А вечером, отправив сына к бабушке, она сама позвонила Андрею на его конспиративную квартиру, где он обычно останавливался, находясь в Москве. И сама позвала его. В эту ночь они впервые любили друг друга, спустя пятнадцать лет после той памятной душной летней ночи семьдесят пятого. Сначала они чувствовали себя достаточно скованно, как впервые встретившиеся любовники. Страстно и скованно. Не было радости узнавания и повторения. Все было словно впервые. И эта ночь была неслыханной наградой обоим за терпение и верность.
На следующий день Лариса с сыном улетели во Францию. А он остался готовиться к своему визиту в Прибалтику. Зимой девяносто первого года уже никто не сомневался, что Прибалтийские республики собираются отделяться, выходить из единой страны и никакая сила уже не может их удержать в рамках большого Союза. Но руководство КГБ и МВД, догматическое и косное, не желало считаться с очевидными фактами. Возглавивший МВД Пуго, кристально честный и порядочный человек, был убежденным сторонником единого государства. Именно с его разрешения операция «Дельфин» вступила в свою следующую фазу, когда в Литву были посланы не только отряды «Альфы» и спецподразделения войсковых частей, но и лучшие работники МВД, которым вменялось в обязанность изучение оперативной криминальной обстановки на местах и помощь местным правоохранительным органам.
Заключенный Андрей Кирьяков был отправлен в Литву и находился там после январских событий девяносто первого года, потрясших всю страну. Теперь уже стало ясно, что никакие профессионалы не спасут единства государства. Оно было просто обречено. В августе решившиеся на последнюю отчаянную попытку спасти государство безвольные лидеры ГКЧП не смогли уже мобилизовать свою волю и решимость для выполнения этой задачи. Оказавшийся среди них Пуго, верный до конца своему долгу, предпочел застрелиться, умер фактически на посту. Последовавшая затем смерть маршала Ахромеева показала, как умеют умирать люди, искренне любящие свою Родину и осознающие свою собственную сопричастность к этому развалу.
А Андрея Кирьякова перевели из уже суверенной Литвы лишь весной девяносто второго. И тогда же начали готовить к следующей операции уже совместно с Первым главным управлением КГБ СССР, названным теперь Службой внешней разведки России.
Глава 18
В этот день с утра к небольшой подмосковной даче начали подъезжать автомобили. Высыпавшие из них одинаковые ребята в кожаных куртках и плащах занимали свои места вокруг дачи. Правда, машины в основном были российские — «Жигули», «Волги». Иногда подъезжали «Шкоды» или «Ситроены». К полудню положение изменилось. Теперь к даче начали подъезжать «БМВ» и «Вольво», «Мерседесы» и «Крайслеры». Из них выходили более солидные люди, но все так же рассыпались по лесу, не заходя в дом. Опытный наблюдатель обратил бы внимание на профессионализм приехавших. При этом среди прибывших царил полный интернационал. Здесь были русские, украинцы, татары, чеченцы, армяне, азербайджанцы, грузины, даже двое киргизов — словом, почти полный комплект всех проживающих когда-то на территории огромной страны наций и народностей.
К пяти часам к даче, уже оцепленной несколькими сотнями боевиков, начали подъезжать те, ради которых и готовилась эта встреча. Первым приехал Михаил Никитин — президент «Гамма-банка» и, как писали российские газеты, один из самых крупных руководителей мафии в стране. За ним почти сразу приехал руководитель другого крупного банковского объединения Артур Саркисян. Тяжело дыша, он вышел из своего представительного огромного «Линкольна» и поспешил в дом.
Следом подъехали два темно-синих «Вольво» с руководителями подмосковных группировок Мироновым и Хлыщевым. На «БМВ» последней модели приехал Гурам Хотивари. Одним из последних на своем личном бронированном «Мерседесе» прибыл Рафаэль Багиров. Вместе с ним, вернее за ним, подъехал лидер чеченских группировок Исахан Караханов.
Последним на дачу, принадлежавшую его родственнику, прибыл сам Яков Аронович Гольдберг. Он вышел из обычной «Волги», с удовольствием вдохнул свежий воздух и неторопливо зашагал к дому. Там уже томились гости, нетерпеливо ожидавшие приезда Якова Ароновича.
— Здравствуйте, — подмигнул всем Яков Аронович, — кажется, все в сборе. Как приятно, что никто не проигнорировал наш вызов. Правда, ваши ребята поломали все окрестные кусты, но я надеюсь, что мы сумеем пережить это экологическое бедствие.
Никто не рассмеялся. Здесь не любили и не понимали шуток. Все расселись за большим столом.
Багиров оказался между Саркисяном и Карахановым. Еще одно место напротив пустовало. Рафаэль Мамедович знал, что стульев всегда бывает по числу участников. И теперь, невольно заметив этот пустой стул, он спросил у Гольдберга:
— Мы кого-нибудь ждем?
— Не знаю, — удивился Яков Аронович, — я думал, все приехали.
Он обвел взглядом присутствующих, словно производя поименную перекличку, и облегченно вздохнул.
— Нет Мансурова, — сказал он, — тот, видимо, как всегда, опаздывает.