Читаем Королевский карнавал полностью

– Что, ему стало труднее смотреть на звезды? Они отдалились еще дальше?

– Нет, ваше мыш-ш-ство. Он говорит, что так как он теперь астролог, предсказания его абсолютно точные.

Гур накинул на короля мантию. Ею оказалось то самое покрывало, под которым Кир спал ночью.

– Он даже начал публиковать гороскопы в газете.

– В какой?

– В «Нашей истине». Читали?

– В центральной прессе я читаю лишь о погоде. Хотя «Наша истина» самая правдивая. Гони дальше.

Лакей наморщил лоб.

– Ах да, целительница закончила где-то высшие курсы переподготовки. Всем внушает, что зерно вредно, зато, мол, очень полезны одуванчики. Они годятся в салат и в компот, их можно употреблять как начинку для пельменей...

– Это хорошо. Резерв для пищевой промышленности.

– Еще не все, ваше мыш-ш-ство. Целительница говорит, из одуванчиков можно делать вино. И молодое игристое, мол, способствует деторождаемости, а старое выдержанное можно употреблять как противозачаточное средство...

– В таком случае его нельзя пить половине населения: старухам и девушкам.

Лакей взял корону:

– Старухам – понятно: не смогут родить. Но – девушкам?..

– Наши девушки самые девственные.

Плотоядная улыбка расплылась на лице Гура.

– Один ноль в вашу пользу, – льстиво проговорил он.

Гур хотел было заметить, что за свою хохму король мог бы получать по двадцать копеек. Но потом подумал: с кого? Главному советнику не до смеха: весь в интригах. Казначей ценит лишь деньги. Генерал не поймет.

– А если старое одуванчиковое вино смешать с молодым – что тогда? – спросил вдруг король.

– Не знаю, ваше мыш-ш-ство. – Гур вертел в руках корону,

– Тогда это дьявольская смесь будет вызывать извращения...

– В каком смысле, ваше мыш-ш-ство?

– В самом что ни на есть сексуальном.

Лакей был озадачен. С одной стороны, в нем шевельнулось подозрение, что Кис его разыгрывает, но с другой – чем черт, то есть целительница, не шутит – может она и впрямь схимичила такое вино.

– Невероятно, – произнес лакей. – Но целительница об этом не говорила,

– Государственная тайна, дружок.

– Вообще я был бы не против испытать на себе...

– Что голубок?

– Ну эту... как вы изволили заметить, дьявольскую смесь. В интересах государства, конечно.

– Ты законченный развратник, Гур, – покачал головой король. – Я вывел тебя на чистую воду.

– Лучше бы на чистую водку, ваше мыш-ш-ство, – попытался отшутиться лакей.

– Ладно, упражняться в острословии будешь в очереди за пивом. Значит, говоришь, зерно объявлено вредным?

– Я думаю, целительница распространяет такие слухи по приказу господина главного советника. Сам видел, как они шептались.

– Занятно. Что еще?

– Еще?.. Министр веселья обучал королеву новому танцу... забыл, как называется. Что-то связано с ломбардом. Но, по-моему, он просто хотел... хотел...

– Не тяни.

Решившись,Гур выпалил:

– Пообнимать королеву. Извините, ваше мыш-ш-ство. – Лакей надел на Киса корону.

– Королева вне подозрений. Как ты смеешь?

– Ради вас готов подозревать кого угодно, ваше мыш-ш-ство. Даже себя.

– Это хорошо, – милостиво согласился король. – Но только не особ с голубой кровью.

«Конечно, – мысленно согласился Гур, – к таким нужно относиться щадяще. У них, бедненьких, кровь прокисла раньше, чем у нас и стала нездорового цвета».

Король посмотрел в зеркало.

<p>Глава пятая.</p><p>Две песенки, или о том, как любят короля в его королевстве</p>

От прежнего задрипанца не осталось и следа. Теперь на Киса глядела венценосная особа в расшитом камзоле, мантии и штанах с застежками под коленом. На ногах у персоны были туфли с серебряными пряжками, на голове – парик и сверкающая корона. Правда, волос кое-где повылазил из горностаевых шкурок на мантии, зато парик был присыпан пудрой весьма густо.

Король заговорщически подмигнул своему отражению и запел:

Без крыльев птица в небо не взлетает,И рыба без хвоста не поплывет.Меня народ безумно обожает,Он без меня и дня не проживет.

Как ни странно, мелодию его песенки нельзя было назвать бодрой, а припев:

О, тру-лю-лю,О, тра-ля-ля,Все любят Киса Короля,

несмотря на свое исключительно правильное содержание, и вовсе был наполнен грустными нотками.

И вдруг откуда-то донеслась веселая музыка, и в зал ворвались три пары мышей. Они были в одеянии серого цвета. Представители мужского пола – в котелках и смокингах, женского – в купальниках «бикини» и сапогах выше колен. Они принялись танцевать канкан и петь:

Мы мы-ши,Мы мы-ши,Мы мы-ши,Счастливая наша земля.Мы любим, Мы любим,Мы любимПрекраснейшего короля.

– Какого черта! – закричал рассерженный Кис. – Кто вас пустил и что это такое?

Мыши прекратили свой танец, в котором задирали ноги так, что король стал опасаться за люстру, и хором ответили:

– Репетиция, ваше величество.

– Какая еще репетиция?

– Для карнавала, ваше величество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза