– У нас с ними схожие цели. Полное поглощение. Правда, люди считают себя намного умнее. – Внимание Бойда переключилось на четырех солдат, которым помогали подняться другие охранники-люди. Он наблюдал за ними с ухмылкой на лице, совершенно не переживая о том, что они подверглись атаке. – Мы – хищники. Мы подстерегаем жертву, ждем, когда она добровольно заползет нам в пасть. Бой только начался. – Он резко отодвинулся от меня. – Уберите эту сучку глаз с моих. Отведите ее в камеру.
Я обдумывала слова Бойда, когда солдаты тащили меня обратно в тюрьму, когда меня грубо втолкнули в камеру и захлопнули дверь.
Пока одна игра шла на арене, за пределами этих стен разыгрывалась другая, и она будет гораздо более жестокой и сложной, чем я предполагала.
Особенно теперь, когда на доску вернулся нектар. Началась смертельная шахматная партия, и на кону стояло
Сегодняшним вечером я позволю себе плакать и горевать по Андрису, но завтра засуну сердечную боль куда подальше и сосредоточусь. Мы должны выяснить все возможное про каждого солдата, находящегося здесь: сплетни извне, их распорядок дня, слабости, кому они верны.
Не только наша страна стояла на краю пропасти, но и весь мир… И лишь немногие из нас могли остановить падение.
Глава 4
– Нет, похоже, ему не понравилось просыпаться от того, что ты лижешь ему пальцы.
Я застонала, когда голоса ворвались в мою голову, пробуждая меня от неглубокого сна.
– Ему также не понравилось, что ты облизывала его уши.
– Не переводи стрелки на меня!
Я ощутила, как Опи топнул по моей ноге, и смогла наконец-то разлепить свои ресницы, на которых засохли слезы.
– Я не трогал их! – фыркнул Опи. – Это просто недоразумение.
Этим утром их наряды были выполнены из выцветшего бежевого хлопка, и, судя по похожей ткани, лежавшей у меня в шкафчике в душевой, кому-то сегодня не досталось полотенца. Опи смастерил себе цельный комбинезон, вырезав дыры в стратегически важных местах, оставляющими мало места для воображения, а промежность прикрыл игрушечной змеей с нарисованными глазами и зубами. Его волосы были распущены, а лицо обрамляли тонкие косички, вплетенные в бороду. На ушах Битзи болтались кукольные змейки, на мордашке читалось раздражение, а палец показывал неприличный жест.
– Стоит ли мне вообще спрашивать? – Я потерла глаза.
– Тебе нравится? Сегодня мне захотелось немного причуд. – Опи покрутился, показывая мне стринги. – Цвет просто такой скучный, и я решил добавить красок. Смотри, когда я двигаюсь, змея подпрыгивает и извивается.
Я застонала и сильнее надавила пальцами на веки, пока Опи прыгал на моей ноге, показывая, что он имел в виду.
– Не особо пугающе, конечно, и определенно не то, что я хотела видеть с утра.
Опи закатил глаза.
– Хватит переводить стрелки на меня. Это ты хотела увидеть его.
– Кого?
– Красавчика с волшебными грибами.
– Эша? – Я быстро села, отчего Опи споткнулся.
– Да. – Опи встал на мое бедро и вскинул руки вверх. – Позволь предупредить: несмотря на звуки, которые он издает перед пробуждением, ему не нравится, когда лижут пальцы на руках и ногах или уши.
– И зачем вы их облизывали?
– Это не я. Она! – Опи указал на Битзи.
– Оставьте Эша в покое, – усмехнулась я.
– Это был не я!
– Да и вообще, мы здесь ни при чем. Я просто решил сделать тебе, что такое ему, скорее всего, не нравится.
– Точно, он даже особо не возражал, когда спал. – Опи кивнул, соглашаясь с Битзи. – Но опять-таки, я просто предполагаю, лично ничего не проверял. Так, мыслишка пролетела.
– Что вы там делали?
– О, да просто так. – Опи и Битзи невинно подмигнули мне.
Они, вероятно, надеялись, что у Эша припасено немного магических грибов. Мне хотелось верить, что он тоже им небезразличен. Что они приглядывали за нашей извращенной сумасшедшей семейкой.
– Он в порядке?
– Его словарный запас под большим вопросом. А как он называл Битзи! Вау. – Опи оглянулся через плечо и покачал головой.
Глаза Опи расширились.
– Видишь? Ей нельзя слышать такие вещи, она слишком впечатлительна в свои года.
Я фыркнула. Битзи было, вероятно, несколько десятков столетий.
– Но да, Блонди в порядке. Прежде чем он грубо велел нам пойти в теплое местечко, спросил, в порядке ли ты и тот большой мужчина. А где, кстати, этот ходячий гранатомет?
Мои плечи опустились, и мысли устремились к Уорику. Я по-прежнему чувствовала его присутствие внутри себя и жаждала большего. Несколько раз я пыталась дотянуться до него, но он не пускал меня, словно не хотел, чтобы я видела его страданий. В тот момент, когда он терял над собой контроль, я пробивалась сквозь его барьеры, принимая на себя агонию, заглушая ее настолько, чтобы не дать ему развалиться на части.