— Нет, в качестве его брата. Силы ему не занимать, говорит, свои земли он и сам защитить сумеет, семья — вот чего ему не хватает.
Как странно! Не ожидала она этого от графа, не такая у него репутация.
Хотя какая разница, не в этом дело. Она разозлилась на Кита. Теперь понятно, в чем причина его давнишней печали.
— Почему ты не приехал ко мне? Ты ведь знаешь, что я бы…
Я бы никогда не позволил себе воспользоваться твоим великодушием и сесть тебе на шею, — оборвал он ее. — Я мужчина, Ровена. А не ребенок, который нуждается в защите. Кроме того, я не думаю, что твой дядюшка сильно обрадовался бы моему присутствию. Ты только погляди, как он на меня смотрит, словно лев на страже своего детеныша.
Ровена бросила взгляд через плечо и увидела, что лорд Лайонел успел вернуться и теперь наблюдает за ними из дальнего правого угла трапезной.
Она улыбнулась и помахала рукой человеку, который растил ее после смерти отца.
Черты его лица тут же смягчились, но стоило ему вернуться взглядом к Киту, как он насупился пуще прежнего. Девушка устало вздохнула. Дядюшка до смерти боялся, что она сбежит с каким-нибудь трубадуром.
К несчастью, она вообще не хотела выходить замуж. Ни за кого. И хотя королева Элеонора не раз воспевала прелести брака, Ровена частенько наблюдала, как она переживает по поводу измен мужа, и понимала, что любой брак — это сердечная драма.
Ровена не желала, чтобы кто-то сделал ее несчастной.
— Я ему не нравлюсь.
— Не принимай это на свой счет, Кит. Ему не нравится любой, кто осмеливается сесть рядом со мной.
Кит отодвинулся от нее на пару дюймов.
Ровена рассмеялась.
Слуга поставил перед ними доску-поднос. Кит положил Ровене жареной баранины, цыпленка и оленины, и они принялись болтать ни о чем.
Она знала, что Кит исподтишка наблюдает за ней, и видела, как по мере разговора он становился все тише и печальнее.
— Что это ты вдруг погрустнел, Кит? — спросила она. Кит отвел взгляд и принялся ковырять курицу.
— Не понимаю, о чем ты, — пробормотал он, стараясь утаить от нее сердечную боль.
Она накрыла его руку своей ладонью. Невинный жест, но Кит вспыхнул как спичка.
— Ни о чем поговорить не хочешь?
— Нет. — Он осторожно убрал свою руку. Ему не хотелось обижать ее. — Устал я немного, вот и все. Страйдер ужасно проводит время.
— Нисколько не сомневаюсь.
По тону ее голоса он понял, на что она намекает.
— Это совсем не то, что ты думаешь, Ровена. Она явно не поверила его словам.
Кит открыл было рот, чтобы защитить Страйдера, но тут над его головой раздался громоподобный рык:
— А, несравненная Ровена, вот вы где!
Ровена похолодела, узнав Сирила Лонгшанкса. Она даже не подумала скрывать отвращение, с которым наблюдала за тем, как он схватил Кита за локоть и толкнул его на другой конец скамейки, расчищая себе место рядом с ней.
— Подвинься, кастрат. Шел бы лучше отсюда, отнес вина своим господам.
Ровену прямо-таки перекосило от таких слов и манер рыцаря. Аппетит у нее пропал, она поднялась из-за стола и направилась прочь, лишив Сирила возможности вклиниться между нею и Китом.
Но Сирил поймал ее за руку.
— Отпусти ее, — прорычал Кит, поднимаясь со скамейки.
Не выпуская руки Ровены, он толкнул парня в грудь:
— Найдешь меня, когда сопли под носом высохнут, молокосос.
Ровена все еще пыталась избавиться от мертвой хватки незваного рыцаря, как вдруг почувствовала, что она свободна. При этом Сирил махом преодолел несколько футов и врезался в стол.
Н зале повисла мертвая тишина.
Ровена так и стояла, раскрыв рот, пока не сообразила, что к их компании присоединился еще один человек. Высокий широкоплечий мужчина, она его сразу признала. Тот самый, что спас ее от падения.
— Если ты еще хоть раз дотронешься до моего брата, я вырву тебе руку и изобью тебя ею, — рявкнул он.
Сирил поднялся и с ревом бросился на противника.
Незнакомец встретил его очередным ударом, и Сирил сам не заметил, как оказался чуть ли не без сознания на полу. Мужчина водрузил ему на грудь ногу.
— Сдавайся, Сирил. Тебе бы следовало знать, что я уложу тебя одной левой.
К ее величайшему удивлению, Сирил кивнул и поднял руки:
— Сдаюсь.
Неизвестный рыцарь убрал ногу и повернулся к Киту:
— С тобой все в порядке? Кит кивнул.
Сирил медленно поднялся на ноги.
— Страйдер Блэкмор только и может, что защищать кастратов вроде этого.
Страйдер Блэкмор. Ошеломленная, Ровена во все глаза глядела на своего таинственного спасителя. Его лицо исказилось от ярости — ведь Сирил посмел усомниться в мужском достоинстве Кита!
Не успела она и бровью повести, как Страйдер уже держал Сирила за горло. Он приподнял его, и теперь Сирил стоял на цыпочках, глаза в глаза со Страйдером. Лицо Сирила налилось кровью, глаза выкатились из орбит.
— Еще слово, и ты замолчишь на веки вечные, — прорычал Страйдер. — Понял меня?
— Страйдер! — В зале раздался голос самого Генриха. — Отпусти его.
После секундного колебания Страйдер повиновался приказу короля.
Сирил закашлялся, пытаясь набрать в легкие воздуха.
— Не думай, что это конец, — прохрипел он.