Морико все это понимала. С ее точки зрения, это была просто неизбежность. В Трех Королевствах не было сил, готовых противостоять тому, что их ждало. Проблема была в том, что Морико было все равно. Она слышала в своей голове голос Рю, говорящий ей, что они должны защищать слабых, но Морико не соглашалась. Она провела свою жизнь в стенах монастыря. После того, как Рю спас ее и заключил перемирие с Акирой, у них на какое-то время была свобода. Причина, по которой Морико ушла на юг, заключалась в том, чтобы вернуть себе эту свободу, но с приходом азарианцев на север Трех Королевств не было никакой безопасности. На них будут охотиться, пока Безымянный не убедится, что они мертвы. Три Королевства вскоре перестанут быть домом. Если бы она решила служить Акире или любому другому лорду, она была бы связана цепями, такими же сковывающими, как монастырские стены, в которых она выросла.
Она опечалилась, но знала, что была права. Она не сможет вернуться к Акире и ждать Рю. Если бы она это сделала, судьба снова поймала бы ее и вовлекла в битву. Пора ей покинуть Три Королевства.
В тот вечер Морико села написать письмо Рю. Она сказала ему, что возвращается в их хижину и будет ждать там до весны. Она решила, что это был самый долгий срок, на который она могла оставаться, прежде чем вторжение азарианцев сделает путешествие слишком опасным. Каждое слово приходило медленно, но она продолжала писать. Он должен был знать, должен был понять, почему она приняла это решение. Она объяснила, почему не будет служить никому из лордов, и попросила Рю присоединиться к ней. У него было время до весны. Она запечатала письмо и отнесла его Торо. Оно было адресовано Рю, с просьбой передать лорду Акире. Письмо дойдет до Рю.
Торо умолял ее остаться. Он хотел ее силу, но не командовал. Ей почти показалось забавным, что, когда он был в опасности, он хотел, чтобы рядом с ним был клинок ночи, хотя несколько месяцев назад он был бы счастлив убить ее. Опасность создавала странных напарников.
Торо предложил ей лошадь, но она отказалась. Для защиты им понадобится каждая лошадь, и Морико чувствовала, что долгий поход пешком пойдет ей на пользу. Торо выписал ей документы для контрольно-пропускных пунктов. На следующий день Морико покинула форт и направилась на север. Она бросила последний взгляд на Азарию. Она не могла забыть свое время, проведенное там, но была рада, что оно осталось позади.
Морико повернулась и пошла домой, к дому, из которого она скоро навсегда уедет.
ГЛАВА 34
Акира стоял на возвышении, Рю был в толпе. Двигаться было сложно, но ему нужно было видеть. Рю должен был признать, Акира был истинным лордом. Он превратил капитуляцию в победу среди людей. Вчера начались празднования, но сегодня он созвал их для речи. Люди были рады, что не умрут сегодня. Акира был чудесным лидером. Казалось, теряя власть, он обрел опору. Он забрался на возвышение, пройдя через отряды, поклонился и поздравил их.
Солнце садилось, озаряло Акиру, пока он говорил. Рю представлял, что доспехи Акиры было видно и армии Танака внизу. Хоть Южное Королевство сильно пострадало за этот год, люди все еще с уважением смотрели на него. Рю был впечатлен.
Акира тихо говорил, но голос разносился хорошо в холодном осеннем воздухе.
— Люди Южного королевства.
Акира сделал паузу для эффекта, глядя на собравшихся. Он выглядел как гордый родитель, глядя на своих людей. Рю знал, что он не играл. Он искренне гордился своими людьми.
— Мы договорились о перемирии с Западным королевством. Договор еще не официален, но основы уже улажены. Западное королевство и Южное королевство снова станут одним королевством, одним народом.
По толпе прокатился взволнованный ропот после слов Акиры. Он ждал, пока уляжется волнение.
— Каждый из нас, каждый человек здесь, мечтал увидеть день, когда единое Королевство будет восстановлено. Господа, я верю, что этот день скоро настанет.
Он снова замолчал, и лицо его из гордого стало печальным.
— Но пока я праздную это слияние наших королевств, наша битва еще далека от завершения, так как новости о еще большей угрозе достигли моих ушей. Вторжение в Три Сестры неминуемо. Я узнал об этом напрямую от генерала Торо. Вся Азария приближается к нашему королевству, и они ведут с собой воинов, которых мы называем охотниками, воинов, обладающих навыками, подобными нашим древним клинкам ночи.
Бывший лорд Южного Королевства окинул взглядом своих людей.
— Я знаю, что многие здесь считают клинков ночи лишь мифом. Мы научились охотиться на них, но у всех нас было сомнение, что мы создали призрак, которого на самом деле не существует. Мы сомневались, что их навыки могут быть такими, как в легендах. Я стою перед вами сегодня, чтобы сказать, что клинки ночи на самом деле существуют, как и азарианские охотники, и они более опасны, чем любой из нас может вообразить. Я боюсь за наше недавно объединенное королевство.
Последняя пауза.