Читаем Кровавый круиз полностью

Пия видела, как шевелились пальцы пожилого мужчины, несмотря на разодранное горло.

Лучшее, что она может сделать, – это остаться здесь. Так будет лучше для всех. Она будет охранять погибших, чтобы никто не поднялся снова. Во всяком случае, она за ними следит. Пия принесла из коридора огнетушитель. Он тяжелый. Она использовала его, чтобы добить женщину, оставшуюся без глаз. Пию чуть не вырвало, когда она увидела результат. Но с тех пор женщина лежит тихо.

– На борту какая-то инфекция, – пытается объяснить. Пия. – Она делает людей бешеными. Просто озверелыми…

Они становятся монстрами.

– Они кусаются. Так они заражают других. Они сначала кажутся мертвыми, но это не так. – Пию передергивает с ног до головы. – Или они мертвые. Но они все равно просыпаются.

– Пия, тебе плохо? Ты стонешь. Пер и Хенке здесь, хочешь, я пришлю…

– Нет.

– Почему?

– Меня укусили. Я стану одной из них. Я постараюсь продержаться как можно дольше, но не знаю, сколько у меня получится.

Пия снова чувствует приступ боли, рот наполняется слюной и кровью. Она ловит себя на том, что сосет свои десны, чтобы почувствовать вкус сильнее.

Один из зубов выпадает. Она выплевывает его в ладонь. Кладет на тумбочку между кроватями.

– Пия…

Рация трещит и свистит. Мики может с таким же успехом находиться за сотни или тысячи километров. Это уже не играет роли. Весь мир за пределами этой каюты теперь потерян для Пии.

– Что?

– Что мне делать? Машинное отделение не отвечает. Рубка не отвечает. Пер и Хенке не смогли туда войти. Буссе мертв. Они говорят, что его буквально разорвали на куски.

Из лунки выпавшего зуба течет струйка крови. Пия хорошо помнит, как неприятен ей был раньше вкус крови. Но сейчас все по-другому. Она чувствует жажду крови, своей или кого-то другого.

– Пия? – Мики почти плачет. – Ты нужна мне.

– Я не могу тебе помочь. Я думаю, что я опасна.

– Ясно как белый день, что это не так! – кричит Мики.

– Вы должны найти Дана Аппельгрена и мальчика, с которым он был, когда я его видела в последний раз.

Теперь Пия понимает взгляд этого ребенка. Признание. А вовсе не любопытство. У него не было сомнений в том, кто она. Он сразу это понял.

– Ребенок – один из них.

– Все это звучит как полный абсурд, Пия. Абсолютное безумие.

– Я знаю. Но ты должен мне поверить. Ты отвечаешь за жизни тысячи двухсот человек…

Женщине холодно. Зубы начинают стучать и по одному выпадать из лунок.

– И ни в коем случае не выпускать Томаса Тунмана из камеры вытрезвителя. Думаю, что все началось с него…

Из горы трупов на соседней кровати раздается тяжелый стон. Пия закрывает глаза. Пытается вспомнить что-то важное, что могла не сказать.

– Я нашла здесь сумочку с удостоверением личности в бумажнике. Ее зовут Александра Андерссон. Проверь, с кем она вместе в каюте. Судя по вещам, это женщина. Она тоже может быть заражена.

– Пия, это просто…

– И Раили была с Даном наедине, – вдруг приходит ей на ум. – Поговори с ней и выясни, не кусал ли он ее. И… – Только бы не начать плакать. Нет. – Кто-то должен сообщить ей о Ярно. Только пусть не Пер это сделает. Может быть, лучше Андреас. Нельзя, чтобы она приходила сюда. Обещай, что не скажешь, где Ярно. Если он проснется…

Закончить мысль не удается. Пию опять пронизывает дрожь, и она понимает, что времени у нее почти не осталось.

Она натягивает на себя покрывало:

– Я больше не могу говорить. Но вы справитесь. Объяви по громкой связи, что все пассажиры срочно должны пройти в свои каюты. Позвони в клубы и бары и скажи, чтобы они закрылись. Потом ты должен собрать как можно больше персонала в столовой… или я не знаю где… в таком месте, где вы могли бы хорошенько закрыться до того, как решите, как быть дальше… – Женщине приходится заставлять себя дышать. – И расскажи им об инфекции. Они должны знать. Ты должен мне поверить. Она не должна распространяться. Подумай о Буссе. О том, что с ним случилось.

Гора трупов на соседней кровати зашевелилась.

Тело пожилой женщины с грохотом падает на пол. Пия смотрит на нее и ждет, что она начнет подниматься.

Но это пожилой мужчина столкнул ее, чтобы встать. Он надсадно кряхтит.

– Удачи! – Пия отключает рацию.

Она встает. Делает шаг назад и смотрит, как мужчина отчаянно пытается сесть. Она тянет руку к местному телефону. Оборачивается и наблюдает за движениями мужчины в зеркале над письменным столом, набирая номер каюты Филипа.

Один сигнал.

Два сигнала.

Мужчина уже сидит. Долго и жалобно стонет.

Три сигнала.

– Алло, – раздается сонный голос Калле.

В глазах Пии появляются слезы.

– Калле, это я. Послушай меня.

Боль пронизывает голову от нёба до самой глубины мозга.

– Пия? Что с тобой? У тебя странный голос.

Она смотрит на темный силуэт стоящего у кровати человека. Он пинает ногой лежащее на полу тело.

– Я больна. Ты должен пообещать мне одну вещь… Ты должен…

– Пия? Что такое случилось?

Она заставляет себя вдохнуть, но легкие как будто съежились, и она не получает достаточно кислорода.

– Пия? Скажи где ты, я приду и заберу тебя.

– Я на шестой палубе, но я не могу… Это… уже слишком поздно…

Перейти на страницу:

Все книги серии New Horror

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер