Читаем Космодесы 2 полностью

Конечно же, до совершенства ему еще было очень и очень далеко, однако то, что имелось в закромах линкора «Копье», тут же было пущено в ремонт. Крейсер снова мог летать, стрелять, принимать на борт корабли. В его отсеках была атмосфера, и главное — звездолет снова был под управлением людей, которые освободили его от «скверны» и мерзких паразитов, сновавших по его «внутренностям», закрыли пробоины, словно раны, поразившие его «тело».

Часть отсеков просто закрыли — ремонтировать сейчас их было нецелесообразно. Этим можно было заняться и позже, когда флот вернется к станции или же будет дрейфовать в космосе, а сейчас крейсер готовили к предстоящему бою, и готовили максимально быстро.

«Метеорит» влетел в центральный ангар, но какое-то время вынужден был висеть под «потолком» — внизу было не протолкнуться от людей и кораблей — на «Навуходоносор» со всех кораблей флота доставляли провизию, расходники, ремонтные части, боеприпасы и…новый экипаж.

Когда наш бот наконец-то сел, а мы покинули десантный отсек, я тут же направился к солдату, развалившемуся на контейнерах и внаглую пившему из горла какое-то дешевое пойло.

— Эй, боец!

Он просто повернул ко мне голову, оглядел с ног до головы и буркнул:

— Чего тебе?

— Где найти командира абордажников?

— В одном из отсеков, — хмыкнул он.

Охренительно, служба на новом корабле мне уже начинала «нравиться». Солдат внаглую хлещет алкоголь, и я молчу про то, что ведет он себя так, будто бессмертный — грубит старшему по званию, при этом не соизволив даже оторвать задницу от контейнеров.

Я набрал воздух в легкие, намереваясь гаркнуть во все горло, но Выдра меня опередила — она скакнула вперед, точным и мощным ударом в грызло отправила этого урода на пол.

— Ты что, дерьмо, забыл, где находишься? — заорала она.

Солдат поднялся. Лицо его пылало злобой.

— Ты что, стерва!

Он попытался броситься на нее, но тут в дело вступил Куча. Он просто схватил дебошира за шею одной рукой, и второй, сжав пальцы в пудовый кулачище, впечатал в лицо полудурка.

— Да ты…

Бум!

— Всех на куски порвем…

Бум!

— Хоть понимаешь…

— Будто каналы переключаешь на головизоре, да? — рассмеялся Куча, повернувшись к нам, и нанес очередной удар.

Бум!

— Все, хватит! Хватит! — запричитал полудурок, еле шевеля разбитыми губами.

— Командир где? — повторил я вопрос.

— На фторой фалубе, — прошепелявил тип — Куча ему как минимум дюжину зубов выбил, — там фсе офиферы.

— Собираешь манатки, отправляешься к дежурному и докладываешь обо всем, что случилось, — приказал я.

— Но…

— Что дяде сержанту надо отвечать? — угрожающе спросил Куча.

— Так тофно.

— Ай молодец!

Бум.

Тело, отпущенное Кучей, тут же рухнуло на пол, а мы все двинулись мимо него.

— Охренеть, какие тут порядки, — вздохнула Выдра, — чувствую, навоюемся мы тут…

— Ага. А Кач еще на нас что-то говорил, — обиженно протянул Куча.

— Похоже, на «Навуходоносор» со всех кораблей прислали тех, кто им самим на хрен не нужен, — сделал заключение я.

— Сброд, — поморщилась Выдра. — Надеюсь, офицеры тут не такие, как рядовые.

<p>Глава 11</p><p>Дисциплина</p>

Вторая палуба встретила их еще большим хаосом, но в отличие от нижней тут хотя бы все были при деле. Носились, правда, как угорелые, таскали контейнеры, ящики, мешки…

— Эй! Боец! — попытался я остановить пробегающего мимо солдата. — Где командир абордажников?

— В конференц-зале был, — ответил тот, даже не притормозив, — прямо и направо.

— Понял, спасибо.

В конференц-зале был все тот же бедлам, что и везде — на полу стояла куча ящиков, которая постоянно росла, в углу примостилось двое техников, которые устанавливали рабочий терминал. Еще один стоял у дверей и чинил проводку, постоянно шипел на снующих туда-сюда бойцов.

В центре помещения стоял большой стол или, что правильнее, голографический тактический проектор, над которым уже развернулось изображение крейсера.

Рядом со столом стоял офицер в чине коммандера и угрюмо хмурился, приближая и рассматривая то один, то другой отсек.

Едва мы приблизились, он поднял на нас глаза.

Я мельком рассмотрел его и сделал вывод, что этот человек успел через многое пройти — это прямо-таки читалось в его глазах. Строгое, будто высеченное из камня лицо, поджатые, словно он чем-то недоволен, губы. Выделялась и худоба, впавшие щеки, на которых была уже даже не легкая небритость, а суточная щетина. Впрочем, круги под глазами намекали, что человек этот уже как минимум пару суток на ногах. Глядел он на нас из-под насупленных бровей, которые нахмурил еще больше, но, разглядев нашивки, спросил:

— Вы еще кто?

— Сержант Куражов, МТГ «Глаз-1», прибыли для прохождения службы…

— А, понял! — тут же перебил меня коммандер и махнул рукой. — Вольно! Вы, ребята, как раз вовремя. У меня тут полная разруха. Вместо отряда толпа «мяса», нет опытных сержантов и капралов, чтобы навести порядок.

— Простите, г-дин…

— Коммандер Джо-Джо Рамбо, — представился коммандер, протянув руку, — и без всяких там «г-дин».

— Простите, кэп, но насчет «опытных сержантов и капралов» вы ошиблись. Нас буквально сегодня…

Перейти на страницу:

Похожие книги