И Далекие Королевства принадлежали мне, стоило лишь протянуть руку.
Я выждал два дня, прежде чем снова увидеться с Джанелой. Этот старый купеческий трюк я применил, чтобы немного сбить с нее самоуверенность. Но когда мы встретились в ее скромных, но со вкусом обставленных апартаментах на постоялом дворе «Урожайный месяц», я увидел блеск победы в ее глазах. Одета она была как и прежде, разве что теперь поверх черного обтягивающего костюма натянула голубую шелковую тунику. Перо на шляпе сменилось также на голубое.
Я был настроен заставить ее поторговаться и испытать ее характер, примерно так же, как Янош в свое время испытывал мой.
Я позволил ей похлопотать вокруг меня, усадить около камина с большим бокалом хорошего бренди. Браслеты ее мягко позвякивали, пока руки летали над столом. Предчувствуя, что она неплохо подготовилась к встрече, я начал неожиданно:
— А почему, собственно, я?
Она нахмурилась, застигнутая врасплох.
— Что-то я не понимаю, — недоуменно сказала она.
— Почему вы хотите, чтобы именно я отправился с вами? — сказал я. — Ведь, в конце концов, виновником гибели вашего прадедушки являюсь все-таки я.
Она кивнула.
— Я знаю, мой господин, — сказала она. — Как знаю и то, что выбора у вас не было — вы должны были спасать собственную жизнь и свой народ от погибели. Я прекрасно осведомлена о многочисленных заблуждениях Яноша Серого Плаща. И должна признать, что после того, как впервые прочла вашу книгу, пришла в ярость. Я сочла, что вы лжете, описывая, какую злодейскую сделку Янош Серый Плащ совершил с принцем Равелином. Также я полагала, что вы лжете, утверждая, будто Янош предал вас.
— И что же заставило вас изменить мнение? — спросил я. Она задумалась, затем сказала:
— Во-первых, все остальное в вашей книге звучало очень правдиво. И вы не пытались себя выказать в выгодном свете. Вы с самого начала поклялись говорить одну правду, и ни в каких других местах я не обнаружила и намека на ложь. Вы полностью обнажались, ничего не скрывая; ясно было видно, как тяжело вам писать о человеке, который некогда был вашим другом, а затем предал вас. И в самом конце я поняла, что, несмотря на предательство, дружеские чувства к нему вы сохранили и после его смерти.
— Благодарю вас, — сказал я.
Поигрывая бокалом, я ждал продолжения, и Джанеле пришлось помучиться с завершением ответа.
— Тем не менее тогда я не изменила своего мнения, — сказала она. — Я никогда ни в чем не полагалась на эмоции или слепую веру. Даже себе самой в таких случаях не доверяла. Поэтому я тщательно проверила ваши утверждения. И нашла, что они справедливы. Более того, вы во многом оказались добрее к моему прадедушке, чем иные.
Я пожал плечами.
— Фальшивый он был друг или настоящий, дело не в этом, — сказал я. — Никто не посмел отрицать, что он был великим человеком.
— Я преклоняюсь перед вами, мой господин, — сказала Джанела. — Год назад я прожила инкогнито в Ориссе несколько месяцев. И достаточно внимательно присматривалась к вам и вашему семейству. Я прочла все, что удалось, о вас и вашей замечательной сестре. Разговаривала я со многими и поняла, что даже враги уважают вас. Вы сами великий человек, Амальрик Антеро. Во многом столь же великий, как и Янош. Вот почему я и явилась к вам.
Я внимательно наблюдал за ней, пока она говорила, и убеждался, что она отвечает максимально откровенно. Но я ничем не выдал моих мыслей.
— Все это очень мило, — сказал я. — Но это лишь часть ответа. Вы ведь уже дали понять, что являетесь женщиной не без средств, так что мои деньги для организации экспедиции вряд ли вам нужны.
Джанела рассмеялась.
— Ну, насчет денег не надо торопиться с выводами, — сказала она. — Я сказала, что денег мне хватает, но я вовсе не так богата, как вы. И думаю, что даже очень не так богата. Тем не менее в ваших рассуждениях есть смысл. Меня к вам привели не финансовые соображения, а факты, мой господин. Все заклинания, произведенные мною, показали, что в одиночестве у меня мало шансов на успех. А вот с Антеро рядом шансы значительно возрастают. Я думаю, что то же самое ощущал и мой прадедушка, познакомившись с вами.
Я фыркнул.
— Тогда вам, может быть, стоит обратиться к какому-нибудь моему родственнику помоложе, — сказал я.
Джанела сузила глаза, и я понял, что упрямством она не уступит своему прадеду.
— Я ведь уже сказала, что внимательно присматривалась к вам и вашему семейству. Я совсем не думаю о вашем сыне Клигусе, поскольку надеюсь, что в конце концов мы с вами станем друзьями. Кроме того, только вы и ваша покойная сестра обладали настоящим магическим духом. Ясно, что ваши способности вы унаследовали от матери. Остальные же Антеро, похоже, до сих пор живут, не вынимая соски изо рта.
— Может быть, они просто слишком еще молоды, — сказал я. — Зато я слишком стар для путешествий. Я могу просто умереть в дороге, и что тогда с вами будет?
Джанела усмехнулась.
— Во всяком случае, в этот момент я все-таки буду близко к Королевствам Ночи, — решительно сказала она.
Что ж, ответ был жестким и честным. Затем она сказала: