Читаем Королевство Лунного камня полностью

Королевство Лунного камня

Веселая история о путешествии друзей Бро, Вадима и Егора в королевство Лунного камня. Им предстоит встретиться лицом к лицу с обитателями королевства, чтобы попасть домой.

Ольга Холодова

Детские приключения / Книги Для Детей18+
<p>Ольга Холодова</p><p>Королевство Лунного камня</p>

Глава 1 Путь домой.

Немного скучно, напряжённо вырисовывал непонятные знаки руками в воздухе бродячий артист. Он называл себя Бро. Ни то его имя было производным от слова бродяга, ни то от имени Бронислав, милый черноволосый юноша Бро никому об этом не рассказывал. Он приветливо улыбался толпе, хотя глаза казались весьма и весьма грустными.

Толпа зевак с интересом наблюдала, как Бро запрокинув голову назад, попытался встать на руки. Согнув ноги, Бро ещё немного подтянулся руками к земле, но не удержался и упал. Хохот зевак шквалом прокатился и зазвенел в ушах у Бро. Юноша приподнялся и оглядел зрителей. Маленькая девочка выбежала из толпы, подбежала к Бро и протянула ему пухленькую ручку.

– Тебе больно?– спросила малютка.

Бро посмотрел на девочку и ответил:

– Уже нет.

Малышка улыбнулась и захлопала в ладоши, приветствуя артиста. Бро вскочил на ноги, а затем, выполнив пару трюков, закончил своё выступление и поклонился зрителям.

Несмотря на неудачное выступление, зрители один за другим подходили к Бро и кидали в его серую кепку не только звонкие монеты, но и крупные купюры.

Когда толпа разошлась, Бро подошел к малютке и спросил:

– Почему ты одна? Где твои родители?

Малютка ничего не ответила, а лишь попросила:

– Наклони голову и я шепну тебе на ухо.

Милое лицо девочки было добродушным, а серо-зеленые глаза таинственно завораживали. Бро стал медленно наклонять голову к девочке, но насторожился, когда малютка потянула руку к его шее. На шее у юноши на серебреной цепочке красовался в золотой оправе шестигранный камень невиданной красоты. Бро озадаченно посмотрел на девочку и сказал, глядя в ее серые глаза:

– Ночь сменяет день,

Гонит солнце мрак,

Не твоя я тень,

А смешной чудак!

Нежен и велик

Холодный ветерок.

Ты яви свой лик

Мёртвый, взяв цветок!

–Фу-у-у, – выдохнула малышка. Она наклонила свою голову, так, что белокурые волосы потянулись к земле.

«Не к добру», – подумал Бро и сделал шаг назад.

Поднялся ветер, небо стало собирать густые тяжелые дождевые тучи. Малышка протянула руку к Бро и сказала жалобным голосом:

– Сейчас начнется дождь, отведи меня домой.

Бро улыбнулся девочке, посмотрел на грозные тучи на небе, взял скейт и шляпу.

– Прости мне пора идти, – с сарказмом в голосе произнес юноша и пошел прочь от малютки.

–Бро, – позвала малышка.

– Ты знаешь моё имя? – удивился юноша. Он прыгнул на скейт и покатился по тротуару, отдаляясь от девочки.

– Бро, отдай мне камень! – закричала малышка грубым голосом и посмотрела на юношу. Твои зеленые глаза выдали тебя принцесса Рыса. Сегодня не твой день, – крикнул Бро. Он все дальше и дальше отдалялся от девочки. Девочка, не медля больше ни минуты, побежала за ним.

– Э-хе-хей! – крикнул Бро и ускорил скейт.

Ливень волной нахлынул на город. Бро оглянулся и убедился, что погони больше нет.

«Рыса позволила мне убежать… Что-то не так», – подумал Бро. Он подошел к витрине книжного магазина и спрятался от дождя. Недалеко от магазина на фонарном столбе мокла под дождем ласточка. Бро с интересом посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на проходящих мимо людей. Ему интересно было наблюдать, как огромные озорные дождевые капли прыгали от зонта к зонту.

Уставшая мокнуть под дождем ласточка вспорхнула и села у тротуара. Она расправила мокрые крылья, взмахнула ими и превратилась в серую мышь, которая осторожно двигаясь вдоль тротуара, стала приближаться к Бро.

Ливень почти стих. Не дожидаясь окончания дождя, Бро прыгнул на скейт и направился к вокзалу. Мышь послушно следовала за ним. Не прошло и часа, когда Бро вошел в вокзал, забрал из камеры хранения свой рюкзак и подошел к кассе, чтобы приобрести билет на поезд.

Вежливая девушка кассир спросила тихим голосом:

– До какой станции желаете приобрести билет?

– До конечной, – ответил Бро.

Не торопясь, размеренно кассир взяла деньги у Бро и отдала ему билет. Юноша с облегчением вздохнул и отправился к пирону. До прибытия поезда оставалось полчаса. Бро огляделся по сторонам, а затем присел на скамью у вокзала. Подул легкий ветерок. Пестрая кошка вышла из-за угла вокзала. Её рыжая шерстка дивно переливалась на солнце красным отливом, чем привлекла внимание юноши.

«Красивая кошка» – подумал Бро. Он надвинул кепку на лоб, положил ногу на ногу, а когда закрыл глаза, то почувствовал, как кошка слегка потерлась о его ногу. Не выдержав легкого щекотания, Бро крикнул:

– Брысь животное!

Юноша открыл глаза и опешил от увиденного. Передним стояла зеленоглазая девушка. Она мило улыбнулась и протянула руку Бро.

– Рыса, перестань меня преследовать, – попросил юноша.

– Бро верни камень, – процедила сквозь зубы девушка.

– Прости, цветочек, но мне пора, ответил Бро. Он молниеносно побежал к поезду, прыгнул в вагон и скрылся из виду.

–Бро! Негодяй! Вернись! – закричала Рыса. Она превратилась в девочку и побежала к вагону поезда.

– Где твой билет малышка?– вежливо спросила проводница поезда у девочки, преградив ей путь в вагон. Рыса не растерялась и ответила тихим голосом:

– У мамы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей