Раньше этим же днём их штаб-квартиру снесло ужасным ураганом.
Они собрались, когда уже стемнело, захватив с собой обычные атрибуты для жутких историй – фонарики, зефир и пледы, – и отправились к неприветливым кованым воротам огромного поместья.
Ворота были приоткрыты, словно внутри их ждали, – впрочем, так оно и было. Когда они пробрались внутрь, Уилла с удивлением отметила безупречное состояние территории. Не было ни паутины, ни скребущихся крыс, ни других неприглядных вещей, которых обычно ожидают от такого рода мест. Впрочем, особняк сам по себе обещал немало леденящих душу впечатлений…
Вроде кладбища домашних животных, которое Уилла приметила на холме. Ей стало немного жутко.
Тут же Ной заметил три каменных здания вроде тех отвратительных сарайчиков, какие стоят у некоторых людей на лужайках. Внутри были ящики с гробами, некоторые из них ещё были украшены увядшими цветами. Тим сразу понял, что это.
– Склепы. В таких живут мертвецы.
Стив закатил глаза.
– Это оксюморон, тупица! Мёртвые
Ной догадывался, каким будет ответ.
– Многим людям не нравится идея быть закопанными в землю, – сообщила Уилла. – В старые времена в некоторых склепах даже висели колокола. Если тебя вдруг похоронили живьём, ты мог вызвать помощь.
– Или доставку пиццы прямо в гроб, – хихикнул Ной.
Уилла и Том застонали. Но только не Стив.
– Эта шутка настолько ужасна, что даже реакции не заслуживает, – сказал он.
Ной никак не мог отделаться от пугающих мыслей. От самой идеи бросало в дрожь.
– Быть погребённым заживо. Фу. Это участь хуже смерти.
Стив задумался.
– Ну, не знаю. Можно придумать и похуже.
– Например?
Квартет продолжил подниматься по извилистой тропе, над которой почерневшие ветви смыкались, как гигантские рёбра древнего бегемота. Или, если хотите, старые ветки деревьев нависали над их головами.
– Дежа-вю, – прошептал Стив.
– Дежа-кто?
– Это по-французски «уже был, уже видел», – это был лучший перевод Стива.
– Моя мама учит французский, – сказал Ной. Его радостное заявление встретило в ответ полную, совершенную тишину. Остальным было всё равно.
Друзья продолжили идти, но Стив ненадолго задержался, изучая пейзаж и рассматривая деревья. Это было не просто чувство, что он уже бывал здесь раньше. Казалось, он никогда отсюда и не уходил.
Уилла подошла к входной двери, а ребята сгрудились позади неё, как три любопытные тени. Все четыре головы почти одновременно поднялись, чтобы посмотреть на возвышающийся над ними особняк.
Это было грандиозное здание, возведённое из камня и бетона, в котором чувствовалось прикосновение великого воображения. В его облике смешались самые противоречивые стили: к небу тянулись башни в духе древней готики, а каменные колонны, украшавшие вход, можно было увидеть в мещанской усадьбе. Кошмарному Квартету неоткуда было знать, что для каждого из них призрачное поместье выглядело точно так, как они от него ожидали.
Входная дверь была украшена венком из засохших цветов. Но не праздничным венком – если вы только не считаете праздником похороны. Уилла перешагнула порог и очутилась внутри, мальчики держались за её спиной. Влажный ночной воздух вдруг стал ледяным, словно кто-то на полную мощность включил кондиционер. (Но посмотрим правде в глаза: призракам кондиционеры ни к чему.)
Уилла внезапно остановилась, и Тим налетел на неё. Впрочем, это случалось так часто, что она почти не обратила внимания. Тим кое-что услышал – звон, который был ему не знаком. Он исходил от запястья Уиллы.
– Эй! Что это за штука? – спросил он.
Она потрясла рукой.
– Это не штука, это браслет. Что? Девочка не может носить украшения, если хочет?
– Может. Просто… я раньше никогда не думал о тебе как о девчонке.
– Почему это? – Уилла пристально посмотрела на него и ткнула локтем в живот.
– Именно поэтому, – закашлялся Тим, задыхаясь.