Как только стал слышен шум Паромакса, на берег начали сбегаться мыши. Возвращение Паромакса ждали все.
Паромакс остановился, сбросили якорь. Все мыши заликовали. Все кричали, махали шляпами, цветами. Но на Паромаксе была тишина. Мыши стали затихать. Все замерли в ожидании. Вдруг появился доктор Джорри.
– На Паромаксе объявляется карантин! Команда болЭет неизвестной болЭзнью и все остаются на корабле до выяснения диагноза и для предотвращЭния опасности распространения заболЭвания. Все расходитесь по домам. БолЭзнь нЭизвестная и очЭнь опасная!
Мыши стояли не шелохнувшись. Никто не понимал, что происходит. Речь доктора Джорри вызывала вопросы. Как по домам? Как же так? Все так ждали.
– ЗабЭлеть захотели?! Или вы пойдете всЭ домой или всЭ сейчас же в больницу! ВсЭ до одного будЭте лежать как миленькие!
Теперь доктор был более убедительным. Все мыши разбежались в разные стороны. Когда Микс и Макс ночью приблежался к Паромаксу, на берегу уже никого не было.
Глоссарий
Герои истории
Макс – старший брат
Микс – младший брат
Мими Пилая -мама Микса и Макса, на земле это бы означало милая
Пипи Хибри – папа Микса и Макса, имя которой означало самый храбрый
Хилли – бобер друг Макса
Милли – хомяк друг Хилли.
Братья Пых – мыши железнодорожники, живут на станции.
Парпи – старейший и мудрейший полевой мышь
Втори – самый любопытный мышонок
Фреед – белый мышь с Лесного берега
Джерри – бурый мышь с лесного берега
Люси – чайка
Лизи – королева муравьев
Бронди – старейший мастер на горе Питая
Джонни – хитрый проворный мышь-деляга
Билли – громила, прислужник Джонни
Мэрпи – мышонок который все ломал, но потом научился
Джорри – доктор
Пигарик – главный в шайке мышей, боцман Паромакса
Мадам Жозепина – глава города Болопи
Господин Боронсель – архитектор города Болопи, муж мадам Жозепины
Сюзюнь – служанка мадам Жозепины
Пиркас – начальник улицы у мадам Жозепины
Мопи – продавец коктейлей
Пи, Ми и Си старейшины
Ньюспи – мышонок пожелавший себе “призвание” добывать новости
Река Тун, Волнушка
Гора Питая или Железная гора
Отмель “Мокрых мышей”
Болопи- город белых мышей
Мышиный словарь
Бамбукарубка -приспособление делать в бамбуке дырки.
Вести себя по мышиному- значит осторожно и с оглядкой
Драки-мышаки – да мыши деруться и не хуже собак. Но они гораздо дружнее и дерутся редко.
Зернорубка- приспособление для грубого помола зерна, мыши любят зерновые котлеты, похожа на мясорубку.
Мышиная планета – она абсолютно серая и ее не рассмотреть с нашей планеты в телескоп. Но она есть и некоторые мыши прилетают к нам на Землю, но из-за котов и мышеловок сразу возвращаются обратно.
Мышекилометры- наши километры слишком большие для мышей, поэтому у них свои единицы измерения. Мыше решили что удобно если за один мышекилометр они примут расстояние, которое приходит мышь за один час. Мыши строят города и сёла через 4 часа или 4 мышекилометра друг от друга, чтоб можно было выйти с утра дойти и успеть к обеду.
Мышетрепку – мыши не любят когда их хватают и трепят за шерстку, даже если они не правы.
Мышиные нежности – любые объятия для мышей редкость. Мыши предпочитают мышиные прижатия, когда прижимаются друг другу бочком, чтобы согреться.
Мими, пипи – это ласково мама и папа.
Обмышарить- обхитрить умными словами
Парус Микса -парусный корабль
Паромакс- пароход на мышиной планете
Промышарил – пропустил и не заметил. Мыши очень зоркие и внимательные, для них промышарить очень плохо.
Почувствовать на мышиной шкуре – испытать на своем опыте
С клегроновыми колесами значит с супер большими
Фантамастер – мастер с фантазией
Церо – рогатка с направляющей трубой и прицелом
Пищаги- на нашей планете молодых неопытных матросов полушутку называют салаги, но мы же на мышиной планете.
Кинетоз – это морская болезнь, на мышиной планете многие болезни называются одинаково как и на нашей планете.
Риспи- зерна болотной травы
Кулапи – плотный вкусный, но полезный фрукт размером с кулак
Пинзура – цензура, запрет на публикацию и представление
Пиерверк- феерверк
Пипикадр- кадр
Пипкадр- фотоаппарат
Деньпи- деньги
Дело для хвоста – легкое дело или дело в шляпе
Пимобиль – автомобиль
Вьюночница – мышки, которые любят плести венки, корзины и петь
Единицы измерения на мышиной планете
Мышекиллограм- вес одного новорожденного мышонка. Малыши всегда на руках пока маленькие, поэтому их вес мыши считали это самое важное.
Мышекиллометр-если мышь вышел из дома когда солнца высунуло только свой нос и шел обыкновенно, то один мышекилометр он пройдет к тому моменту, когда солнце полностью вылезет из-за горизонта. А время это равно одному мышечасу.
Денежная система мышиной планеты
пибуль- монета из сыра как 1 рубль, она была круглая размером с лапку мышки
писыр- как 1000 рублей, большая головка сыра
пикоп- это мешочек семян зерна, в нем 100 семян и он равен 1 рубль,1 зерно равно 1 копейки
Времена года:
зима -пима
весна- писна
лето -пито
осень -пинь.
пима: снежные месяцы пинварь пибраль;
писна: пипрель пимай;
пито: пиль, пист;
пинь: пибрь, пиябрь.