Читаем Крепость Дар-ар-дар полностью

Лэр Галнон выделил из толпы Сапога и ещё несколько человек, которые выделялись одеждой и поведением. Их под конвоем отвели в один из складов ко мне, связали руки и ноги, чтобы обездвижить и воткнули в рот кляпы. Церемониться с этим контингентом я не собирался, поэтому сразу приступил к наложению проклятий.

Уже знакомое проклятие, которое заставляло молчать даже самых неугомонных на этот раз не потребовало много времени. Разбойники о нас мало что знали, и поэтому запретных тем для них было немного. Вторым проклятием был маячок, который при использовании лоскутка ткани смоченной в крови проклинаемого показывал колдуну направление, где искомый человек находится. Отец Сарон проверил и сообщил, что проклятия не определяются силами церкви.

Я сообщил Сапогу и его подручным, что теперь они у меня на крючке. Если нам со стороны криминала будет угрожать опасность, то реакция последует незамедлительно и скрыться они не смогут. Запретил рассказывать кому-либо о том, что с ними происходило. Для всех, мы мирно договорились, о чём и как — секрет.

Просто так отпускать Сапога конечно не стал. Доить криминального авторитета в финансовом плане необходимости не было, но среда, в которой он общался, могла предоставить мне свои возможности. Я собирался в дальнейшем использовать теневой источник сведений и некоторые каналы для сбыта, предоставляемые уголовным миром в части реализации сокровищ Скальма. Подумав, я решил делать последнее, соблюдая выгоду обоих сторон. Это позволит несколько ослабить напряжённость в отношениях и то, что это взаимодействие налажено при помощи угроз должно будет через некоторое время перестать восприниматься с негативом. Когда пойдут реальные барыши от продажи голера, гольды и маннов уголовники смирятся с нами и сотрудничество станет продуктивным.

После наложения проклятия и обсуждения необходимых вопросов я отпустил Сапога с подручными. Те не стали задерживаться и собрав своих людей, быстро покинули территорию торгового дома, предварительно получив небольшой мешочек от Нольера. Сапог должен будет реализовать манны и привезти нам деньги. В общем, в глазах шайки мы нашли точки соприкосновения.

Через несколько дней приехали подручные Хомолигена. Они распродали оставшиеся товары и привезли с собой около пятисот золотых. Купцов я решил пока не трогать и даже не стал с ними разговаривать. Они с Хомолигеном уединились в одной из комнат и на следующее утро сами пришли ко мне.

— Если бы мы знали о ваших возможностях, то вели бы себя по-другому — начал разговор купец. — Теперь мы будем вести себя иначе. Мы сделаем так, чтобы торговый дом начал работать нормально. Только мы бы хотели договориться … — Хомолиген определённо решил попытаться со мной торговаться, но делать этого я ему не позволил, даже слушать не захотел.

— Сразу надо было вести себя как положено, тогда бы и разговор у нас получился. Людей, как видите, у меня хватает, деньги также имеются, кем вас заменить — найду и теперь нужно, чтобы вы доказали мне, что не являетесь ненужным балластом. Я дам вам шанс, докажите, что полезны мне. Я посмотрю, как заработает торговый дом, и прослежу, как будут выполняться другие поручения. У вас есть месяц.

— Но мы слышали, что речь предварительно шла о двух месяцах. — Вот же ушлые ребята. С ними никто наших планов не обсуждал, но тем не менее они смогли добыть информацию.

— Месяц мне понадобиться, чтобы найти вам замену, если не устроите. Поэтому у вас только один месяц.

<p>Глава 22</p>

Капитан Мемр после событий возле Скальма оказался в непривычных для себя условиях. Для него было нормой проводить всё своё время в рейдах вдоль Стены, но в последний год он оказался заперт в казармах Столицы. И всё это из-за призрачной возможности того, что с ним свяжется парнишка, который встретился воину в лесу возле Скальма.

Такое положение доставляло капитану много неудобств, но он понимал, что это необходимость и старался терпеть. Для того, чтобы не сидеть без дела капитан занялся тренировкой молодого пополнения. Сначала это новое направление деятельности сильно его тяготило, но постепенно егерь втянулся и начал проводить на тренировочных площадках большую часть времени.

Первоначально, как только он обосновался в Столице, капитан ждал, когда появится Рий. Он сутками сидел в приёмной, затем, когда это наскучило, перебазировался в казарму, мгновенно проявляясь, как только приходили посетители или письма. Видя такую озабоченность егеря, сослуживцы начали над ним подшучивать, отправляя пустые записки по десятку раз на день. В конце концов, это надоело Мемру, и появляться в приёмной он стал один раз в день, не реагируя на вызовы ради письменных посланий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комплекс Скальм

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика