Читаем Космические варвары полностью

— Да, — печально подтвердил юноша. — Мне так стыдно. Я бесцеремонно налетел на них.

Вождь бросил на него пристальный взгляд:

— Ты не собирался намеренно оскорбить их, поэтому в твоем поступке нет ничего дурного. — Неожиданно старик просиял. — Дон из клана кларков сообщил мне о твоей победе. Если бы не внезапное появление пришельцев, я бы непременно пригласил тебя к себе и за твоим первым стаканом юсгебеты ты рассказал бы мне все до мелочей. Вместо этого мне нужно позвать гостей на общий сбор. Скажи только, убил ли ты или ранил кого-нибудь из тех бандитов?

Джон довольно улыбнулся:

— Роберт из клана хоков, я объявил поверженными всех троих.

Юноша снова встретил удивленный взгляд — с таким же изумлением на него смотрел часовой возле ворот, а потом — и двое друзей.

— Поверженными?! Всех троих?!

Джон кивнул.

Роберт выпрямился:

— Очередной сбор состоится не раньше июня, но от имени вождя хоков я разрешаю тебе сидеть сегодня на заседании вместе с мужчинами.

У юноши пропал дар речи.

Вождь поспешил дальше, по дороге продолжая бормотать:

— Троих! За всю свою жизнь я лишь дважды объявлял врагов поверженными. Но чтобы сразу троих!

Опьяненный славой Джон направился к двоюродному брату, к которому, как он догадывался, временно перебралась его семья. Юноша не ошибся — хотя дома никого не оказалось, судя по знакомым предметам, мать, сестры и брат остановились именно там. Джон нашел также свои вещи и, вымывшись, переоделся в чистую одежду.

Затем он отправился на общую кухню и нашел еду. Здесь тоже никого не было. Вероятно, все собрались на городской площади на экстренное заседание вождей.

Несмотря на усталость, юноша поплелся туда же, не в силах отказаться от возможности присоединиться к мужчинам клана как равный. В обычных условиях ему пришлось бы еще лет пять оставаться в пастухах и скаутах.

Собрание уже началось. Четверо незнакомцев занимали почетные места — их окружали восемь верховных вождей Абердинского филума. Дальше располагался следующий круг с младшими вождями, кациками[3] и прославленными воинами. За ними, тоже в кругу, сидели взрослые члены кланов — каждый клан чуть обособленно от другого. Затем, на почтительном расстоянии, стояли женщины, подростки и дети. Позади всех жались к стенам здания совета, огромной церкви, арсенала и архива безродные.

Стараясь не обращать на себя излишнее внимание, Джон робко пробирался сквозь ряды женщин, детей и подростков. Пройдя мимо матери, брата и сестер, которые непонимающе уставились на него, юноша занял место полноправного члена клана хоков.

Некоторые из его сородичей удивленно подняли брови, однако никто не промолвил и слова. Джон понимал, что позднее ему придется объяснить им свой поступок — вероятно, вождь не поставил еще клан в известность о своем решении.

Тем временем Томас из клана кларков, самый старший из всех верховных вождей филума, стоя произносил речь. О содержании его выступления можно было легко догадаться. Вождь приветствовал посланцев из Другого Мира и предлагал им гостеприимство Абердина. До Томаса один из хранителей Веры, вероятно., уже закончил славословия.

Когда Томас из клана кларков, который отличался необыкновенной словоохотливостью, наконец договорил, он занял место рядом с верховными вождями, а все глаза устремились на пришельцев.

Назвавшийся командиром Уильямом Фаулером поднялся на ноги и откашлялся. Оглядев собравшихся, он несколько раз поклонился во все стороны в знак приветствия.

— Заранее простите за незнание каких-нибудь ваших обычаев, — сказал командир. — Как вам уже известно, мы прибыли издалека.

Его извинение показалось Джону странным. Неужели обычаи не везде одинаковы? Ведь запреты, установленные Святейшим, также необходимы для одного мира, как и для другого…

Командир пришельцев между тем продолжал:

— Если коротко, мы — часть экипажа исследовательского космического корабля «Золотая лань», и нам поручено изготовить карту этого сектора. Мы представляем Лигу — конфедерацию планет, учрежденную людьми, в основном с Земли. Разумеется, вы получите приглашение вступить в Лигу. Честно говоря, мы считали, что «Золотая лань» — первый корабль, который проник так далеко в эту часть Галактики. Но, судя по всему, мы ошибались.

Затем встал с места Роберт, верховный вождь клана хоков. На его лице отразилось общее замешательство вождей.

— Достопочтенный гость! — начал он. — Эта Лига, о который вы сейчас упомянули… Вы должны понять, что наше собрание представляет лишь филум Абердина и мы можем отвечать только за самих себя. Совет филумов Конфедерации Озер тоже отвечает лишь за свою территорию. Нам известно о двадцати трех других конфедерациях, расположенных к северу, югу, востоку и западу от нас. Но кто скажет, сколько еще таких конфедераций лежит за ними? Как мы сможем держать совет с другими конфедерациями, кроме двух родственных, с которыми у нас постоянный мир, чтобы решить, вступать в вашу Лигу или нет?

Теперь уже озадачился командир:

— Вы хотите сказать, что воюете с другими… э-э… с другими конфедерациями?

— Воюем? — недоуменно переспросил Роберт из клана хоков.

Перейти на страницу:

Похожие книги