Оскар был послушным сыном и хорошим учеником, у него была парочка друзей, и всё. В общем, он был нормальным.
Опять это слово! Оно как будто преследовало мальчика с момента пробуждения.
Тут Оскар неожиданно для себя принял решение отправиться к умывальнику, опустить голову под холодную воду и начать день заново. Сытный завтрак тоже должен был помочь всё уладить – в этом он был абсолютно уверен.
Оскар и Филипп сидели в шумной столовой, с аппетитом жуя толстые ломти хлеба с домашним клубничным джемом. Вскоре появилась Лена со своей командой «диких кошек», как обычно, под предводительством Сары. Сара была светловолосой девушкой с коротко стриженными волосами и смехом, который, как сухо заметила Лена, мог «воскресить мёртвых». А ещё Сара прекрасно держала всё под контролем.
Лена уселась рядом с мальчиками, взяла из рук Оскара его бутерброд, впилась в хлеб зубами, а потом запила большим глотком какао.
– Теперь можно жить, – с наслаждением отметила она, вытирая рот рукой.
– Минуточку! Это мой завтрак! – запротестовал Оскар.
Лена улыбнулась:
– Я принесу ещё.
Она встала и направилась к раздаче еды.
– Надеюсь, что так, – пробурчал Оскар. Его взгляд скользнул по столовой и остановился на столике, за которым сидели Эрик, Нико и Тина. Нико играл на воображаемой гитаре, Эрик качал в такт головой, Тина хохотала. Все вокруг смотрели только на них.
– И что, скажи на милость, тебе нравится в этих выпендрёжниках? – Лена поставила на стол полный поднос еды.
Оскар почувствовал себя пойманным с поличным.
– Почему ты решила…
– Да ладно. Слепой увидит, как ты на них таращишься.
– Может, ему тоже хочется быть звездой, – предположил Филипп.
Оскар покраснел:
– А вот и неправда!
Теперь к столику Эрика подошла Джессика. Она была единственной сотрудницей лагеря, которая не вызывала симпатию у Оскара. Его не покидало чувство, что Джессика не любит детей. Но, как однажды сказал Майк, она была прекрасным организатором и незаменима для лагеря.
Эрик и его друзья умолкли. Проговорив несколько слов серьёзным тоном, Джессика отошла от их столика, а Эрик сделал за её спиной смешной жест. Остальные захихикали.
Тут Томас Хофман поднялся из-за стола, за которым он завтракал вместе с вожатыми, и встал на скамейку. Хлопнув в ладоши, он громко обратился к ребятам:
– Ну что, все хищники накормлены? Готовы к новым приключениям?
– Да!!! – хором отозвался зал.
– Отлично! – Хофман обвёл взглядом своих слушателей. – Сегодня нам понадобится много сил. И вся наша храбрость. С наступлением темноты состоятся «страшилки у костра»!
Ларс – так звали мальчишку, с которым Хофман шутил в первый день, произнося свою приветственную речь, – несколько насторожённо взглянул на руководителя лагеря.
– Ну как, Ларс? – подмигнул ему Хофман. – Не боишься?
– А что именно там будет? – уточнил мальчик.
– Ну, как ты понял из названия, с наступлением темноты вам расскажут страшную историю. – Голос Хофмана звучал заговорщицки. – Для этого нам нужен талантливый рассказчик, тоже немного жутковатый на вид. – Он сделал театральную паузу. – Я уже поручил это задание одному человеку, в котором уверен. Знаю, что он точно внушит страх любой публике!
Воцарилась тишина.
Хофман сделал широкий жест в сторону двери:
– Дамы и господа! А вот и наш рассказчик страшной истории!
Все затаили дыхание.
В зал вошёл повар Бен. Белый фартук, как обычно, топорщился на его толстом животе.
– Звали, господин Хофман? – спросил он с хитрой улыбкой.
Глава 4
Страшилки у костра
Солнце закатилось за горизонт. Берега вечернего озера погрузились в безмолвие.
Мальчики и девочки из лагеря собрались вокруг пылающего костра, разведённого, по соображениям безопасности, на песке прямо у воды.
Поленья в костре потрескивали. Вдалеке слышалось карканье ворона.
«Подходящее сопровождение», – невольно подумал Оскар.
К костру подошёл Бен. Он был одет в чёрные брюки и тёмный свитер. Этот облик, дополненный чёрными волосами, которые днём скрывал поварской колпак, производил мрачное впечатление, не соответствовавшее его обычному виду.
– «Человек в чёрном», – небрежно заметил Эрик.
– Совершенно верно. И, как «человек в чёрном», я начну свой рассказ…
Бен окинул публику взглядом:
– Я знаю много историй. Тёмных историй из далёких стран, где встречаются дома, от которых лучше держаться подальше, где из пахнущих гнилью лесов вырываются жуткие монстры и болота-убийцы протягивают илистые пальцы, стремясь схватить свою жертву.
Повар поднял руку вверх.
– Но сегодня таких историй вы не услышите. Чтобы испытать страх, порой не нужно далеко ходить. Ведь и здесь, – он сделал выразительную паузу, – на этом самом озере, бывало, происходили престранные вещи…
Филипп инстинктивно придвинулся поближе к Лене и Оскару.
– Много-много лет назад жизнь в этих краях текла мирно, – продолжил Бен. – Конечно, случались обычные ссоры, как и везде, где живут люди. Но в целом жители этих мест были дружны. Но потом…
За спиной повара пламя взвилось ввысь.