— Черт! Подвал разделен, — услышала она свой голос. — Твердой стеной. Две большие комнаты. Туда можно попасть лишь через этот этаж по двум разным лестницам, по одной на каждую сторону сзади здания.
— Какой сумасшедший придурок создал это? — спросила Роксана.
— Если мы выберемся живыми из этого, то сможешь спросить у архитектора.
Запах крови был практически непреодолим, и голова Дани… Странно, на этот раз у нее не было головной боли.
Марк возник из дыма так же внезапно, как и двое других до него, и взял ее за руку. В его другой руке был большой револьвер.
— Куда сейчас? — спросил он. — Я ничего не вижу из-за едкого дыма.
— Дани нас ведет, — ответила на его вопрос Роксана.
Он посмотрел на Дани — выражение лица спокойное, но глаза ласковы и обеспокоены.
— Я всегда знал — прекрасный ассистент был настоящим чародеем, — сказал он. — Как человек за магическим занавесом. Куда, Дани?
— Ты не знаешь точно, с какой стороны они находятся, — сказал Бишоп.
— Нет, мне очень жаль. — Она подозревала, что только и делала, что извинялась перед этим человек с момента их знакомства. Черт, она и правда это делала.
Роксана нахмурилась и, посмотрев на Бишопа, сказала:
— Отлично. Это просто отлично. Ты ментально слеп, Гейб и я бесполезны, за исключением того, что у нас есть оружие, и мы в огромном горящем здании даже без долбанной карты!
— Вот поэтому, Дани и находится здесь. — Эти светлые, неподвижные глаза сосредоточились на ее лице.
Дани чувствовала легкое головокружение, но так же в ней появилась и странная уверенность.
— Я знаю лишь то, что он где-то здесь, внизу.
— А Холлис?
— Дани? — лицо Бишопа стало еще более напряженным.
И у нее был ответ для него. Вернее то, что можно было лишь назвать ответом.
— Она — не мертва. Пока. Она — приманка, и ты знаешь это. Она всегда была приманкой, чтобы привлечь тебя.
— И тебя, — ответил Бишоп.
— Сейчас нам пора идти. — Дани услышала, с какой настойчивостью сказала эти слова. — Он не будет ждать, только не в этот раз.
Разговор занял всего несколько коротких минут, но даже этого хватило, чтобы дым стал гуще, звук полыхающего огня громче, а температура, если такое было возможным, увеличивалась ещё на несколько градусов.
— На каждом этапе нам не хватает времени, — сказал Марк. Его пальцы крепко переплелись с пальцами Дани. — Ураган может разразиться рядом с нами, так же как и несколько предыдущих, поэтому нам не следует рассчитывать на дождь. Черт, в течение недель было сухо, и это место сгорит как спичка. Я уже вызвал парней.
Бишоп тихо выругался.
— Марк…
— Не беспокойся, они знают, что здесь ситуация с заложниками, и не войдут внутрь. Но, черт, они могут снаружи привести в готовность пожарные шланги и постараться спасти близлежащие здания. — Он замолчал, а потом добавил: — Я один подозреваю, что этот ублюдок продумал все до мельчайших деталей, включая факт, что это здание вспыхнет как спичка?
— Нет, ты не один, — ответила Роксана. — Мы следуем по его сценарию, как он того хочет.