Читаем Край бесконечности полностью

Кристин Кэтрин Раш начала в 1990-х как один из самых талантливых и плодовитых авторов жанра, в середине десятилетия сделала перерыв на крайне удачный поворот в карьере, став редактором «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», а уйдя с должности, вернулась к прежним темпам активности, опубликовав множество романов в четырех разных жанрах: фэнтези, детективы и мелодрамы она пишет под различными псевдонимами, а вот научную фантастику под своим собственным именем. Она опубликовала больше двадцати романов под своей фамилией, включая «Белые туманы силы», «Исчезнувшие», «Крайности» и «Чудесная жизнь», четырехтомную серию «Фея», цикл «Черный трон», «Чужие влияния» и несколько романов по вселенным «Звездных войн», «Звездного пути» и других проектов, как самостоятельно, так и в соавторстве со своим мужем Дином Уэсли Смитом и другими авторами. Ее недавно вышедшие романы (по крайней мере, подписанные фамилией Раш) – это НФ-книги из популярного цикла «Художник возвращений»: «Исчезнувшие», «Крайности», «Последствия», «Глубоко похороненный», «Палома», «Взыскатель» и сборник «Художник возвращений и другие истории». Ее многочисленные рассказы собраны в книгах «Запятнанный тьмой: истории ужасов», «Истории для зачарованного полдня», «Маленькие чудеса и другие истории убийств», а также «Дети тысячелетия». В 1999 году она стала призером читательского голосования сразу в двух журналах: «Asimov’s Science Fiction» и «Ellery Queen’s Mystery Magazine», – а также разделила со своим мужем Всемирную премию фэнтези за редактуру антологии «Дом палпа». Как писатель Раш также получила премию Геродота в номинации «Лучший исторический детектив» («Опасная дорога», опубликованный под псевдонимом Крис Нелскотт) и премию критиков журнала «Romantic Times» (за роман «Совершенно очарователен», опубликованный под псевдонимом Кристин Грейсон); как Кристин Кэтрин Раш она была финалистом премии Артура Кларка, выиграла премию Джона Кэмпбелла и забрала премию «Хьюго» за рассказ 2000 года «Дети тысячелетия», став редким человеком в жанре, который получил «Хьюго» и как лучший редактор, и как лучший писатель.

Открыв беспроводную широкополосную связь планетарного размаха, Брюс Стерлинг стал жить на три города: Турин, Белград и Остин. Он также начал писать книги по дизайну и архитектуре наряду с научной фантастикой. Тем не менее это смелое отступление от привычной рутины не произвело на людей большого впечатления. Тогда Стерлинг начал тусоваться с народом, работавшим над технологией дополненной реальности, и участвовать в европейских фестивалях электронных искусств, как в качестве гостя, так и куратора. Эти странности также не вызвали никаких комментариев. Стерлинг отправился в тур на хорватской литературной яхте и прожил месяц в Бразилии. Эти милые интерлюдии не возымели серьезных практических следствий. Поработав преподавателем в Швейцарии и Голландии, Стерлинг понял, что практически все его европейские студенты вели образ жизни более-менее похожий на его, и это больше никого особо не удивляет. А потому Брюс решил успокоиться, сесть и немного пописать – рассказ, представленный в сборнике, часть этих попыток. До всех странствий он опубликовал десять романов и четыре сборника рассказов. Его последние книги – это роман «Кариатиды», ретроспективный сборник «Восхождения: лучшее от Брюса Стерлинга» и новый сборник «Готический хай-тек».

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика