Читаем Королевский убийца [издание 2010 г.] полностью

Кто-то кричал мне вслед, но никто не пытался меня догнать. Я оказался внизу прежде, чем услышал, как кто-то наконец отдал приказ схватить меня. Я громко засмеялся. Если бы они могли! Олений замок был полон окольных путей, особенно для мальчика, который в нем вырос. Я знал, куда иду, но не шел туда прямо. Как лисица, я пробежал через Большой зал, миновал булыжники прачечных и, испугав повариху, пролетел через ее кухню. И все время, все время бледные пальцы Силы ощупывали меня, не подозревая, что я приближаюсь. «Я иду к вам, голубчики».

Гален, родившийся и выросший в Фарроу, всегда ненавидел море. Он боялся его, и поэтому окна его комнат выходили на горы. Я слышат, что, когда он умер, одна комната стала своеобразным храмом для его круга. Сирен заняла спальню Галена, но сохранила в неприкосновенности гостиную, в которой собирались его ученики. Я никогда не был в его комнатах, но дорогу туда знал. Как стрела я взлетел по ступеням, промчался по коридору мимо слившейся в объятии парочки и остановился у тяжелой двери, окованной железом. Но крепкая дверь была не заперта как следует и легко распахнулась при моем прикосновении.

Стулья окружали высокий стол, в центре которого горела толстая свеча. «Чтобы было легче сосредоточиться», — подумал я. Только два кресла были заняты. Джастин и Сирен сидели бок о бок, сомкнув руки, закрыв глаза и откинув головы в муках Силы. Уилла не было. Я надеялся найти здесь и его. Одно мгновение я смотрел на их лица. Они блестели от пота, и я был польщен тем, что им приходится тратить столько сил, чтобы пробить мои стены. На их губах были легкие улыбки. Они сопротивлялись экстазу Силы, пытаясь сосредоточиться на объекте и не впасть в эйфорию в ходе преследования. Я не стал медлить.

— Сюрприз! — сказал я тихо.

Я резко оттянул назад голову Сирен и полоснул клинком по ее обнаженному горлу. Она дернулась, и я позволил ей упасть на пол. Крови было довольно много.

Джастин с воплем вскочил на ноги, и я приготовился отразить его атаку. Однако он обманул меня. С криком он кинулся прочь. Я помчался за ним с ножом в руке. Он верещал, как свинья, и бежал невероятно быстро. Никаких лисьих фокусов, он несся прямиком в Большой зал и всю дорогу визжал. Я бежал и смеялся. Невероятно, но это так, я не могу этого отрицать. Неужели Джастин думал, что Регал поднимет меч, чтобы защитить его? Неужели он, убийца моего короля, надеялся, будто в целом мире найдется хоть что-то, что может помешать мне отомстить?

В Большом зале играли музыканты и танцевали люди, но появление Джастина положило этому конец. Я почти догнал его, когда он врезался в один из накрытых столов. Люди стояли, потрясенные его появлением, когда я бросился на него и повалил. Я успел вонзить нож несколько раз, прежде чем кто-нибудь понял, что следует вмешаться. Когда выросшие в Фарроу стражники Регала кинулись на меня, я швырнул в них корчащееся тело Джастина и вскочил на стол. Я держал нож, с которого капала кровь.

— Нож короля! — сказал я им и показал его людям. — Я отомстил за смерть короля. Вот и все!

— Он сошел с ума! — крикнул кто-то. — Смерть Верити свела его с ума!

— Шрюд! — воскликнул я в ярости. — Король Шрюд пал жертвой предательства этой ночью!

Гвардейцы Регала толпой повалили к моему столу. Я не думал, что их так много. Груда еды и осколков упала на пол. Люди кричали. Одни проталкивались вперед, чтобы яснее видеть происходящее. Другие в ужасе пятились. Ходд гордилась бы мною. С ножом короля в руке я сдерживал натиск троих с короткими мечами. Я танцевал, прыгал и крутился. Я был слишком быстр для них, и раны, которые они мне наносили, не причиняли мне боли. Двоих мне удалось ранить только благодаря своей дерзости — им и в голову не могло прийти, что осмелюсь приблизиться к ним на расстояние удара.

Кто-то в толпе закричал:

— К оружию! Сюда! Они убивают Фитца Чивэла!

Началась схватка, но я не видел, кто в ней участвует. Я ударил одного из гвардейцев по руке, и он выронил свой клинок.

— Шрюд! — заголосил кто-то, перекрывая шум. — Король Шрюд убит!

Еще больше людей оказалось втянутыми в драку. Рухнул еще один стол, и раздались крики. Потом в комнату ворвались гвардейцы замка. Я услышал голос Керфа, перекрывающий общий шум.

— Разнимите их! Остановите это! Не дайте им проливать кровь в залах короля.

Напавших на меня окружили, я поймал сосредоточенный взгляд Блейда, одного из наших гвардейцев. Он закричал:

— Это Фитц Чивэл! Они пытаются убить бастарда!

— Разнимите их! Разоружите их!

Керф столкнулся с одним из стражников Регала, и тот упал. Гвардейцы Бакка выбивали клинки уличных стражников Регала, они требовали, чтобы мечи были вложены в ножны. У меня появилась возможность передохнуть, и я увидел, что дрались очень многие, и не только гвардейцы. Кулачный бой разгорелся и среди гостей. Похоже, простая драка перерастала в бунт. Внезапно Блейд отбросил двоих, напавших на меня. Он прыгнул вперед и встал передо мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги