Читаем Краткое пособие по выживанию для молодой попаданки полностью

Разъяренные кошки наступали, Анья растерянно шагнула назад. Тут с крыши оранжереи на нее спрыгнула рыжая царапучая Дымка, кошка нашей экономки. Лишь немного промахнулась, едва не угодив в ее пышную прическу, и девица взвизгнула от ужаса.

Дымка зашипела, Волли вновь затянула кошачью песню, а Пират утробно завыл. Анья перевела испуганный взгляд на меня.

- Это ты все делаешь?! Ведьма!.. Ведьма!

- Нет, не я! – отозвалась я вполне мирно. А я-то тут при чем? Я качаюсь себе на качелях! – Вот сейчас и посмотрим, кто из нас кошка драная! – сообщила ей. – Вернее, кто из нас будет дран кошками. Кажется, тут вариант только один…

Но Анья про варианты так и не дослушала. Развернулась и, подобрав юбки, с визгом кинулась по дорожке к спасительным ступеням в дом. Кошки бросились было за ней, но я приказала им остаться. И вовремя, потому что от особняка в нашу сторону шел Арвид Римерин, которого Анья едва не задела плечом. Он проводил ее удивленным взглядом, затем посмотрел на меня.

А я… А что я?! Ничего, кошечек глажу!

Вернувшаяся Волли запрыгнула ко мне на колени, замурлыкала, заластилась. Я коснулась ее мягкой шерстки, почесала за ухом. Дымка, презрительно вздернув хвост, гордо прошествовала в сторону кухни. Пират, урча, как трансформатор, терся об мои ноги.

Интересно, что такое трансформатор?! Непонятное слово из прошлой жизни крутилось у меня в голове, но я так и не смогла вспомнить, что оно означало. Меня это немного тревожило. Впрочем, куда сильнее беспокоил приближающийся Арвид Римерин.

Как же не вовремя!

Я уставилась в лицо этерийца и почему-то растеряла весь свой боевой пыл. Ничего не изменилось – он меня все так же пугал. Нерешительно опустила белую кошечку на землю. Волли, мяукнув, сбежала вместе со своим Пиратом.

Я бы тоже сбежала, но у лиора Римерина оказались на меня другие планы.

- Киммилия Хартен-Вестерброк, не так ли? – поинтересовался он. Подошел, уставился на меня, словно у нас допрос, он – господин суровый следователь, а я задержана за плохое обращение с людьми. Точнее, с Аньей, лелеявшей планы на свадьбу с Бастеном Краузом. – Сядь! – приказал мне, когда я поднялась на ноги, решив тоже сбежать в свою комнату.

Послушалась.

- За что?! Вернее, зачем?! – нервно спросила у него.

- Ты ведь хотела качаться, – невозмутимо заявил он.

- Что?!

Вместо ответа он взялся за веревку качелей, и я посмотрела на него снизу вверх. Совсем недавно здесь стоял Бастен, а я с затаенным удовольствием разглядывала его красивое лицо и мускулистое тело. Лиор Римерин показался мне совсем другим, иной породы. Той, что натренирована убивать. Высокий, поджарый, он был быстрым, как… Как смертельный клинок! Глаза темной стали, волевой подбородок и плотно сжатые губы – тоже красив, но вызывал у меня совсем иные чувства.

Он серьезно меня пугал. Это был неконтролируемый и совершенно необъяснимый страх, который жил где-то глубоко внутри и не имел под собой никаких оснований. Но я чувствовала в стоящем рядом мужчине что-то неприятное и, несомненно, опасное, и не могла отделаться от ощущения, что замерла в непосредственной близости от лезвия ножа. Еще немного, и…

Но вместо того, чтобы убивать, Арвид Римерин потянул на себя веревку. Качели шевельнулись, ну и я вместе с ними.

- Что вы делаете?.. Вы что, меня качаете?! – догадалась я.

Неужели он решил развлечь меня подобным образом?!

- Не похоже?

- Не особенно! – пробормотала я. По крайней мере, весело мне не было.

 - Может, хочешь выпить? – вместо ответа спросил этерийский гость, кажется, решивший за мной поухаживать.

- Нет, спасибо! Уверена, лиор Римерин, у вас есть куда более важные дела, чем качать меня на качелях...

Встала.

- Сядь! – приказал он. – Дел у меня на сегодня больше нет.

Послушно села, но, прежде чем он объявил о своем решении посвятить мне этот вечер – какой ужас! – я все же его перебила:

- Что вам было нужно от моей матери? Зачем вы явились в наш дом без приглашения? – Не думаю, что он был в списке гостей, отец бы меня предупредил! – Вряд ли затем, чтобы порадоваться счастью молодоженов или же напиться с горя и побуянить, как делает добрая половина приглашенных! – в подтверждении моих слов из особняка вновь донеслись женские крики, визг и звон посуды.

Арвид Римерин едва заметно усмехнулся:

- Нет, я пришел не за этим. Мне нужно задать тебе один вопрос.

- И какой же?.. – черт, какие у него могут быть ко мне вопросы?!

 - В нашу первую встречу ты назвала меня другим именем. Откуда ты его знаешь?

 Смуглая мужская рука с темными волосками вновь замерла в опасной близости от моей казавшейся бледной ладони, которой я сжимала веревку. Она походила на смертельно опасного паука, готовящегося напасть на беззащитную жертву. И это мне тоже совершенно не понравилось. Ведь я не сделала ничего такого, чтобы его бояться, так почему же цепенею в его присутствии?

А этот вопрос... Вернее, то имя… Гм! Мало ли что мне пришло в голову?! Я постоянно что-то выдумываю!

- Так откуда взялось имя? – допытывался он.

- Ах, значит, говорить о цели своего прихода вы не намерены! – рявкнула на него, решив, что бояться не буду и отвечать тоже не стану.

Перейти на страницу:

Похожие книги