Читаем Крокодил Генма и его друзья (СИ) полностью

Нагато пристально смотрел на вращающуюся рулетку, затем незаметно применил технику, подтолкнув шарик в нужном направлении. Тот перескочил из ячейки с номером 7 в соседнюю, с номером, на который ставил Нагато.

— Выиграл номер 28! — прозвучал выкрик.

Крупье уважительно придвинул к нему очередную стопку фишек, которые потом можно будет сменять на полноценные рьё, и принимая их, Нагато утратил на пару секунд бдительность. В это же время, Сенджу Цунаде, поставившая последние деньги на номер 7, окончательно вышла из себя, и, не видя ничего перед собой, рванула к выходу. Где-то там уже должна была подходить Като Шизуне с деньгами, и Цунаде просто трясло от игровой лихорадки.

Разумеется, в таком состоянии она была просто обречена налететь на коляску, в которой сидел Нагато. Коляска опрокинулась и ощутимо треснула, а Цунаде всем своим крепким телом навалилась на Нагато, к вящему удовольствию зевак.

— Цунаде-сан! — потрясённо воскликнул придавленный Нагато.

Она выглядела точно так же, как в его детских воспоминаниях, хотя с тех времен прошла четверть века. Или больше? Но Сенджу Цунаде выглядела всё такой же двадцатилетней красоткой с выдающимися достоинствами.

— Мы знакомы? — нахмурилась Цунаде.

— Когда-то давным давно мы встречались с вами разок, — уклончиво ответил Нагато. Он попытался подняться обратно на кресло-каталку, но она лежала на полу, а её левое колесо лежало рядом на полу.

— Похоже, за мной должок, — поджала губы Цунаде. — Могу я, может быть, поставить вам выпивку, чтобы как-то компенсировать поломанное кресло?

— Не откажусь, — в этом казино Нагато задерживаться не собирался. Он предпочитал выигрывать не слишком крупные суммы в разных заведениях, чтобы не вызывать подозрений.

— Отлично, — вымученно улыбнулась Цунаде, — Эй, официант…

Она изменилась в лице и охлопала себя по карманам. Нагато видел, что Легендарная Неудачница проигралась в пух и прах, и денег у неё с собой не осталось.

— Мы можем отложить выпивку на другой раз… — начал было он. Ставить саннина в неловкое положение ему не хотелось.

— Нет, — Сенжу упрямо поджала губы. — Я обещала поставить вам выпивку и поставлю! Идём! Денег у меня нет, но зато есть мини-бар в моём номере в гостинице!

— Но у меня же коляс… — начал было отнекиваться Нагато.

— Идём, сказала! — Цунаде подхватила его на руки и вышла из казино. — Если уж я чего решила, то выпью обязательно!

В это же время, неподалёку от казино «Счастливый рьё»

Во всем был виноват Хидан. Владелец казино, к которому они с Генмой пришли требовать поделиться деньгами, отпирать дверь отказался и на всякий случай вызвал стражу. Хидан же так просто сдаваться не собирался — ему срочно приспичило продемонстрировать Крокодилу Генме и всей округе ритуальную технику казни еретиков. «В назидание».

Ничего не предвещало беды — на одной из многочисленных площадей Танзаку прогуливались случайные прохожие, в расположенном в центре фонтане играли и смеялись дети. Вокруг фонтана предприимчивые горожане катали всех желающих на лёгкой повозке, запряжённой парой страусов.

— Грядёт время Джашина-самы! — выскочив на свободное место, заорал Хидан. — Покайтесь, ёбаные еретики и падите ниц! Ибо всех, кто останется слеп и отвернётся от света истинной веры, ждёт участь, что хуже смерти!

С этими словами он аккуратно, чтобы не заляпать, спустил с плеч плащ и под раздавшиеся со всех сторон шокированные возгласы вонзил кинжал себе в грудь. Толпа в ужасе шарахнулась в разные стороны, возникла давка. Испугавшиеся несущихся отовсюду воплей страусы рванули вперёд и понесли, не слушая окриков возницы. Их гортанные крики вплелись в общую какофонию хаоса.

Хидан стоял на свободном месте. Испуганные страусы кинулись именно туда. когда же на их пути возникла высокая и громко матерящаяся фигура в чёрном плаще с алыми облаками, ездовые птицы постарались убраться от этого странного субьекта куда подальше. Вот только набравшая скорость повозка подталкивала их именно к нему...

— Трепещите, еретики-и-а-а-а! — Правый страус бросился вправо, а левый, соответственно, влево, насколько позволяла упряжь. В результате перекладина, к которой упряжь крепилась, на полной скорости врезалась Хидану в грудь и сшибла с ног. — А-а-а, бля-а-а!

Коса зацепилась за упряжь, и Хидана потащило по мостовой.

— Стоять суки-и-и! — заорал жрец Джашина, но ещё сильнее перепугавшиеся страусы лишь прибавили ходу, делая новый круг по привычному маршруту.

— Хидан! — Генма кинулся вперёд, пытаясь догнать и остановить повозку.

— Тон-Тон! — закричал кто-то справа, и Генма заметил снующую между ногами разбегающихся людей розовую свинку.

— ...твою ма-ать! — повозка с Хиданом сделала круг и уже возвращалась. Генма увидел, что при той же скорости выбежавшая на дорогу свинка наверняка окажется под колёсами. Прыгнув вперёд, он подхватил животное под пузо и попытался откатиться в сторону, как вдруг ему в бок ударило чьё-то тело, и дальше они катились уже вдвоём. Вокруг почему-то кружились, падая, крупные купюры.

— Все перья из жоп выщиплю, и скажу, что так и было-о-о… — пронёсся мимо Хидан.

Перейти на страницу:

Похожие книги