- Эй, Рон! Как считаешь, я думаю мне бы не помешало сбросить пару килограмм? – улыбаясь сказал Фредди.
- Я отправлю тебя прямо в ад, сукин ты сын! – проревел Кинкейд и бросил со всей силы гирю в тренажер.
Пусто. Крюгер снова растворился в воздухе. Кинкейд нервно поворачивался из стороны в сторону. Внезапно на плечо мальчика легла холодная рука.
- Не очень-то ты дружелюбный… - с грустью произнес Фредди.
Не растерявшись, Кинкейд со всей силы ударил Крюгера прямо в лицо. Началась настоящая бойня. Не на жизнь, а на смерть. Мальчик уверенно побеждал. Фредди упал замертво.
- Всё? Я победил? Это конец? Ура! – крича и размахивая руками от радости ликовал Кинкейд. – Так тебе и надо, подонок!
По всему подвалу эхом прокатился зловещий смех. Мальчик заметил, что Крюгер пропал. Не успев что-либо понять, маньяк схватил его за горло и прошипел:
- Что ты, что твой брат… наивные, глупые качки.
Взмахнув рукой с лезвиями, Фредди перерезал горло Кинкейда. Кровь ударила фонтаном. Умирая, сиплым голосом, мальчик сказал:
- Увидимся в аду!
Крюгер с силой бросил тело на пол. Взяв в руки штангу и положив ее на горло Кинкейда, он тихо произнес:
- Увидишься с братом!
***
Гилберт проснулся в холодном поту. На часах было шесть часов вечера. Чувство тревоги не отпускало мальчика.
«Мне нужны еще души!» - вспоминал слова Крюгера мальчик.
Предчувствуя неладное, Гилберт взял в руки телефон и набрал номер Алисы. Послышались короткие гудки.
- Да? – ответила девушка.
- Слава Богу, с тобой всё в порядке… - выдохнул мальчик.
Что-то жуя, Алиса спросила:
- Что случилось? Ты спал?
У Гилберта перехватило дыхание. Он понял, если Алиса жива, значит Фредди добрался до кого-то другого. Промолчав несколько секунд, мальчик выдал:
- Я зайду за тобой через десять минут. Нас ждет Джейкоб.
- Хорошо. – ответила девушка и не попрощавшись положила трубку.
Гилберт отложил телефон в сторону, принял очередную дозу «Гипносила» и запил большим глотком колы. Переодевшись, мальчик спустился в гостиную. Мистер Джефферсон смотрел футбольный матч по телевизору, а миссис Джефферсон готовила ужин.
- Гилби, ты будешь ужинать? – послышался голос матери с кухни.
Аппетита у Гилберта не было и поэтому он сухо ответил:
- Нет, спасибо. Я не голоден.
Миссис Джефферсон выглянула из кухни и неодобрительно посмотрела на сына.
- Ты неважно выглядишь. Куда-то собрался?
Сейчас, Гилби меньше всего хотел отвечать на какие-либо вопросы. Надев кроссовки и открывая входную дверь, мальчик ответил:
- Встречаюсь с Алисой. До скорого!
Выйдя на улицу, Гилберт вдохнул свежий весенний воздух. Легкий ветерок обдувал его с головы до ног. По телу мальчика, пробежали мурашки. Не успев что-либо понять, Гилберт заметил полицейскую машину около дома Кинкейда. Раздался гул серены. Это подъезжала скорая.
«Нет… только не это…» - подбегая к дому подумал Гилби.
Около крыльца стояла Алиса. У нее была истерика. Слезы текли ручьем. В этот момент, врачи вывозили тело спортсмена на каталке. Гилберт словно оцепенел. Чувство обиды и отчаяния переполняли его до краев. Он направился к Алисе. Всхлипывая, девушка сказала:
- Он добрался до него! Добрался!
- Что произошло? – заранее зная ответ спросил Гилберт.
- Штанга упала на горло. – послышалось сзади. Это был шериф полиции.
«Ну конечно… Человек всю жизнь занимался спортом и внезапно его убивает штанга!» - подумал про себя Гилби.
Девушка присела на ступеньки. Она не успокаивалась. Гилберту было не лучше. Ему было крайне обидно за смерть друга, в этот момент он хотел разорвать Фредди голыми руками. Приподнимаясь со ступенек, заикаясь, Алиса сказала:
- Без четверти семь. Нам пора к Джейкобу.
Провожая взглядом дом Кинкейда, друзья направились вдоль по улице Вязов. Они шли молча. Лишь время от времени Гилберт слышал всхлипывания Алисы. Она успокаивалась.
- Кажется пришли. – нарушил молчание Гилби.
Они стояли перед очень большим домом. Казалось, что ему уже лет сто. Подойдя к двери, мальчик выдохнул и нажал на дверной звонок. Спустя несколько секунд дверь открыла женщина лет пятидесяти со слегка седоватыми, светлыми волосами и голубыми глазами.
- Здравствуйте… - почти шепотом произнесла Алиса.
Женщина посмотрела на них оценивающим взглядом и так же почти шепотом сказала:
- Проходите.
Друзья вошли в дом. Перед ними предстала лестница ведущая на второй этаж, справа была кухня, а слева расположилась гостиная.
- Ребята, сюда! – послышался зов Джейкоба из гостиной.
Гилберт и Алиса прошли в комнату. Свет в ней был очень тусклый, лишь камин полностью освещал помещение. На диване сидел Джейкоб и держал какую-то коробочку в руках. В кресле-качалке около камина сидел милый старичок, лет восьмидесяти.
«Должно быть, дедушка Джейкоба» - подумали про себя друзья.
- Не хотите ли чаю или может быть кофе? – предложил дедушка Джейкоба, мистер Джонсон.
- Нет, спасибо. – отказалась Алиса.
- А я, пожалуй, выпью чашечку! – встрял в разговор Гилберт.
Мистер Джонсон мило улыбнулся и произнес:
- Будет сделано! Элис, дорогая, принеси нам две чашечки кофе!