Розы Фёдоровны на танцполе.
Он ответил, что это – тайна следствия, но на прощание как-то странно подмигнул. Когда я выходила из каюты, я решила немного с Малышом походить по коридору. Студент спросил:
– Зачем мы ходим по этому коридору? Ведь всё равно от полицейских мы ничего не узнаем.
– Посмотрим. Мне кажется, местный криминалист готов нам что-то рассказать.
– С чего вы это взяли?
– Интуиция. Может, конечно, на этот раз она меня и подведет, но еще немного походим и посмотрим, что же будет дальше.
Где-то через час полицейские по одному стали выходить из каюты, последним вышел тот, на которого я возлагала большие надежды и думала, что он что-то нам расскажет. Не знаю с чего я это взяла, но почему-то была в этом уверена. Трое шли впереди, а четвёртый как-то особняком, и проходя мимо нас сунул мне в руку какую-то записку. Малыш удивлённо посмотрел на меня, потом на удаляющегося полицейского.
– Красота – страшная сила! Это я, конечно, о себе, – сказала я ему без тени смущения.