Читаем Кровавый след полностью

Чтобы распознать характерный знак, следопыт часто должен заранее представлять себе, как он выглядит.

Настольная книга следопыта.Распознавание знаков

Они все ждали нас у большого сарая — Дидерик Бранд, его жена Марика, Эмма и толпа рабочих. Дидерика интересовали только носороги; он сразу же подошел к кузову. Сияющая Эмма подбежала к моей дверце. Радость испарилась, когда она увидела мое лицо.

— Что случилось?

— У нас были небольшие неприятности, — ответил я.

— Небольшие?

Я покосился в сторону Дидерика и ответил:

— Я потом тебе расскажу.

— Как ты?..

— Ничего серьезного.

Немного замявшись, она обняла меня.

— Слава богу! — сказала она. — Слава богу!

— Черт побери! — воскликнул Бранд. — Где там Корнел? Животные больны…

— У них некротический дерматит, — ответила Флеа, спрыгивая на землю. — Их надо переместить в загон и как можно скорее успокоить.

Только тогда Дидерик обошел грузовик кругом.

— Ладно, — сказал Бранд. — Загон вон там, совсем рядом… — Он увидел мое лицо. — Леммер! Что случилось?

— Сначала выгрузим животных, потом поговорим, — ответил я.

Услышав мой голос, Эмма, обнимавшая меня, оцепенела.

В его «мастерской» царил полнейший беспорядок. На большом письменном столе стоял компьютер; вокруг неаккуратными кучами были свалены бумаги. На стенах висели фотографии в рамках: предки, оленьи рога, охотничьи сборища и его красивая белокурая жена Марика в молодости, когда ее выбирали местной королевой красоты — «шерстяной королевой». На полке темного дерева стояли старинные керосиновые лампы, тут же лежали папки, учебники по сельскому хозяйству и финансам, а также большие подшивки сельскохозяйственных журналов «Ландбау Векблад» и «Фармерс Уикли» за прошлые годы. В углу стояла потертая кожаная сумка, из которой торчали рукоятки старых клюшек для гольфа. Дидерик Бранд сидел на краю письменного стола, вытянув ноги и скрестив руки на груди, как человек, которому есть что скрывать. Я устроился напротив, на краешке дивана. Он был покрыт бурой с белыми пятнами коровьей шкурой, выделанной в стиле народов нгуни.

— Дидерик, вы мне солгали, — сказал я.

— Нет! Я сам ничего не понимаю! — ответил он. Конечно, Дидерик уже кое-что узнал о случившемся от Лоуренса во время разгрузки. Тогда он то и дело бросал на меня встревоженные взгляды.

— Вы лжете.

— Леммер, клянусь!

Лгуны всегда начинают с этого.

— Дидерик, я сейчас не в том настроении, чтобы играть. И наслушался о ваших проделках предостаточно. Вы обманщик и лжец. Кстати, счет за мои услуги вы до сих пор не оплатили, поэтому вы мне не клиент. Теперь у вас есть выбор. Либо говорите правду, либо я пущу вам кровь.

— Леммер, приятель, похоже, произошло большое недоразумение. — Он невинно поднял руки вверх. Само обаяние! — Да, я еще не заплатил вам, но заплачу сейчас же. Ну а бандиты…

Я вздохнул и медленно встал.

— …если они охотились не за рогами… — продолжал Дидерик. — То есть, хоть убейте, не понимаю, что им было нужно…

Я подошел к сумке и вынул оттуда клюшку побольше, потому что костяшки пальцев у меня болели после встречи с «Рыцарями Харли».

— Дидерик, по-вашему, все очень весело и забавно? Как в тот раз, когда вы продавали грузовик «тойота»?

— Какая еще «тойота»? Леммер, обо мне ходит столько слухов… Как правило, они сильно преувеличены!

Ну да… отчасти. Я замахнулся клюшкой, метя ему в ребра. Для такого здоровяка он оказался на удивление проворным. Я промазал.

— Леммер, прошу вас! — крикнул он, бросаясь к двери.

Я успел схватить его за рубашку и оттащить назад. Потом подошел к двери, запер ее, а ключ положил в карман.

— Прошу вас, дружище… — Он вытаращил глаза, сразу растеряв свое обаяние.

— Лоуренс рассказывал вам, как к его затылку приставили револьвер? После того как у нас на глазах снесли башку тому, которого мы сшибли?

— Нет…

— Не рассказывал, значит… А знаете почему, Дидерик? Потому что Лоуренс — порядочный парень. А вот вам полезно было бы послушать, каково это — слышать грохот выстрела и думать, что настал твой последний миг. Ты кричишь, боишься… а потом, поняв, что они нарочно выстрелили мимо, испытываешь бесконечное унижение. Он говорил, как плакала Корнел, как умоляла пощадить нас?

— Господи, Леммер, я и понятия не имел…

— Они серьезно пострадали. По вашей милости. И вы за все заплатите, хотите вы того или нет.

— Леммер, клянусь…

Я быстро ударил его клюшкой по ребрам.

— Леммер! — взвизгнул он. — Прошу вас…

Я снова ударил его. Он прикрылся руками; удар пришелся ему по предплечью.

— Прошу! — вопил он.

— Что там у вас, папочка? — послышался голос его жены из-за запертой двери.

Я снова занес клюшку и велел:

— Скажите ей, что все в порядке!

— Все в порядке!

— Точно?

— Да-да, точно! — Он часто дышал, глаза бегали от меня к двери и обратно.

Тишина. Потом мы услышали, как она уходит. Значит, поверила.

— Зачем вы хотели, чтобы с ними поехал я?

Он, защищаясь, вскинул перед собой руки:

— Вы мне не поверите…

Я занес клюшку:

— А вы попробуйте меня убедить.

Он вернулся к столу.

Перейти на страницу:

Похожие книги