— Просьба вполне разумная. Почему же ты во мне сомневаешься?
— У тебя взгляд какой-то не такой.
— Какой же?
— Пожалуйста, просто дай слово. Я обморожу ноги, если ты не поторопишься.
— Откуда ты знаешь, что можно доверять моему обещанию?
— Чтоб тебе пусто было. — Люси вернулась на кровать, но осталась поверх одеяла, по-прежнему кутаясь в шаль.
— Лезь скорее под одеяло, а то у тебя сейчас пальцы на ногах отвалятся. Несколько секунд я готов вести себя хорошо.
Люси укрылась одеялом.
— Матерь Божия, до чего же сегодня холодно. Я совсем не чувствую ног.
Оуэн протянул под одеялом руку и, схватив ледяные ступни жены, принялся разогревать ладонями.
— А теперь выкладывай свое решение.
— Ты отправишься в дом Амброза, как и было задумано, но вместо того, чтобы вести Мартина в аббатство, ты предупредишь их обоих, чтобы они поскорее покинули город.
— Хороший план, если бы Мартин был в состоянии вынести путешествие.
— Семья Перрерсов уничтожит его, Оуэн. Ему нельзя ехать в Виндзор с архиепископом. А если он окажется в аббатстве Святой Марии, как он оттуда убежит?
— Я поговорю с братом Вульфстаном. Возможно, он что-нибудь придумает.
Люси покачала головой.
— Мартин не должен ехать в Виндзор.
— Я тоже не хочу, чтобы он туда ехал, Люси. Но сейчас ему из города не выбраться. Он слишком слаб.
— Тогда мы его спрячем.
— Где?
— Пока не знаю, но мы обязательно это сделаем.
— Торсби не дурак.
— Я бы сама пошла их предупредить, пока ты не проснулся, но подумала, что сумею тебя убедить. У тебя есть и доброе сердце, и совесть.
— Да, есть, будь оно все проклято. Просто я пока не знаю, как нам удастся спрятать раненого.
Люси в задумчивости прикусила нижнюю губку. Внезапно она села и улыбнулась.
— Мы отвезем его к тетушке Филиппе.
— Люси, что она подумает?
— Она согласится, когда услышит, какая его ждет участь.
Оуэн задумался. Фрейторп Хадден — большое поместье, наверняка там можно спрятать Мартина.
— Хорошо. Сегодня же отвезу его туда.
Люси крепко его обняла, а потом оттолкнула.
— Поторапливайся.
Он уставился на ее обнаженные плечи и грудь, где еще секунду назад была шаль, и подвинулся так, чтобы она почувствовала, как заводит его.
— Ты действительно хочешь, чтобы я отправился прямо сейчас?
Она совсем отбросила шаль.
— Пока нет.
Когда Оуэн пересекал площадь Святой Елены, его начали терзать сомнения по поводу плана.
Откуда у них вдруг такая уверенность, что отец Люси, сэр Роберт, согласится спрятать Мартина? Поместье Фрейторп Хадден принадлежало ему, а не Филиппе. И даже если сэр Роберт уступит просьбе, то можно ли быть уверенным, что он не выдаст Мартина, как только появятся люди архиепископа? Не посланцы священника, а слуги лорд-канцлера. Сэр Роберт много лет провел на службе у короля. Сможет ли он отказаться от прежней привычки при всех обстоятельствах соблюдать верность королю?
К тому времени, когда Оуэн дошел до крыльца Амброза, он принял решение: предложить Мартину скрыться во Фрейторпе, но не утаивать от него возможного риска.
Оуэн постучал. Выждал немного. Снова постучал. Подождал. Приложил ухо к двери, но ничего не услышал. Впрочем, дверь была массивная. Он нажал плечом, дверь поддалась. Дом был погружен в темноту, хотя в жаровне тлели несколько красных угольков, убедивших Оуэна, что здесь недавно кто-то был и загасил огонь.
Он ощупью нашел масляную лампу, зажег ее от непотухших угольков и поднялся по лестнице. Сундук на чердаке стоял открытый и пустой. Арчер снова спустился вниз, зажег еще несколько свечек. Оказалось, что все более или менее ценное из комнаты исчезло. На полу валялся окровавленный кусок веревки, а у черного хода виднелся кровавый след ступни. Оуэн открыл заднюю дверь и ступил за порог, где занимался жемчужно-серый рассвет. Ни души. В нескольких шагах от двери земля была запятнана кровью. Рядом лежали окровавленные тряпки.
Оуэн не знал, что подумать. Неужели снова открылась рана Мартина, раз натекло столько крови? Или кто-то вчера вечером ворвался и напал на Мартина и Амброза? Но кто? Из поместья Скорби удалось удрать только одному привратнику — если слуги не отпустили Джека и Таннера. Оуэн не мог придумать ни одной причины, по которой слуги могли бы развязать пленников, поверив, что те не причинят им зла.
А может быть, Мартин и Амброз специально разлили здесь столько крови, чтобы сбить его с толку? Что, если Люси на самом деле пришла сюда ночью и предупредила Уэрдира? Нет. Тогда сегодня утром она не стала бы предлагать свой план, если накануне успела его осуществить. Это было для нее несвойственно.
Убедившись, что в доме не осталось ни одной личной вещи Мартина и Амброза, Оуэн уже почти не надеялся, что найдет юношей в аббатстве, но тем не менее, закрыв дом, он отправился в аббатство Святой Марии.
Арчер понял, что прав в своей догадке насчет Мартина, когда увидел, как брат Вульфстан приятно удивился его визиту.
— Доброе утро, Оуэн. Я как раз собирался отвести Джаспера в трапезную. Присоединитесь?
Оуэн взглянул на мальчика, который стоял прямо и робко улыбался.
— Ты настолько поправился, что уже можешь ходить в трапезную?
Джаспер кивнул.