Читаем Кровь и струны полностью

Слова хлестнули в воздухе, будто кнут. Марита ухватилась за услышанное название. Ну конечно, как она сразу не догадалась. Все рассказанные служанкой страшилки мгновенно ожили, но они больше не казались ни смешными, ни глупыми. Мариту пробрало, так что она не сразу поняла смысл сказанного. А когда поняла, пробрало еще раз. Эта женщина была последней, с кем Марита хотела бы остаться один на один. Ревка растерянно отступила на пару шагов.

— Не нужно, командир, этого не повторится, — виновато заговорила она, а потом вдруг тряхнула головой и гордо задрала подбородок. — Я воин, а не нянька. Придумайте другое наказание.

Шрамы на ее лице зашевелились от смены эмоций, как живые. Мариту передернуло. Яс приподнял бровь.

— С чего бы мне это делать? Я не твоя мамочка, чтобы потакать капризам.

Спокойный, размеренный голос таил в себе даже не угрозу, а словно бы констатацию неприятного, но правдивого факта. Если ты сунешь руки в огонь, то обожжешься — в этом роде.

— Но…

Яс поднял в воздух ладонь, пресекая все попытки возражать.

— Если я сказал нянчиться с баронессой — значит, будешь с нее пылинки сдувать и задницу подтирать. Ни на шаг от нее не отходи — если что, спрошу с тебя. Поняла?

Мрачная тень пробежала по лицу Ревки, и та кивнула, а потом повернулась. Янтарные глаза впились в Мариту, и от дурного предчувствия болезненно сжалось сердце. Яс только что поручил волку охранять кролика и запер их в одной клетке. Это просто не могло хорошо кончиться.

Когда выжившая в сражении Реплихов с каким-то сбродом девка ушла вместе с Ревкой, Яс невольно выдохнул — как лошадь, с телеги которой сняли лишний груз. Сейчас хватало и других забот, кроме свалившейся ему на голову аристократки и решивших устроить склоки раздолбаев. Например, что за чужаки охотились на их территории?

— Ты узнал, кто напал на солдат Реплихов? — задумчиво спросил Яс у Тэкито.

Тот скупо покачал головой.

— Пока нет, командир. Без нашивок и родовых цветов это будет сложно. Но это не Псы. Либо кто-то из баронов начал шифроваться, либо наемники. Для местных слишком хорошо одеты, мы бы не пропустили.

Яс поскреб ногтем родимое пятно. Чутье твердило, что они упускают что-то важное. Это чувство было сродни неприятному зуду, от которого так и хотелось избавиться.

— Узнай. Не нравится мне это. Не знаю даже, что больше: то, что в наших угодьях мог завестись хищник или что баронская война перешла на новый этап, а мы не в курсе.

— Понял. Кстати говоря, не знал, что одна из дочерей Реплихов глухонемая, — проронил Тэкито, глядя вслед удалившейся парочке. — Это точно она?

Яс с деланным безразличием пожал плечами. Он должен был держать лицо, несмотря на новые проблемы, хотя они занимали все его мысли. Но в любой шайке все как у волков: стоит вожаку оступиться, и он больше не встанет. Поэтому Яс не собирался оступаться.

— Колечко похоже на подлинное, — сказал он, продемонстрировав перстень. — Но ты все-таки попробуй ее расколоть чуть позже. И кого-то из своих отправь в городе уши погреть. Только пусть сопровождение возьмут, чтоб не ждать, — и, чуть подумав, добавил: — Главное — не Ревку.

Тэкито, который в этот момент внимательно разглядывал перстень на свету, поднял голову. Солнечный луч коснулся его волос, но те все равно остались блеклыми и приглушенными, несмотря на красноватый отлив. Невзрачные, как и весь Тэкито.

— Как сегодня?

Яс явственно ощутил, как на него попытались оскалить зубы. Он вздернул бровь.

— Именно.

Яс спокойно и прямо уставился в чужие глаза. Довольно скоро Тэкито не выдержал и отвернулся, будто невзначай вновь обратившись к перстню. Верно, этот кусок тебе не по зубам.

— Если бы у меня был ключ… — негромко начал Тэкито, не отрываясь от своего занятия.

Яс заметил, как чужие ноздри затрепетали от гнева.

— Как изучишь перстень, верни. Доложись, если узнаешь что-то стоящее. Но не тяни — чем раньше объявим о выкупе, тем лучше. Ах, то есть, награде за то, что вернем дочь безутешному отцу, — сделав вид, что не услышал последние слова, сказал он и принялся разворачиваться.

Губы Тэкито едва заметно побледнели. На его невыразительном лице даже сильные эмоции проявлялись едва-едва — будто приходилось разглядывать их сквозь толщу воды.

— Если бы у меня был ключ, все вышло бы быстрее. Командир, может, вы пересмотрите решение? — уже громче спросил Тэкито.

— Тэкито, ты мой казначей, я все равно не отпущу тебя без сопровождения.

— И глава разведки.

— Тем более, — начиная раздражаться, отрезал Яс. — Я не собираюсь поливать мясной пирог медом, чтобы стало еще больше желающих его откусить. Разговор окончен.

— Но…

Между ним и Тэкито вдруг мелькнула матово-белая фигура. Яс отшатнулся, но тут же поспешил взять себя в руки, сделав вид, что просто резко повернулся к собеседнику спиной.

— Разговор окончен, — отрезал Яс, радуясь, что не видно, как нервно дрогнули его губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги