На другого человека его крик мог произвести устрашающее впечатление, но Джинни хорошо разбиралась в настроениях шефа.
– Вам следовало жениться в штате, где имущество супругов считается по закону общим. Тогда бы вы сами могли получать с нее алименты! – Она положила папку ему на стол. – Это сможет поднять вам настроение. Я прочла первые две страницы, но у меня создалось впечатление, что это очень занимательный отчет о вскрытии. Как раз в вашем вкусе.
Он усмехнулся фальши, сквозившей в ее словах.
– Джинни, иной раз вы бываете настоящей язвой. – Он взял папку и открыл ее.
Выходя из комнаты, она фыркнула.
– Вы напрасно мне льстите. По-моему, вам и так хватает хлопот с женщинами, не стоит прибавлять к этому списку меня.
Пролистав отчет, Джош взглянул на подпись на последней странице и усмехнулся.
– А она говорит,
Он вернулся к первой странице и принялся читать внимательно.
Продравшись сквозь несколько страниц медицинской терминологии, он начал кое-что подозревать. Добравшись до последней страницы и прочтя заключение, он был вне себя. Джош потянулся было к телефону, но передумал.
– Если меня будут спрашивать, я в морге, – бросил он, уходя.
Джинни оторвалась от печатания.
– Самое подходящее место, я считаю, для выбора женщины. Такая не сможет орать на вас или угрожать оторвать яйца, когда вы опоздаете с присылкой чека. – Она изобразила смущение. – Ох, я совсем забыла о своем хорошем воспитании. Хотя ведь это она говорила. Что-то об игре ими в теннис…
Джош выразил свое отношение к этим словам малопристойным жестом.
– И вам того же, шеф, – прозвучал голос Джинни ему вслед.
Лорен просматривала папку для поступающих документов.
– Пит, я не могу найти вашего отчета о вскрытии Томпсона. Вы его приносили?
Ее напарник стоял на пороге кабинета, изображая всем своим видом нежелание пересечь границу и оказаться на вражеской территории.
Пита Игнатиуса не зря звали Игорем. Достигая едва ли метра семидесяти ростом, слегка сгорбленный, с узким телом и еще более узким лицом, с бесцветными глазами, которые никогда не смотрели на собеседника, и кожей, бледной от чрезмерного пребывания при флюоресцентном освещении, он представлял собой жалкое зрелище. Зеленая хирургическая одежда делала его кожу еще более землистой. При этом, казалось, он с удовольствием подчеркивал свой несколько необычный внешний вид.
– Я еще не закончил его. – Он говорил гнусавым, слегка хнычущим голосом.
Лорен мысленно сосчитала до десяти, что она делала постоянно при общении со своим ассистентом.
– Вы произвели вскрытие два дня назад. При этом вы сказали, что все оказалось вполне стандартным. Вы не нашли ничего криминального, если только токсикологические тесты не преподнесут сюрпризов. Совершенно непонятно, почему ваш отчет еще не готов.
Весь его вид выражал враждебность.
– Харвей никогда не возражал против небольших задержек. Он понимал, что у меня есть много других обязанностей.
Уже не в первый раз Лорен задалась вопросом, распространяется ли его угрюмость на всех окружающих или только ей посчастливилось вызвать такое отношение.
– У нас у всех много работы, Пит. Однако другие успевают сдавать отчеты в срок. Надеюсь, что сегодня до ухода вы положите свой отчет мне на стол. – Она намеренно говорила тихо, но твердо.
– Мадам, вы попали в переделку! – Джош влетел в кабинет Лорен, едва не задев Пита. – И я пришел вам об этом сказать.
Она не повернула головы в сторону неожиданного визитера.
– Через минуту я буду в вашем распоряжении, советник. – Лорен снова обратилась к своему ассистенту, который пятился, пытаясь скорее оказаться на свободе: – Имейте в виду, Пит, я жду отчет к концу дня.
Проигнорировав его негодующее бормотание, она повернулась к Джошу, который плюхнулся в кресло напротив ее стола и уставился на нее испепеляющим взглядом. Она улыбнулась ему так безмятежно, как будто он зашел для дружеской беседы.
– Ну а вам я чем могу помочь?
Джош наклонился и швырнул отчет ей на стол.
– Это подробное описание проведенного вами вскрытия Кала Стритера, – напомнил он.
Она кивнула и, взяв отчет в руки, пролистала его, чтобы освежить в памяти.
– Ах да, обвиненного в изнасиловании. Должна сказать, что в этом деле он является жертвой.
Джош недоверчиво хмыкнул.
– Погодите-ка. Он изнасиловал жертву, а затем пытался убить ее, но она каким-то образом смогла завладеть его пистолетом и в порядке самообороны застрелила его. А вы, мадам, строите из себя сыщика и утверждаете, что того, что она рассказывает, быть не могло. Что изнасилования вообще не было. Однако не поясняете, откуда у вас такая информация. Вы случайно не сидели на месте преступления в это время в шкафу?
Она проигнорировала его сарказм.
– Я изложила свои соображения в отчете.
– Тогда будьте любезны, отбросьте всю эту медицинскую шелуху и объясните мне популярно, почему же он не мог ее изнасиловать?