— Слушайте, мистер Эйч, это не мое дело, поскольку вы за все платите, но на вашем месте я не доверял бы японцу. Ненадежный народ. Вспомните хотя бы Пирл-Харбор [52]и гребаных камикадзе.
В ту же секунду Понтичелли оказался прижат к стенке — он подавился табаком и закашлялся. Хофштадтер крепко держал его в нескольких сантиметрах от земли. Американец задергался.
— Слушай, ты! — У Дитриха загорелись глаза. — Я действительно за все плачу, и если не прекратишь давать мне советы, клянусь, следующие расходы будут на твои похороны.
Немец выпустил Понтичелли и почувствовал, как от гнева кровь пульсирует в висках. Скрипнув зубами, штурмбанфюрер резко повернулся и, не оглядываясь, зашагал к нужному бараку.
Машины с грузом и остальной транспорт отбыли чуть погодя. Огромная железная сороконожка, извиваясь, запылила по равнине Чако. Пока колонна продвигалась к генералу Гараю, Филмор, проехав несколько километров, сделал большой крюк, чтобы посадить Хофштадтера и Отару на самолет.
Дитрих снял с носа чехол, крутанул пропеллер и очистил от пыли окна и дверцу. Артур разблокировал колеса и попрощался:
— Мистер Отару, желаю вам счастливого полета. Увидимся через три-четыре дня.
Хиро сдержанно поклонился.
Немец вынул из кабины перчатки, шлем и очки.
— Тебе надо поторопиться, Артур, иначе не догонишь колонну.
— Не беспокойтесь, мистер Хофштадтер, я сделаю остановку в Нанаве и присоединюсь к вам в Пуэрто-Бахия Негра. Джордж отлично справится, он ощущает себя пастухом при стаде. Я предпочитаю раньше них добраться до границы с Бразилией и убедиться, что не будет никаких сюрпризов от этого бандита де ла Роса. Увидимся в назначенном месте.
Дитрих пожал англичанину руку и проникновенно заглянул в глаза:
— Прекрасно, лучшего сотрудника я и желать не мог. Спасибо — и до скорой встречи.
Взлетев, немец сделал на самолете вираж. Филмор снизу махал им рукой.
Примерно через полчаса полета внизу показался конвой, и они несколько минут следили за его ленивым передвижением. Хофштадтер заговорил первым:
— Думаю, до первого привала у них не будет никаких проблем. Аванпост не случайно оказался здесь: между генералом Гараем и капитаном Ладжеренцем усложнились отношения. Никто не решится сунуть нос в такую дыру. Там равнину окружают невысокие холмы, и в это время года из-за дождей часто случаются оползни.
Отару взял бинокль, чтобы поглядеть на грузовики:
— Долго мы еще будем их видеть?
— Не очень. — Из-за шума мотора Дитрих почти кричал. — Еще несколько миль — и мы свернем на северо-восток, пересечем Северный Парагвай и окажемся в бразильском небе. Дальше будем двигаться вдоль русла реки до самого Корумба. Возле порта произведем посадку, где встретимся с моей командой. Нам нужно дня на два опередить Артура и Понтичелли. В городе отдохнем и восстановим силы, затем встретим в Суаресе «Горда Рубью» с грузом.
Японец еще несколько секунд наблюдал за колонной, потом перевел взгляд на облака, предвещающие дождь.
В ночном небе Новой Германии [53]между звезд Ориона ярко сверкала Бетельгейзе. В коттедже Хофштадтера стояла тишина. Кроме Фелипы, «ведьмы», как звали ее в деревне, все спали.
Первая карта: четвертый аркан, «Император». Перевернута. [54]
Девушка поднялась со стула с колодой Таро в руке, прикоснулась к карте безымянным пальцем и прошла к другой стороне стола.
Фелипа закрыла глаза, стараясь представить себе лицо Дитриха. Она могла смошенничать со звездами, превратить тирана в праведника, но только по одной причине. И лишь один раз.
Вторая карта: двадцатый аркан, «Суд». [55]
Путь к открытию собственного наследия чуть приоткрылся. Теперь Дитрих снова приблизился к отцу.
Тонкие руки креолки поглаживали края колоды. Она знала, какое изображение откроется следующим. Личность, которая заставит «Императора» признать «Суд». Фелипа улыбнулась и перевернула рубашку. Закрыв глаза, она расположила все три карты треугольником, а когда посмотрела на них, на ее лице появилось довольное выражение.
Третья карта: девятый аркан, «Отшельник». [56]
Молчаливый носитель знания свидетельствует о самопознании. Отару. Эту пару связывают особые отношения. Геометрическое расположение знаков ошибочным не бывает.
Фелипа быстро перемешала колоду. Свеча освещала ее смуглое лицо и длинные пряди курчавых волос. Девушка внимательно следила за движениями пальцев. В полумраке позванивали браслеты. Когда креолка увидела следующий аркан, губы ее сжались в узкую щель и она принялась пристально разглядывать новую фигуру. Поколебавшись, Фелипа медленно положила карту.
Настоящее можно читать как открытую книгу, а вот будущее туманно, его трудно схватить. У грядущего орлиные перья, оно выскальзывает из рук, как призрак. На пару с прошлым его надо расчленять осторожно, вынимая каждую косточку.
Еще один треугольник.
Первая карта: шестнадцатый аркан, «Башня». [57]
Если лезть слишком высоко, то обязательно упадешь. Справедливое наказание для того, кто злоупотребляет знанием.