Читаем Кровавое око Сарпедиона полностью

- Я желал бы разобраться, откуда я слышу твои слова, хотя ты не произносишь ни звука... но людям не понять путей богов! - Тедрик склонил голову, помолчал, собираясь с мыслями. - Я кузнец, мой Повелитель; мой отец, мой дед - весь наш род - были кузнецами. - Он задумчиво провел пальцем по своему клинку, тусклому и темному, как обломок ампассерского гранита. - Много лет я пытаюсь выплавить прочный металл - очень прочный, но не хрупкий. Медь не годится, я не могу закалить ее ни в воде, ни в снегу. Железо получается у меня либо слишком мягким, либо твердым, но ломким. Все смеси и сплавы, в которые я бросаю разные добавки - олово и свинец, чешую горного дракона, волчьи клыки и красные камни из Тарка - тоже выходят или мягкими, или слишком хрупкими. Мне удалось получить темную бронзу - чуть прочней, чем обычная, И это - все.

- Что ж, я попробую помочь тебе. Ты умеешь выплавлять железо - плохое железо и серый чугун невысокого качества; чешуя, клыки и красные камни не сделают их лучше. Тебе нужна сталь - гибкая, прочная, ковкая... и в обычной ситуации ты никогда бы не получил ее. Да, сталь - то, что тебе надо, Тедрик.

- И ты можешь. Повелитель?.. - глаза кузнеца вспыхнули. - Ты научишь меня?

- Для того я и прибыл в Ломарру. Однако стану ли я учить тебя или нет, зависит от некоторых обстоятельств...

- Назови цену. Повелитель! - казалось, Тедрик был готов расплатиться не только своей душой, но и сердцем, печенью и мозгом впридачу. Он поднялся с колен, отшвырнул меч и сделал шаг к мерцающей посреди комнаты сфере.

- Плата мне не нужна, кузнец, - раздался беззвучный божественный глас. Ты должен ответить лишь на один вопрос - зачем тебе этот металл? В чем заключается твоя главная цель?

Тедрик заколебался. Страшно было вымолвить вслух то, о чем он думал; казалось, горящее в небесах ненавистное Око пронзает его от макушки до пят грозным взглядом. Но от этого нового божества, способного проникать в голову человека, как нож в масло, не утаишь секрета; несомненно, это могущественное, окруженное небесным светом существо знало каждую его мысль, каждое намерение и каждое невысказанное слово. К чему же тогда вопросы? Может быть, странный бог испытывал его храбрость?

Мудрое решение! Тайну божественного металла, гибкого, прочного и ковкого, нельзя доверить первому встречному! Недаром этот бог пришел в Ломарру, а не к проклятым сарлонцам и не к жадным недоумкам из Тарка! Он, Тедрик, первый кузнец в Ломпоре и должен доказать, что его мужество равно его искусству... Даже если в небе вспыхнет дюжина сарпедионовых глаз!

Сделав еще один шаг вперед, Тедрик глубоко вздохнул и произнес:

- Величайший из наших богов, Сарпедион, - злобный, мерзкий бог, мой Повелитель. И я... я собираюсь убить его!

Он стоял теперь совсем близко к сфере, и сквозь двойной туман - невольного гнева, который вызвало ненавистное имя, и мерцающего сияния - мог более ясно различить лицо и фигуру своего бога. Бог улыбался.

- Значит, злобный и мерзкий? В чем же это выражается?

- Во всем! - взволнованный кузнец повысил голос. - Что хорошего можно ждать от бога, который умеет только убивать и сводить людей с ума? Народ прекрасной Ломарры, Повелитель, хочет жить спокойно и не бояться зеленых алтарей Сарпедиона. Но откуда взяться покою и счастью, когда в любой год больше смертей, чем рождений? Ломпор обезлюдел... безумцы бродят по его улицам... и в провинциях тоже... Нас осталось слишком мало! И, нам всем кроме жрецов, конечно, - приходится тянуть из себя последние жилы, чтобы не сдохнуть с голоду!

- Я догадывался об этом, добрый кузнец... Вся Ломарра брошена на алтарь чудовища... - лицо неведомого бога стало грустным. - Скажи же мне, если ты получишь обещанный дар... эту сталь... что ты станешь с ней делать?

- Из твоего божественного металла, Повелитель, я выкую меч и доспехи острый меч, способный рассечь медь и обычное железо; прочный панцирь, который не смогут повредить медные и железные клинки. И тогда, тогда я смогу пробиться сквозь толпы вооруженных жрецов и крыс из Тарка, их наемников! Пробиться к алтарю Сарпедиона!

- Один? Но почему! Разве у тебя нет надежных друзей?

- Потому, что я не могу просить их о помощи... не могу даже поведать кому-нибудь то, что сказал тебе. Любой, кто узнает и не донесет, скоро ляжет на зеленый жертвенный камень. Или лишится разума... Жрецы давно подозревают... ищут на мне вину... - Тедрик судорожно сглотнул.

Нет, он не боялся честной смерти, но гнусная смерть страшила даже его. Подняв глаза к божественному лику, к этому сухому, костистому и немолодому лицу, он понял, что бог взирает на него с явным сочувствием. Это подбодрило Тедрика, и он сказал:

- Я - лучший кузнец в Ломпоре и, наверно, во всей Ломарре... Лишь это - да милость короля Фагона - хранит меня... вот почему я еще жив. И я буду жить, пока не найду того, что ищу!

- Полагаю, что для сражения с целым отрядом солдат нужно что-нибудь посолиднее, чем хороший меч и панцирь, - задумчиво произнес бог. - Ты большой оптимист, мой юный дикарь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тедрик

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика