Читаем Красота в темноте полностью

На пятый день моего пребывания у Джека что-то случается с отоплением, температура в квартире резко падает. Лена советует мне поехать в квартиру в Кенсингтоне, но я отвечаю, что дождусь Джека, и если он не сможет починить, тогда мы вместе пойдем в наши апартаменты. Я убеждаю ее, что не так уж холодно, но включаю духовку и оставляю дверцу открытой.

Но когда я кладу трубку и захожу в гостиную, чувствую, что температура упала еще на несколько градусов, поэтому я решаю закутаться в одеяло и свернуться калачиком на диване с книгой.

Войдя в спальню, где совсем холодно, открываю шкаф. Я видела одеяла на нижней полке. Присаживаюсь на корточки и вытаскиваю три одеяла. Что-то твердое падает с мягким стуком на пол. Я роюсь в одеялах, выискивая что выпало и вижу фотоальбом. Темно-синий с коричневым картоном, выпирающим по краям из-под обложки, на которой остались царапины и отпечатки пальцев.

На несколько секунд я замираю, пялясь во все глаза, как будто это какой-то инопланетный объект из космоса. Инстинктивно, я чувствую, что этот альбом не совсем обычный. Если бы он был совершенно обычным, его бы не спрятали в одеяло и не затолкали к задней стенки шкафа. Я с трудом выдыхаю, наклонившись, чтобы поднять его с пола.

Я держу его в руках, но не открываю. Провожу пальцем по отпечаткам пальцев. Они принадлежат Джеку. Они больше, чем мои и принадлежат моему любовнику. Мужчине, за которого я готова отдать жизнь. Я пробегаю большим пальцем по корешку.

Наверное, неправильно открывать его?

Да, но это же не дневник. Это всего лишь альбом. Если бы у меня был фотоальбом, я была бы не против, чтобы его посмотрели, так ведь? А почему нет? В нем же были бы фотографии моей семьи.

Я открываю обложку. Мое сердце усиленно начинает колотиться в груди. Стук. Стук. Стук. Я заглядываю внутрь. Удерживаемый воздух вырывается из легких наружу со свистом.

О сладкий Иисусе!

Я медленно переворачиваю страницы. Страницу за страницей. В полном оцепенении. Я не верю своим глазам. Как я глупа. Насколько слепа. Конечно. Здесь собранно именно то, что давно можно было понять. Я не хочу больше его смотреть. Дрожь от отвращения пробегает по всему телу. Руки дрожат от шока, когда я переворачиваю последнюю страницу и закрываю альбом.

Я сажусь на пол и аккуратно запихиваю альбом обратно в одеяло. И убираю его туда, где нашла. Другие одеяла я кладу сюда же на нижнюю полку. Потом внимательно осматриваю их. Ммм… красное одеяло было сверху синего. Я меняю их местами. Да, именно так они и лежали.

Я закрываю дверь шкафа и поднимаюсь на ноги.

Я чувствую слабость от острого чувства потери, но всего лишь мгновение. Я вытираю руки о джинсы, словно они испачканы в чем-то. Пальцы заиндевели, но я не чувствую холода.

Мысли кружат, как при порыве ветра, закручивая листья в воронку. Боже. Боже. Когда моя сестра увидела мою клеймо, она впала в истерику. Теперь, заглянув в прошлое Джека, я нахожусь на грани.

Я выхожу из спальни и иду в гостиную. Сердце покалывает от боли. Боже, черт побери, как все плохо. Я никогда не чувствовала себя так, даже когда был шлюхой Валдислава. Тогда я вообще ничего не почувствовала. Ничего. Я была пустой, без единой эмоции. Ничего меня не интересовало. Тогда, словно время остановилось. Я хочу, чтобы сейчас стало именно так, словно время остановилось. Потому что боль просто невыносима. Я не могу ее терпеть. Слишком больно. Мне необходимо ее прекратить. Я выбегаю из квартиры без пальто.

Я чувствую, как у меня дрожат ноги.

Помню, как выхожу на улицу.

Голова гудит.

Уже темно. Пальцы онемели. Мимо меня проходит женщина в синем пальто, но она меня словно не замечает. Я завидую ей. Очевидно, она торопится домой, в тепло, к тому, кто ее любит. Она никогда не была грязной проституткой, как я. Она никогда не возвращалась к жизни, она даже не знает, что это значит.

Люди проходят мимо. Я, словно невидимка для всех. Сажусь в автобус и слышу приглушенные голоса вокруг. Их жизнь лучше моей. Я беспокойно отбиваю такт ногой. Внутри боль так и не проходит, скорее решила укорениться навеки, сплетя себе гнездо, как птица. Слезы начинают струиться по щекам, но мне хочется выть. Так же, как Лена, когда она увидела мою спину. Я хочу выть от этой нестерпимой боли.

— Вы в порядке? — спрашивает меня кондуктор.

— Меня сейчас вырвет, — бормочу я.

Он звонит водителю, чтобы остановил автобус. Спотыкаясь, торопливо подхожу к обочине дороги. Автобус продолжает свой путь. Смутно чувствую ладонью грубую стену здания, пока стою рядом, выворачивая свои кишки.

— Мне холодно, — сама себе шепчу я, тело начинает знобить.

Надо было надеть пальто. Я вспоминаю Джека. Как он сегодня утром обнял меня, когда проснулся. Как он гладил мои волосы. Как он вошел в меня. А потом кончил.

Меня выворачивает опять вместе с рыданиями.

Но самое интересное, знаете что? Мимо меня проходят люди, много людей, но ни один человек не останавливается. Никто не хочет помочь. Никто. Потому что женщина без пальто в феврале. Наверное, думают, что она сумасшедшая. Я вытаскиваю платок из кармана и вытираю лицо. Оглядываюсь вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену