Читаем Кот и Шредер полностью

Честно говоря, когда Касимы легко пошли мне навстречу и согласились с тем, что их присутствие в школе совсем не обязательно, я был только рад. Тем более, что это давало мне определённую надежду на то, что они также спокойно переживут и моё недельное отсутствие в городе, пока я буду шастать по северному острову. Не тут‑то было. Стоило мне, переговорив с Йормом, завести речь о скором отъезде, как Ней будто с цепи сорвался… точнее, не сам Ней, а Рорра. Я, наконец, научился отличать, когда общаюсь с Касимами, а когда «на свет» выползают их духи. Несмотря на довольно долгую жизнь среди людей, что Рорра, что Рарра по — прежнему не слишком успешно выдают себя за обычных хомо сапиенсов. Все‑таки их разум, а следовательно и поведение довольно сильно отличается от человеческих. И обжорство Рорры, только один из таких примеров. Вторым можно назвать его… хм — м… скандальность. Нет, не стервозность или мелочное желание достать окружающих. Скорее, это похоже на скандальность ребёнка, «хочу» которого столь же огромно, как все проблемы мироздания разом. Не от самовлюблённости, а просто потому, что для самого себя этот «ребёнок» — центр вселенной. И желания его так же непреложны, как все законы физики вместе взятые.

В общем, стоило Нею — Рорре узнать о моем скором отъезде, как он устроил грандиозный скандал. Громогласный рёв и требования взять его с собой сотрясали стены моего несчастного дома добрых два часа, и даже Ким — Рарра, обычно сдерживавший своего младшего родственника, только разводил руками. С э т и м он справиться не мог.

— Судя по поведению Рорры, у меня есть только одно предположение. То, ради чего мы приехали сюда, должно произойти рядом с тобой именно в тот период времени, что ты решил провести в экспедиции. — Со вздохом констатировал Ким, глядя куда‑то мимо меня и почти не морщась от уже надоевшего нам обоим рычания и ворчания Нея — Рорры. М — да, а я думал, что наставник сможет угомонить своего подопечного… Выходит, зря. Да и новости, сообщённые Кимом, радости не добавляют. Нет, мне, разумеется, очень интересно, ради чего Касимы выбрались со своего «Полумесяца», но не хотелось бы вляпаться в какую‑нибудь феерическую неприятность. А если я правильно понимаю ситуацию, то вероятность этого весьма велика. Иначе с чего бы этим одержимым понадобилось так настойчиво навязывать мне своё общество? Отказаться от экспедиции? Но, во — первых, где гарантия, что грядущее событие, так интересующее Нея — Рорру, не произойдёт прямо здесь? А если это неведомое действо, о сути которого одержимый молчит, как рыба, кажется, сам не понимая, что оно из себя представляет, привязано именно к моему присутствию на острове Тысячи Духов? Я же сам себя сгрызу от любопытства!

Поднявшись со стула, я принялся ходить из угла в угол, пытаясь прикинуть ситуацию так и эдак и все больше приходя к выводу: моя «котская» натура просто не позволит мне пропустить возможный кипеш. А значит… покосившись на индифферентно наблюдающего за моими метаниями Кима, не глядя выдернувшего из руки своего подопечного жареную куриную ножку, которой тот собрался «зажевать» небольшой перерыв в своём сольном выступлении, я вздохнул.

— И как вы себе представляете поездку на остров? Не думаю, что начальник экспедиции позволит мне прихватить с собой пару друзей за компанию. Все‑таки не на пикник едем… бабочек ловить. — Осведомился я у Кима, и оба одержимых разом просияли.

— Нет ничего проще, Кот. — С улыбкой проговорил Ким. — В жизни одержимых есть множество плюсов, недоступных даже сильнейшим стихийникам. Нас просто никто не увидит рядом с тобой. Только…

Тут седобородый взглянул на добравшегося таки до курицы и теперь с удовольствием чавкающего Рорру и сам вздохнул. Душераздирающе…

— Придётся прихватить с собой побольше еды. Думаю, повар вашей экспедиции не обрадуется, если у него вдруг начнут пропадать продукты.

Полюбовавшись самозабвенно набивающим желудок Неем, я был вынужден согласиться с его опекуном. Прокормить эту «бездонную бочку» будет той ещё задачкой. Ну да ладно… справимся как‑нибудь. Зато, даже если то происшествие не случится, у меня будет возможность расширить свой кругозор и пополнить знания о духах сведениями о возможностях одержимых…

Кстати, о духах! Я взглянул на трезвонящий телефон и, увидев пришедшее сообщение, рванул к тайнику в спальне. Судя по всему, меня ждёт очередной «острый» контракт…

— Привет, Барахольщик…

— Не называй меня так, мелкий пакостник! — Прорычал в ответ Холл.

— К делу.

— Дом в пригороде. Старый… возможно когда‑то принадлежал выходцу с Торонги, но за века там успели вытравить всю мистику… почти. Полгода назад очередной владелец затеял ремонт, а на прошлой неделе рабочие, приводившие в порядок подвал, наткнулись на замаскированный ход. Идиоты решили, что кто‑то из давно почивших жильцов устроил там тайник, и сунулись внутрь за сокровищами… В живых остался только парень, работавший в угольной яме и оставленный «коллегами» на стрёме. Сами искатели сгинули. Все четверо.

— Именно сгинули? — Уточнил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кот [Демченко]

Охотник на духов
Охотник на духов

Тако-Прибрежный – портовый город, и, как любой порт, это не лучшее место для малолетних беспризорников… но идеальное место жительства для Кота.Странный черноволосый, вечно босой мальчишка давно заставил считаться с собой сверстников в здешних трущобах… и благодаря своему дару основательно прижал мистических созданий. А если не он, то кто? Бойцы-стихийники правящих кланов не интересуются происходящим в беднейших кварталах. Для них район Бокко словно бы и не существует вовсе. А свято место пусто не бывает, и трущобы стали охотничьими угодьями для малолетнего охотника на духов. Впрочем, растет Кот, растут и угодья. И любопытство уже заставляет его облизываться на другие территории. Например, на севере Империи Майского архипелага есть местечко с заманчивым названием Остров Тысячи Духов. А что там? Интересно же!

Антон Витальевич Демченко , Антон Демченко

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги