Читаем Краути полностью

— Хочешь верь, а хочешь — нет, но я в самом деле чувствую что-то. Мне достаточно взглянуть на лицо человека чтобы понять, что он хочет от меня услышать.

— В таком случае, что же ты не сказала этого мне?

— Я тебя не узнала. Ты сильно изменилась, — Линна покачала головой, садясь поудобнее, — похорошела, посвежела. Вот, что значит — жить на содержании у очень богатого и влиятельного человека.

Она протянула руку и выставила перед собой темную бутылку, два стакана и блюдо с фруктами.

— Не хочешь подкрепиться? Лично я проголодалась.

Фодэ кивнула и взяла яблоко. Линна разлила вино в стаканы и пододвинула один подруге.

— Давай немного выпьем. За встречу. Сколько мы с тобой не виделись?

— Три года, — уточнила та.

— Да, верно, три года. Большой срок. Значит, ты вернулась?

— Угу, — Фодэ сделала глоток вина и удивленно приподняла брови, — м-м, вкусно. Я знаю это вино, оно дорогое. Теперь я верю, что твое дело выгодно.

— Еще бы. Я сама не думала, что так будет. Но зато теперь у меня появилась возможность ни в чем себе не отказывать. Да и дочку нужно растить.

Фодэ сделал большие глаза:

— У тебя есть дочка? Боги! Линна, как я отстала от жизни! Давно? Как ее зовут?

— Ее зовут Долин. Ей полтора года, — Линна улыбнулась и отпила немного вина, — и она очень красивая. Когда вырастет, будет вертеть мужчинами, как захочет. Ну, рассказывай. Что приключилось с тобой?

Фодэ допила вино и приступила к выполнению ее просьбы. Нужно заметить, что недостатка во внимании со стороны Линны не было. Она слушала ее, раскрыв рот. История с наложницей потрясла ее, но куда сильнее ее поразило, что Фодэ покинула дом князя и вернулась к прежнему ремеслу.

— Ты собираешься выступать? — спросила она, когда подруга закончила.

— Да, — кивнула та.

— После всего, что с тобой произошло, ты снова собираешься работать, как каторжная, на жаре и пронизывающем ветре? Ты это серьезно?

— Знаешь, Линна, — Фодэ задумчиво посмотрела на нее, — в доме князя я поняла одну вещь. Как бы я ни старалась, мне никогда не стать знатной дамой. Я могу делать вид, причем, весьма успешно, могу говорить и поступать, как подобает. Но на самом деле я всего лишь балаганная девчонка, которая ходит по канату и веселит публику. И мне этого не хватает. Впрочем, я всегда могу уйти на покой, у меня достаточно денег для этого.

— Ясно. В этом все и дело, — понимающе кивнула Линна, — когда нам приходится работать для того, чтобы выжить, мы ее ненавидим. Но стоит нам начать это делать для собственного удовольствия — все меняется. Что ж, почему бы тебе немного не поразвлекаться, если это тебе нравится.

Подруги еще немного поболтали, и Фодэ начала собираться домой. На улице уже совсем стемнело. Линна тоже хотела закончить работу на сегодня, свернуть палатку и пойти спать. Они сердечно распрощались, пообещав не расставаться надолго и не терять друг друга из виду.

Когда Фодэ шла по улицам Керито, наступила ночь. Было темно и мрачно, но темнота и ночь никогда не пугали девушку. Так же, как и поздние прохожие. Здесь она почти всех знала и всегда могла разъяснить недоразумения. И ко всему прочему, у нее было тренированное тело, так что справиться с ней было нелегко.

Но сегодня все было иначе. Случилось так, что Фодэ свернула не на ту улицу и когда поняла это, было поздно возвращаться назад. Девушка поняла это и продолжала идти вперед, правда, ее шаги стали поспешными. Она принялась часто оглядываться, проверяя, не идет ли кто за ней. Фодэ тихо бранила себя за то, что была столь невнимательна. По этой улице не следовало ходить даже днем. Нормальные люди обходили ее стороной. Здесь частенько случались драки, кражи, убийства, причем, трупы исчезали бесследно. Хотя ничего удивительного в этом не было. Такие места хранят много тайн, а также самых разнообразных тайников, глубоких ям и подвалов.

Обернувшись назад в который уже раз, Фодэ никого не увидела и облегченно перевела дух. Может быть, ей повезет и она останется незамеченной. Нужно только идти как можно тише, прячась у самых стен домов. Она повернулась и замерла. Прямо перед ней стояло трое человек.

Было слишком темно для того, чтобы разглядеть их во всех подробностях. Но того, что увидела Фодэ, ей хватило. Все трое были крепкими, высокими мужчинами, одетыми с той неуловимой небрежностью, которая без слов указывала на их социальное положение и род занятий. А главное, от них сильно разило спиртным. Должно быть, мужчины вышли из ближайшей харчевни, нагрузившись как следует.

Фодэ побледнела и отступила назад.

— Смотри, девчонка, — произнес один немного удивленно.

— Точно, — подтвердил второй, слегка покачиваясь.

Количество выпитого ими было недостаточно для того, чтобы не держаться на ногах. Напротив, они были в самой опасной стадии опьянения, в той, когда хочется совершать подвиги. А под словом «подвиги» каждый понимает свое.

— А ну, иди-ка сюда, — протянул руку третий.

Перейти на страницу:

Похожие книги