Читаем Кошмар на улице Вязов. Антология полностью

— Мне её тоже недостает. Она передала мне свой дар, а я не знаю, как им пользоваться. Я могу приводить людей в мои сны, но не могу их защищать Фредди живет в моих снах, так же как в снах Кристен. Мои сны — это единственное, что принадлежало только мне!

— Мы об это подумаем, — сказал Рик.

— Подумаем? Я сойду с ума, пока мы к чему–то придем. Единственное, в чем я совершенно уверена, так это то, что я не могу засыпать в то время, когда он использует меня.

— В таком случае, мы будем бодрствовать вместе.

6

Спустя несколько вечеров Алиса стояла около кассы за стойкой ресторана «Крейв инн дайнер», подсчитывая выручку за вечер. Ее униформа официантки была в пятнах — день был тяжелый.

Подсчитав выручку, она закрыла кассу, налила кофейной гущи в чашку и помешала ложечкой перед тем, как выпить.

Вошел Дэн и направился к ней:

— Привет, как дела? Тебя что–то не видно последнее время.

Алиса посмотрела на него:

— Я работаю в две смены.

— Нужны деньги, да?

— Ты знаешь, почему, но ты просто не веришь. Дэн оглянулся по сторонам и наклонился к ней:

— Не обижайся, но в это трудно поверить.

— История заключается в том, что налицо смерти, в которых нельзя сомневаться, — Ее глаза наполнились слезами. — Я не знаю, что делать. Я не могу положить этому конец. Почему он не убивает меня?

Дэн изучающе смотрел на нее:

— Сколько времени ты уже не спишь?

— Три дня. Как ты не можешь понять? Каждый раз, когда я сплю, кто–то может умереть!

— Ну хорошо, согласимся, что вся эта история соответствует действительности. Почему же вдруг ты так нужна Фредди?

— Кристев была последним ребенком тех людей, которые убили Фредди. Возможно он не может добраться до других детей без кого–нибудь, подобного мне, который будет приводить их к нему.

Дэн и Алиса минуту сидели молча. На лице Алисы Дэн видел целый сонм чувств — вины, стыда, гаева и отчаяния. Он собирался что–то сказать, но его окликнули.

Девушка Дэна, миловидная и изящная, появилась в дверях:

— Дэн, мы можем опоздать в вино. Дэн смутился, так же как и Алиса, которая вдруг почувствовала ревность.

— Мне нужно снова приниматься за работу, — сказала она сухо.

Алиса поспешила на кухню, оставив Дэна наедине с его переживаниями.

На следующий день в раздевалке для мальчиков Дэн подошел к Рику и сел рядом с ним на скамейку.

— Ты выглядишь изможденным, — сказал он

— Я все время с Алисой, — ответил Рик.

— Как она поживает? Я столкнулся с ней вчера вечером.

— Она не может простить себе Шейлу, — сказал Рик. — Я знаю эти чувства. Я сам все время думаю о Кристен. Возможно, я смог бы не допустить этого, если бы слушал её.

— Относительно Фредди? — спросил Дэн.

— О ком же еще? Ты когда–нибудь давал себе труд задуматься над этой городской легендой? Это очень опасное место для подростка. Во всяком случае, если я следующий, поберегись и ты.

Внезапно появился тренер.

— Эй вы, типы! — загремел он. — Быстро собирайтесь и на тренировку!

Дэн и другие ребята направились в гимнастический зал. Рик начал поспешно одеваться.

На задней скамейке лекционного зала Алиса изо всех сил боролась со сном. Впереди что–то монотонно бормотал лектор.

— Каждое общество, начиная с древних времен, имело свои теории относительно сновидений, их значения и контроля над ними, — говорил лектор. — Аристотель полагал, что во время сна душа становится свободной. То, что она видит, является нам в сновидениях. Искусные мечтатели контролируют свои сны. Существует теория о двух воротах, куда может войти ваша душа — одни ворота позитивные, другие — негативные. Повелитель сновидений охраняет позитивные ворота и защищает своих спящих гостей. Есть теории и о негативных воротах…

Слова лектора слились в какой–то гул, и Алиса начала засыпать.

Рик зашнуровывал спортивные ботинки, когда дверца его шкафчика начала плясать. В тот же самый момент группа ребят, ворвалась в раздевалку. Они уставились на Рика и рассмеялись над его растерянным видом.

И вдруг вся комната начала вибрировать. Рик посмотрел вокруг и увидел, что она превратилась в кабину лифта. Из стенок торчали кнопки, двери стали другими.

Один из ребят нажал кнопку 13. Лифт рванулся вверх. Затем двери открылись, и ребята вышли. Рик увидел Алису, которая пыталась пробиться к нему через толпу, текущую ей навстречу.

Внезапно дверь захлопнулась перед лицом Рика. Лифт ринулся вниз, а светящиеся кнопки замигали так часто, что слились в одну яркую полосу.

— Спускаемся вниз, — сообщил голос Фредди по микрофону. Женская одежда, дамское белье, столовые приборы, ножи для мясников, фарфор.

Внезапно лифт остановился так резко, что Рик свалился на пол. Двери открылись.

Рик поднялся и увидел безукоризненно чистую, убранную в китайском стиле, комнату с татами и цветными ширмами. Вдруг из неоткуда он получил удар невидимого противника, заставивший его попятиться.

— Настоящему войну, Рик–сан, не нужны глаза, — произнес голос Фредди.

Рик получил новый удар и свалился на пол. Разъяренный, он вскочил на ноги и замолотил кулаками по воздуху:

— Выходи и сразись со мной, трус! Фредди рассмеялся:

— Войны нинзя не теряют самообладания. Найди свою точку опоры, Рик–сан.

Перейти на страницу:

Похожие книги