Читаем Кровоточащие сердца (ЛП) полностью

Мэв стояла у своей кровати и хмуро смотрела на черную карету, выезжающую из-за угла. Ее сумки уже были упакованы, только две кожаные сумки, набитые до краев всем, что ей понадобится для борьбы с вампиром. И через плечо висела единственная сумка со всеми документами, которые дал ей Леон.

Ее план был прост. Войти и выйти. Доказать, что мужчина был вампиром, было довольно легко. Они были безмозглыми зверями, которые не могли думать ни о чем, кроме еды. Они сражались грубой силой. Так что ей понадобятся козыри в рукаве, чтобы убедиться, что они выберутся живыми.

Важно было держаться тихо, иначе вампир разорвет их на куски. Мэв умела быть скрытной. Она умела прятаться в тени вместе со всеми другими созданиями ночи.

И тут из-за угла с грохотом поехал в карете беспечный священник. Леон даже высунулся из окна, дико махал ей с яркой ухмылкой на лице.

— Мэв! Хорошо, что ты готова!

Она хотела его ударить.

Едва карета остановилась, она захотела ударить его по горлу.

— Идиот, — прорычала она, когда они замерли перед ее зданием. — Вампиру не нужно знать, что мы едем в его замок! Если бы мы пробрались скрытно внутрь, у нас будет шанс выбраться живыми. Это ведь посылает Церковь?

Леон оперся о подоконник, от этого дерево скрипело.

— Вот, в чем дело. Он уже знает, что мы едем. Он специально послал за тобой, мисс Винчестер. И я думаю, ты должна учитывать, что этот вампир уже знает, что ты существуешь, поэтому он знает, когда мы придем.

— Он не должен был, — прорычала она.

— Ну, Церковь уже ответила на его письмо от твоего имени. Он знает. Ты не можешь остановить это, — он ударил по боку кареты. — Можно поехать и с комфортом, да?

Лучше бы она въехала в замок на корове. Тогда, по крайней мере, она могла что-то пожертвовать ненасытному аппетиту вампира.

— Хм, — Мэв взяла свои сумки и швырнула их на заднее сиденье кареты, где Леон уже сложил свои вещи так высоко, будто с ними ехали еще два члена Церкви. — Что ж, мне жаль говорить, что ты не покинешь этот замок живым. Я смогу. Я делала подобное раньше, но если ты думаешь, что я буду тратить время на спасение твоей жалкой задницы, потому что ты подумал, что это хорошая идея…

— Мэв, — прервал Леон со смехом. — Мы оба будем в порядке. У меня есть сомнения, что этот человек вообще вампир. Я думаю, что он просто социальный отшельник.

Она потянула за лямки наплечной сумки, открыла дверцу кареты и вздохнула. Конечно, Церковь прислала лучшее. Они намекали этому Герцогу, что, несмотря на его вампирский статус, Церковь могущественнее.

Сиденья были из лучшего бархата, который она когда-либо видела, и набиты так, что швы едва не лопались. Золотой цвет был перебором на ее вкус, но какое значение имело ее мнение? Даже занавески на окнах были припорошены золотом, а на концах свисали тонкие желтые кисточки.

Леон был в своей стихии. Он удобно откинулся на спинку. Но его черно-белая одежда священника выглядела на нем нелепо. Она помнила его, когда он был маленьким мальчиком на улице и воровал еду вместе с остальными.

— Твой воротник, похоже, душит тебя, — пробормотала она, усаживаясь на слишком мягкую подушку.

— Это не так, — весело ответил он. — Ты прочитала все документы, которые я тебе дал?

— Конечно. И я собираюсь придерживаться противоположного подхода. Я уверена, что он — вампир, и мы вступаем в самую трудную битву, в которой каждый из нас когда-либо участвовал, — она поправила юбки и вздохнула. — Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться туда?

— О, целый день. Церковь предоставила нам самые комфортные условия для пути, потому что, к сожалению, не было средств на гостиничный номер. Кроме того, священник и молодая женщина, отказавшаяся стать монахиней, не самые лучшие попутчики, если кто-то заботится о приличиях.

Мэв бросила на него равнодушный взгляд.

— Я не такая.

— Я знаю, но большинство людей — не знают. Просто устраивайся поудобнее, ладно? Можешь перечитать документы еще раз. Я прав, ты знаешь. Он не вампир.

Она смотрела, как он откидывается назад, будто собираясь уснуть.

— Ну, — пробормотала она, вытаскивая папку из сумки. — Наверное, трудно ошибаться все время.

Если она не ошиблась, губы Леона изогнулись, прежде чем он снова начал притворяться спящим.

Она полагала, что это даст ей достаточно времени, чтобы просмотреть все в последний раз. Леон был в какой-то степени прав. Никто ничего не знал точно об этом Герцоге. Он всегда был там, хотя никто не мог найти доказательств его герцогства или того, какой король дал ему этот титул.

Его родословная была мутной. Многие люди в его провинции заявляли, что никогда его не встречали. Церковь уже посылала несколько исследователей в тот район. Два священника вернулись, считая, что ничего плохого они не нашли.

Третий не вернулся.

Это была первая ошибка Герцога. Если Церковь проверяла его, лучшее, что он мог сделать, это проявить доброту. Вежливость. Не давать им повода сомневаться в том, что он был нормальным человеком, который жил один.

Перейти на страницу:

Похожие книги