Какое-то время Кларк хотела жить также, не имея детей. Это длилось лет до шестнадцати, пока девушка не встретила свою первую любовь. С ней Кларк была бы не прочь завести семью и потомство. То была милая парижанка английского происхождения. Больвиа проводила с ней дни напролет, пока, однажды, в один жаркий летний день, девушка, которую Кларк любила больше всего на свете, не нашла кого-то другого. Сначала она практически перестала общаться с Больвиа, а затем во всем призналась. После этого Кларк не хотела любить кого-либо в жизни вообще, но, как говорится, свою натуру не перебороть. Девушка пыталась забыть боль предательства путём перебирания девушек одну за другой. Первые месяцы она видела в них лишь свою бывшую любовь. Затем, когда старые чувства немного позабылись и начали стираться, Кларк была готова к новым отношениям.Она даже нашла девушку, но и тот союз не удался по причине неравной любви. Новая любовница из Неаполя любила Кларк больше, чем светловолосая её в ответ. Больвиа не смогла с этим смириться, и ей пришлось отпустить свою новую любовь.
С тех пор Кларк была лишь перебежчиком от одной девушки к другой, ни с кем надолго не задерживаясь, так и не находя своей истинной любви. Конечно, у нее были чувства, на нее похожие, но это были лишь заблуждения. Брат часто её подкалывал по этому поводу, называя чересчур любвеобильной.
Сейчас Кларк проходила мимо де Борэ и вновь видела в их глазах ту неиссякаемую радость, присущую, кажется, только этим людям. В голову невольно забрались мысли о Лексе. Как бы де Вонквер хотела провести свою жизнь? Хотела бы она сделать Кларк своей женой? Или, как только Лекса узнаёт всю правду, она убьёт светловолосую обманщицу? Кларк не хотелось стать одной из тех женщин, играющих жертв в пьесах крытых театров, погибающих от рук их истинной любви. Лекса казалась ей той, с кем хочется остаться, остановить тот невероятный поток жизни и похоти, который Кларк все так отчаянно пытается замедлить и, одновременно, даёт ему развиваться все быстрее и быстрее.
Заметив Кларк, Кенородэ тут же поднял свой взгляд и поприветствовал ее, вырвав из мыслей о прошлом.
— Здравствуйте, мисс Больвиа. Как ваши дела? — голос мужчины был плавным, словно литейное стекло.
— Думаю, моя жизнь налаживается, лорд де Борэ, — улыбнулась Кларк.
— У такой прекрасной девушки, как вы, не должно быть проблем, — кивнув, ответил Кенородэ. — Может, хотите сигару? Они из Туниса, те мастера определённо изготавливают лучшую траву на свете. Только не затягивайтесь сразу слишком сильно, а то на балу будете видеть не людей, а танцующих чертиков, — рассмеялся дэ Борэ.
— Спасибо.
Кларк взяла сигару в рот, прижав своими розовыми губами. Дым от нее сразу же ударил в голову. Больвиа перевела взгляд на сады Палаццо, задумавшись о том, что происходит сейчас в её жизни. Девушка размышляла о том, что Лекса, скорее всего, никогда не предаст братство ради неё. В лучшем случае, она сама придет за жизнью Кларк. Больвиа думала о том, что в такой серьёзной ситуации еще не оказывалась никогда. В любую минуту может все рухнуть. Впрочем, подумалось светловолосой, а зачем она вообще живет? Её пребывание на этой земле больше похоже на череду неудач. Может, легче было бы просто покончить со всем этим?
Кларк затягивалась дальше и рассуждала: в конце концов, если она сама не придет к смерти сейчас, то погибель, рано или поздно, сама её найдёт. В наш век очень опасно жить. Особенно, если ты знатная персона, особенно, если ты враг ассасинов, особенно, когда ты любишь одного из них.
Девушка докурила, попрощавшись с супругами де Борэ, и направилась в гардеробную комнату, находившуюся на втором этаже дворца. Здесь, в огромном помещении с белой отделкой на стенах, украшенных чёрными красками, с изображениями разных лесных животных, было порядка двадцати тысяч платьев. Но то, что было предназначено Кларк, стояло в самом углу, на деревянном манекене, поодаль от всех остальных вешалок. Платье было сшито в белых и красных цветах тамплиеров, пышный низ, затянутая талия, открытые плечи.
— Похоже, отец начал увлекаться модой, — подумалось Кларк.
Она осторожно сняла его манекена, стараясь не задеть рубины, коими был ушит вырез наряда.
Светловолосая надела его на себя, а также ожерелье из красных камней, прилагавшееся к платью. Ещё одним из главных атрибутов её одежд на важных собраниях была фамильная драгоценность — кольцо тамплиеров Больвиа. Оно представляло собой закругление из родированного серебра, а также красного креста, также обрамленного этим металлом. Кольцо досталось девушке от матери, которая умерла пятнадцать лет назад, когда Кларк было всего четыре, от сердечной болезни.
Как только Больвиа подросла, она начала изучать медицину, дабы в нужный момент помочь кому-то другому, возможно, спасти его жизнь.
В гардеробную зашла одна из римских визажистов.
— Оу, мисс Кларк, я как раз вас искала. Мне нужно сделать вам прическу.
— Хорошо.