Читаем Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица полностью

И совсем в других тонах, с теплом и симпатией, показаны выходцы из народа, положительные герои эпопеи Ильченко. Молодой кузнец Михайло и его мать Явдоха наделены характерными для трудовых людей чертами — честностью, жизнерадостностью, подлинной любовью к природе и человеку. Так же колоритно изображены и городские ремесленники. Семья мастера цеха Саливона Глека таит в себе богатые таланты. Один из его сыновей, Омелько Глек, даровитый артист — певец.

А. Ильченко воспроизводит перед читателем картину народного театрального представления. Артисты-импровизаторы разыгрывают сцены из украинского быта. Конечно, в основном это фантазия автора. Сам он пишет: «Про существование представления импровизации мы ничего не вычитали в архивных бумагах, которые освещают былую жизнь, но это не значит, что такого театра совсем на Украине не было». Однако нам известно о существовании в XVII–XVIII столетиях так называемой школьной драмы, которая носила дидактический характер, писалась на церковнославянском языке, но иногда перемежалась народными сценками, интермедиями и интерлюдиями. Эти сценки исполнялись на живом языке, насыщенном пословицами и поговорками. Такие факты, широко известные историкам театра, дают основание. А. Ильченко изобразить народное представление на базарной площади. Пусть это и не вполне достоверно, но весьма любопытно по колориту и национальной окраске повествования.

Образ бродячего комедианта Тимоша Юренко, сына гончара Саливона Глека, получился живым и привлекательным.

Примечательно, что А. Ильченко не отрывает украинскую жизнь прошлого не только от России, с которой она была кровно связана, но и от Западной Европы с её богатой и разнообразной культурой. Это сделано правильно, так как известно, что еще в XI веке Киевская Русь установила торговые и дипломатические сношения с Западом, а киевский князь Ярослав Мудрый выдал одну из своих дочерей за французского короля. Среди многочисленных персонажей романа Ильченко есть некий француз Филипп Сганарель, который вступил в Запорожское войско, украинизировав своё имя и став Пилипом-с-Конопель.

Всё сказанное выше относится главным образом к идейному содержанию романа Александра Ильченко. Но с этим содержанием неразрывно связана и своеобразная форма бурлескного изложения многочисленных причудливых фактов и событий. Композиция в соответствии с задачей автора фрагментарна: изложение течёт небольшими кадрами, место действия часто сменяется, неожиданно вторгаются новые персонажи, старые отступают на задний план, чтобы вновь появиться в нужный момент. Цельность впечатления от этого не разбивается; несмотря на значительный объём, книга хорошо читается. Этому способствует и очень богатый, разнообразный язык автора. Чувствуется, что А. Ильченко вполне владеет богатствами украинской народной речи, что ему доступны тонкие оттенки отдельных идиоматических выражений, пословиц, поговорок, изречений. Автор иногда прибегает и к так называемому «макароническому» стилю, используя слова из самых разных стилистических рядов. Порой он не боится стилизовать речь своих героев под язык XVII столетия, порой он осовременивает эту речь и придаёт ей колорит языка наших дней. А. Ильченко не исключает себя из повествования, а от начала до конца остаётся ведущим лицом, критиком, комментатором развёртывающихся в эпопее событий. Это помогает ему, рассказывая о далёком прошлом, проводить смелые аналогии с сегодняшним днём и делает его роман современным произведением.

Александр ДЕЙЧ
Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения