Читаем Королевский выкуп полностью

— Обычный итальянский кофе, — отрезала Эми. — Слушай, поезд в Люцерн отправляется через пятнадцать минут. Давай рискнем.

Дэн оглядел толпу.

— Знаешь, что нам нужно?.. Туба!

— Чего-чего?

Дэн указал направо — сквозь толпу плыла здоровенная туба. Он двинулся следом, Эми за ним. Вдруг туба исчезла. Брат с сестрой обогнули спешащее на поезд семейство и увидели девушку с тубой в обнимку. Незнакомка рыдала, сидя на чемоданчике с яркой наклейкой «Европейское турне Уилмингтонского шоу-оркестра».

— Отвлекающий маневр обеспечен! — обрадовался Дэн.

Они подошли ближе, не зная, как завязать разговор, но с твердым намерением не упустить такой прекрасный шанс.

— Помощь нужна? — спросил у девушки Дэн. — У меня имеется некоторый опыт укрощения диких туб.

Девушка изумленно уставилась на него из-под очков в тонкой оправе.

— Спасибо, с тубой я и сама справляюсь. — Дэн уловил едва заметный южный акцент. Вдруг светло-карие глаза девушки наполнились слезами. — А вообще-то нет! Я опоздала на поезд и застряла тут, с тубой и со всеми костюмами. Это все Хезер виновата! Видите ли, ей захотелось напоследок поесть мороженого, и она попросила меня пару минут подержать инструмент… Если я не успею в Цюрих вовремя, мне конец!

— Послушай, мы тоже едем в Швейцарию, — сказал Дэн.

— Правда? — Девушка вытерла слезы. — Я пропущу концерт! Мой чемодан у мисс Мачник, а зарядник остался в сумке — даже позвонить не могу. И я н-не знаю итальянского! — горестно воскликнула она, словно это было самое большое ее несчастье.

— Позвони с моего, — предложила Эми. — Доедешь с нами до Люцерна, оттуда отправишься в Цюрих. Если хочешь, присоединяйся.

— Правда? Это просто класс! Знаете, Европа сводит меня с ума, — призналась девушка, подавшись вперед. — Я раньше почти никуда не ездила. — Она перехватила тяжеленную тубу поудобнее, неловко встала и протянула руку. — Ванесса Мэллори из Уилмингтона, Южная Каролина.

— Марк Фарли, — представился Дэн, вовремя вспомнив имя в фальшивом паспорте. — А это моя сестра…

Он замялся, совершенно забыв вымышленное имя Эми.

— Кэролайн, — помогла ему сестра. — Зови меня Кэрри. Мы из Мэна, — сымпровизировала она.

— До чего же здорово, что вы мне попались! — воскликнула Ванесса, взваливая на плечо сумку.

Они поспешили к вагону и пристроились за разодетой дамой с огромным кожаным кофром и горой чемоданов и саквояжей. Хотя погода стояла теплая, на ней была меховая шуба и шляпа. На беглом итальянском дама сердито отчитывала полицейского в дверях вагона. Тот пожимал плечами.

Наконец подошла их очередь. Эми выдвинула вперед чемодан с наклейкой «Уилмингтонский шоу-оркестр», Дэн схватил тубу.

— На концерт спешите? — улыбнулся полицейский.

Ванесса кивнула.

— У нас европейское турне, — гордо заявила она.

— А что такое шоу-оркестр? — спросил полицейский.

— Мы даем костюмированные музыкальные представления, — пояснила Эми, протягивая ему паспорт.

Полицейский придирчиво рассмотрел фотографию, сравнил с лицом Эми, потом взял паспорт Дэна.

Казалось, прошла целая вечность. Наконец страж порядка вернул документы, взял плату за провоз багажа и сказал:

— Чемодан придется отправить в багажное отделение, в Цюрихе заберете. Доброго пути!

Путешественники зашли в вагон и сели на свои места. Эми облегченно вздохнула. Тубу с трудом втиснули на верхнюю полку.

Дэн выглянул в окно. Дружелюбный полицейский разговаривал с каким-то мужчиной в плаще. Нос незнакомца походил на клюв хищной птицы, темные волосы стояли дыбом, будто их высушили под пропеллером самолета.

Дэн отвернулся и оглядел перрон. Вдруг что-то привлекло его внимание, и он снова посмотрел на мужчину в плаще. Была в его поведении некая странность: то ли билет не предъявил, то ли с полицейским разговаривал слишком по-свойски.

Наверно, детектив, решил Дэн. И тут полицейский указал на поезд до Люцерна.

<p>Глава 2</p>

Мужчина пошел вдоль состава, заглядывая во все окна. Дэн отпрянул, легонько толкнул Эми локтем и пригнул голову.

— Можно воспользоваться твоим телефоном, Кэрри? — обратилась Ванесса к Эми. — Мне надо поговорить с мисс Мачник.

Ванесса потянулась к телефону, а Эми откинулась на спинку сиденья. Укрывшись за девушкой, она могла спокойно рассмотреть детектива, идущего вдоль вагона.

Поезд дернулся и поехал. Мимо Дэна и Эми промелькнуло лицо детектива. Вдруг он побежал за вагоном, словно решил запрыгнуть на подножку. Заметил или нет? Состав набирал ход, мужчина остался далеко позади. Брат и сестра облегченно переглянулись. Наверное, это был пассажир, опоздавший на поезд. Хотя почему-то Дэн в этом сильно сомневался.

— Со мной все в полном порядке, — говорила Ванесса. — Эти Фарли — просто чудо! Они из штата Мэн — самого дружелюбного во всей Америке! Туба Хезер у меня, костюмы тоже. Даже бутерброд есть, так что встречать на вокзале меня не нужно. Ах, ну ладно… Нет! Пожалуйста, не звоните родителям! У меня все прекрасно…

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика