Читаем Кошерный путь силы полностью

- Значит, сначала ваша компания выпила все, что было у тебя в комнате (Это я вполне помню, хотя последние порции "Пламени Феникса" весьма смутно), потом заявилась ко мне (К кому это -- к тебе? Ну не помню уже) и потребовали налить вам несколько капель "Сока Жизни" (Ух ты, у вас и такой есть? Надо рецептик взять) для какой-то алхимической смеси, которую ты называл странным словом кок-тейль (это я уже не помню, но угощать друзей коктейлями у меня в крови). К моему удивлению, вы все выпили понемногу этого пойла (И что тут странного? Налить и не выпить -- это же не по-мужски). Нет, я удивилась не тому, что выпили (Ну вот видишь...), а тому, что ты остался на ногах после этого, в отличии от Второго и Четвертого (А Первый? Мы же все вместе к тебе пришли. К кому, кстати?). Понятно, что Первого просто так с ног не свалишь (да ладно, не пил он с нами разбавленный голландский спирт Royal, который мы ласково называли "Рояльчик"), но и ты устоял (А ты думала? Это потом плохо будет. А сразу -- ничего так). Так вы еще и решили между собой выяснить, кто из вас больше выпьет (А то? Мужикам всегда надо чем-то мериться. А чем еще мериться человеку с гномом? Не шириной же плеч?) и для следующего кок-тейля тебе понадобился свежий сок из эльфийского дерева с чудным названием "Малинорни" (Ух ты, я и трезвый такое не выговорю, а выпивший-то как смог?). И, несмотря на все мои уверения, что в эльфийских лесах такого дерева нет, ты обозвал меня, что я не разбираюсь в деревьях (Ну, тут, может и погорячился. Может.), и предложил переправить тебя в эльфийский лес прямо сейчас, чтобы ты сам нашел дерево и нацедил сока. С мякотью. (А чувство юмора у меня от "Пламени Феникса" не отрубилось) И уже в лесу (В ЛЕСУ? Как мы попали в эльфийский лес?), в Великом Лесу (Капец. Я в пьяном виде в Великом Лесу. Нет, я помню логи Системы, что мне открыт доступ в Великий Лес, но перед дамами в пьяном виде... Фу, самому стыдно. Хорошо хоть мне воспоминания заблокировали. Уже не так стыдно.) ты нашел обычное дерево с белой корой и черными отметинами (К родным березкам захотелось? Как выпью, так вроде нацию меняю, честное слово), с нашей помощью нацедил с него сока (А мякоть?) и смешал еще один кок-тейль, и даже заставил меня немного выпить (Что значит заставил? Уговорил. Не помню, конечно, но по-другому и быть не могло). Было неожиданно вкусно, но тут появилась Лесная Стража. (И что? Сока, небось, на всю Лесную Стражу хватило бы) Ты попытался угостить всех своим кок-тейлем, (Я уже говорил, что как выпью, так вроде другой нации? Трезвый бы ни в жизнь не налил Страже. Задаром.) но его, во-первых, не хватило, (надо было мякоти все-таки добавить) а во-вторых, за порчу эльфийских деревьев тебе грозила тюрьма, (И ты думаешь, что меня это могло удивить или испугать? Подумаешь, в тюрьме я играю в игру, в которой тоже сижу в тюрьме. Нет, тут без пол-литры не разобраться) но мне удалось уговорить капитана Стражи переправить тебя для рассмотрения этого случая прямо к одному из Князей Великого Леса, моему двоюродному дяде. (Да с вашим сроком жизни вы все друг другу многоюродные родственники) Дядя сначала хотел тебя осудить, даже не выслушав, но я его уговорила. (Судя по результату, ты уговорила не только дядю. Или это я тебя уговорил...)

Мелодичный голос на несколько мгновений прервался. Казалось, эльфийка задумалась: говорить или нет следующую часть рассказа. Свет все так же слепил глаза, и я до сих пор не мог рассмотреть ее лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги