Читаем Крах Шейда (ЛП) полностью

На этот раз она резко вскинула ногу, и ей удалось попасть ему в живот. К сожалению, это скорее причинило больше боли ей, чем ему. Его живот был твердым, как скала, однако, ей удалось заставить его перевести дух. Злорадствуя, Лили обошла мат.

— Ты становишься медлительным, Шейд, — сказала Лили, попрыгивая с ноги на ногу. — И нет, меня это не интересует. Ты и другие мужчины можете заполучить всех женщин Трипоинта, которые хотят вступить в ваш клуб. Я не буду одной из них. Я планирую найти мужчину, который сможет оценить одну женщину.

— Это ерунда.

— Что ты имеешь ввиду? — Лили перестала подпрыгивать.

— То, что ты когда-нибудь позволишь мужчине прикоснуться к тебе. Скажи мне, как ты собираешься заполучить ковбоя или любого другого мужика, если не собираешься им давать что-либо? Готов поспорить, что яйца Чарльза посинели рядом с тобой, но, уверен, что одна из официанток его папочки поможет облегчить его страдания.

— Это не правда. Чарльз джентльмен.

— Как и любому другому мужику, ему нравится, когда сосут его член, — насмехался Шейд.

— Ты отвратителен! — закричал на него Лили, и повернулась, чтобы уйти с мата.

— В чем дело, Лили? Что на самом деле вызвало эту твою маленькую вспышку гнева?

Лили не ответила, и в этот момент Шейд преградил ей дорогу.

— Уйди с дороги.

— Заставь меня. Я и так уже чертовски удивлен, что ты не убежала в свой угол, как маленькая испуганная девочка.

— Ты подлый человек. Ненавижу тебя. — Лили хлопнула руками, толкая его в грудь, пытаясь заставить уйти со своего пути.

Вдруг она почувствовала, как земля уходит из-под ног, а затем она приземлилась спиной на мат.

Черт, хоть раз она хотела превзойти его. Хоть раз ей хотелось стереть эту самодовольную ухмылку с его лица. Ее гнев все больше закипал. Лили никогда не выходила из себя до такой степени, до которой ее довел Шейд, и она не знала, как справиться со злостью, бурлящей в ее венах. Она была богобоязненной женщиной, но, черт возьми, Шейд вызвал у нее желание задушить его голыми руками.

— Ты проиграла. Снова, — Шейд с триумфом посмотрел на нее.

Он всегда говорил ей, чтобы она реагировала на него так, как будто он незнакомец, поэтому так она и сделала. Не думая о последствии своих действий, она выбросила руку и схватила его за яйца, крепко сжав их, как в тисках.

Он упал на колени и потянулся к своему хозяйству, пытаясь оттолкнуть ее руку. Поднявшись на колени, Лили сжала их еще сильнее. Ее удовлетворенная улыбка стала еще шире при виде выражения боли на его лице.

— Как насчет такого способа застать нападающего врасплох? Ты удивлен? Не нужно недооценивать меня. Мне это не нравится. — Перед тем как отпустить, она в последний раз крутанула его яйца, и поднялась на ноги. — Нехорошо говорить так о Чарльзе. Это его личное дело, точно также, как у тебя с Джуэлл в твоем кабинете. Мне все равно, с кем вы оба крутите интрижки, — резко сказала она.

Шейд поднялся на ноги, и Лили пришла в себя слишком поздно, чтобы осознать, что натворила. Она не была глупой. Когда девушка увидела выражение грядущего возмездия на лице мужчины, она метнулась в сторону лестницы, и ей удалось даже немного подняться, прежде чем он крепко обхватил ее лодыжку. Лили оттолкнулась другой ногой, держась руками за верхние ступеньки, и попала ему в челюсть, тем самым вынудив отпустить ее. Ей удалось вырваться из его захвата и, преодолев последние ступеньки, она распахнула дверь, вбежала на кухню и захлопнула дверь перед его разъяренным лицом.

Все, кто стоял в очереди за едой, как один повернулись, чтобы посмотреть на нее, вбегающую в помещение.

Она резко остановилась. Лили слышала, как Шейд хлопнул дверью и подошел к ней сзади.

— Лили? — голос Бет заставил ее повернуться к столу. Она увидела сестру, Рейзера, Уинтер и Вайпера, уставившихся на нее в шоке.

Вот, черт.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

— Тренировались? — спросила Бет, переводя взгляд с Лили на Шейда.

— Ага. Думаю, у меня наконец-то стало получаться, — бросила она на Шейда злорадный взгляд через плечо.

— Это замечательно. Я так волновалась за тебя после того случая в закусочной, но знала, что здесь каждый позаботится о тебе, а у миссис Лангли нет никого. Врач выпишет ее через час. Я собираюсь провести с ней выходные, но хотела заехать и проведать тебя.

— У меня все отлично. Кстати, почему бы тебе не остаться здесь, а я побуду с миссис Лангли? Никто не догадается искать меня там, — быстро придумала Лили.

— Может быть, когда ей станет лучше, но пока, после операции, ей нужен квалифицированный уход.

Черт. Каждый раз, когда ей приходила в голову какая-нибудь идея, они ее отметали.

— Я рада, что ты приехала. У меня есть еще одна идея. Поскольку мы не знаем, кто за мной следил, то для меня имеет смысл уехать из Кентукки. Я могу позвонить Пенни и пожить у нее, пока группа, с которой она работает, не отправится в тур.

— Думаю, это отличная идея. Я знаю, что с Пенни ты будешь в безопасности и понимаю, что тебе некомфортно находиться здесь. — Взгляд сестры переместился к Шейду, когда тот извинился и направился вниз, чтобы принять душ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену